Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben zwei programme steigerungen verzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

So haben nur zwei Länder aus dieser großen Zahl – denn, das sollten wir nicht vergessen, auch einige Länder Mittel- und Osteuropas haben Anpassungsprogramme absolviert, auch wenn sie noch nicht Mitglieder des Euroraums waren –, nur zwei Länder also haben ihre Programme noch nicht abgeschlossen.

Van alle landen met een aanpassingsprogramma – waarbij we ook de Centraal- en Oost-Europese landen niet mogen vergeten – zijn er slechts twee die hun programma nog niet hebben afgerond.


Beim GreenBuilding-Programm haben zwei der besten Renovierungsprojekte (ein Bürogebäude in Österreich und eine Sekundarschule in Deutschland) eine Energieeinsparung von mehr als 80 % erzielt.

In de categorie GreenBuilding hebben twee van de beste renovatieprojecten, een kantoorgebouw in Oostenrijk en een middelbare school in Duitsland, meer dan 80% energiebesparing opgeleverd.


„Die heute bewerteten Programme haben zwei Eckpunkte: die Konjunkturmaßnahmen, die zur Verhinderung einer wirtschaftlichen Abwärtsspirale getroffen wurden, und die Ende letzten Jahres vereinbarte Rücknahme dieser Maßnahmen (die sog. „Ausstiegsstrategie”).

"In de vandaag beoordeelde programma's staan twee elementen centraal: de getroffen stimuleringsmaatregelen om de neerwaartse economische spiraal af te wenden en de eind vorig jaar overeengekomen budgettaire exitstrategie.


Von allen fünf Programmen, über die vollständige Daten vorliegen, haben zwei Programme Steigerungen verzeichnet, ein Programm verblieb auf gleichem Niveau (auf 100 %) und zwei Programme verzeichneten einen Rückgang.

Op een totaal van 5 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn, is bij 2 sprake van een stijging, bij 1 heeft zich geen verandering voorgedaan (het niveau is gehandhaafd op 100 %) en bij 2 is sprake van een daling.


[1] Belgien und das Vereinigte Königreich haben zwei Programme im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative erstellt.

[1] België en het Verenigd Koninkrijk hebben twee programma's in het kader van het communautaire initiatief vastgesteld.


Von allen 21 Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben zehn Programme Steigerungen verzeichnet, sechs Programme verblieben auf gleichem Niveau und fünf Programme verzeichneten einen Rückgang.

Op een totaal van 21 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn, is bij 10 sprake van een stijging, bij 6 heeft zich geen verandering voorgedaan en bij 5 is sprake van een daling.


Von allen zehn Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben fünf Programme Steigerungen und fünf Programme einen Rückgang verzeichnet.

Op een totaal van 10 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn, is bij 5 sprake van een stijging en bij 5 van een daling.


Von allen vier im Bericht genannten Programmen haben während des Berichtszeitraums zwei Programme ihren Anteil von Werken unabhängiger Produzenten erhöht, ein Programm verblieb auf gleichem Niveau und ein Programm verzeichnete einen Rückgang.

Op een totaal van 4 in het verslag genoemde kanalen breidden twee het voor producties van onafhankelijke producenten gerserveerde gedeelte uit, bij 1 kanaal blijft dit gelijk en bij een andere zender doet zich een daling voor.


Die Flughäfen der Gemeinschaft, die 1999 ein Fluggastaufkommen von mindestens 40 Mio. Fluggästen verzeichnet haben, können von Linate aus mit mindestens zwei Hin- und Rückflügen täglich bedient werden.

dat communautaire luchthavens wier jaarlijks verkeersvolume in 1999 meer dan 40 miljoen reizigers bedroeg, een verbinding met de luchthaven van Linate kunnen krijgen met een frequentie van minstens twee retourvluchten per dag;


Auf Vorschlag von Frau Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, hat die Kommission beschlossen, einen Zuschuß von 2,2 Millionen ECU aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und dem Europäischen Sozialfonds (ESF) für zwei Programme zu gewähren, die die französischen Behörden für die Regionen Languedoc- Roussillon und Midi-Pyrénées vorgelegt haben.

Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 2,2 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) toe te kennen voor twee door de Franse autoriteiten ingediende programma's voor respectievelijk Languedoc-Roussillon en Midi- Pyrénées.


w