Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben fünf programme " (Duits → Nederlands) :

25. fordert die Kommission auf, die Hochschulbildung und Berufs- und Fortbildungsprogramme, darunter auch Programme des lebenslangen Lernens, zu unterstützen, indem sie dafür sorgt, dass der Aspekt der blauen Wirtschaft berücksichtigt wird, und dass sie eine Steigerung ihres Bekanntheitsgrads unter jungen Menschen und auf allen Bildungsebenen sicherstellt; ist angesichts der Auswirkungen besorgt, die der EFSI in der von der Kommission vorgeschlagenen Form auf Forschung und Entwicklung haben würde, wenn man berücksichtigt, dass in den ...[+++]

25. verzoekt de Commissie zowel het hoger onderwijs als beroepsopleiding en programma's op het gebied van een leven lang leren te ondersteunen, om ervoor te zorgen dat de blauwe economie daarin aan bod komt en dat jongeren bewuster worden gemaakt, via een betere profilering van de blauwe economie op alle opleidingsniveaus; spreekt zijn bezorgdheid uit over de impact die het EFSI, zoals het door de Commissie wordt voorgesteld, zou hebben op onderzoek en ontwikkeling, gezien het feit dat de komende 5 jaar 2,7 miljard EUR uit Horizon 20 ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Kandidaten im Wahlkampf fünf Minuten Redezeit im staatlichen Rundfunk und im staatlichen Fernsehen sowie fünf Minuten für eine Darstellung in vorab aufgezeichneten Debatten hatten; in der Erwägung, dass aufgrund administrativer Hindernisse nicht über eine breite Palette unterschiedlicher Ansichten im Wahlkampf berichtet wurde; in der Erwägung, dass ab dem 27. August 2012 auf Beschluss der Zentralen Wahlkommission die meisten Medien den Kandidaten, die zu einem Wahlboykott aufgerufen hatten, Sendezeit verweigert haben und dass ...[+++]

I. overwegende dat tijdens de verkiezingscampagne de kandidaten recht hadden op een toespraak van vijf minuten op de staatsradio en staatstelevisie, en op een presentatie van vijf minuten tijdens van te voren opgenomen debatten; overwegende dat vanwege administratieve obstakels de berichtgeving geen ruimte bood voor uiteenlopende politieke visies; overwegende dat op grond van een besluit van de centrale kiescommissie de meeste media vanaf 27 augustus 2012 geen aandacht hebben besteed aan kandidaten die opriepen tot een boycot van de verkiezingen, en kranten hun programma's censure ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die EU im Rahmen eines 2005 an Euronews vergebenen Dienstleistungsauftrags verschiedene Programme zu europapolitischen Themen mit 5 Millionen Euro jährlich finanziert und in der Erwägung, dass 2007 und 2009 zwei weitere Dienstleistungsaufträge über 5 Millionen Euro jährlich für fünf Jahre für Euronews-Programme auf Arabisch und Farsi vergeben wurden; in der Erwägung, dass die EU und Euronews im Dezember 2010 einen mehrjährigen Partnerschaftsrahmenvertrag unterzeichnet ...[+++]

L. overwegende dat de EU sinds 2005 een dienstverleningscontract met Euronews heeft, en het voorziet van een basisfinanciering van 5 miljoen euro per jaar om een aantal programma's over Europese aangelegenheden te produceren en uit te zenden; overwegende dat in 2007 en 2009 nog twee dienstverleningscontracten zijn gesloten voor 5 miljoen euro per jaar gedurende vijf jaar voor Euronews-uitzendingen in respectievelijk het Arabisch en het Farsi; overwegende dat in december 210 de EU en Euronews een meerjarige kaderpartnerschapsovereenkomst hebben gesloten; overwegende dat voor 2013 de financiële bijdrage van de Commissie aan Euronews is ...[+++]


Diese Welle von Bedrohungen und Einschüchterungen hat nicht vor den Organisationen Halt gemacht, die seit vielen Jahren vor Ort eng mit der Europäischen Union zusammenarbeiten: Seit dem 18. Februar 2008 haben fünf Leiter und Mitglieder von Organisationen, die in Programme der Union eingebunden sind, ihren Einsatz für ihre Gemeinschaft mit dem Leben bezahlt; außerdem haben Organisationen, die durch die Union unterstützt werden – u.a. das Programm für Entwicklung und Frieden in der Region Magdalena Medio –, Drohun ...[+++]

Deze vloedgolf van bedreigingen en intimidaties trof ook de organisaties die op het terrein sedert vele jaren nauw samenwerken met de Europese Unie: sedert 18 februari jongstleden hebben vijf leiders en leden van organisaties die betrokken zijn bij programma's van de Unie met hun leven betaald voor hun inzet ten behoeve van hun gemeenschap; voorts hebben door de Unie gesteunde organisaties - waaronder het programma voor ontwikkeling en vrede in Magdalena Medio - via e-mail bedreigingen ontvangen waarin bij deze projecten betrokken ng ...[+++]


Stattdessen haben wir unser Programm, das belgische Programm mit seinen fünf Prioritäten, in die europäische Agenda integriert, in das Programm der Kommission, in die Dynamik, die von den Staats- und Regierungschefs auf Ebene des Europäischen Rats ausging, in das Programm der Troika mit unseren spanischen und ungarischen Kollegen.

In plaats daarvan hebben we ons programma, het Belgische programma bestaande uit vijf prioriteiten, op de Europese agenda geplaatst, in het programma van de Commissie, in de impulsen die zijn gegeven door de staatshoofden en regeringsleiders op het niveau van de Europese Raad, in het programma van de trojka met onze Spaanse en Hongaarse collega’s.


11. betont, dass der wichtige Schritt, mit dem Rat eine teilweise politische Einigung über den Vorschlag für das Programm "Media" zu erzielen, nicht durch Mittelkürzungen für das Programm untergraben werden sollte; macht geltend, dass dies den – mittels seiner Digitalisierungsverfahren – geleisteten strategischen Beitrag des Programm zur Stärkung des audiovisuellen Sektors und der Informationsgesellschaft sowie sein reibungsloses Funktionieren in einer Zeit sabotieren würde, in der sein Erfolg ständig zunimmt und von den beteiligten Parteien anerkannt wird; unterstreicht, dass eine Kürzung der Mittel geringere Gesamtinvestitionen in di ...[+++]

11. benadrukt dat het een belangrijke stap zou zijn op weg naar een gedeeltelijk politiek akkoord met de Raad over het voorstel voor het programma Media, wanneer bepaald zou worden dat dit programma niet mag worden ondermijnd door een vermindering van de middelen voor het programma; bevestigt dat een dergelijke vermindering afbreuk zou doen aan de strategische bijdrage die het programma, dankzij bevordering van het digitaliseringsproces, kan leveren tot versterking van de audiovisuele sector en de informatiesamenleving, en ook afbreuk zou doen aan de soepele werking ervan, juist op een tijdstip dat het programma steeds meer succes begin ...[+++]


Im Rahmen des PHARE-Programms haben fünf Gebietskörperschaften in Polen mehr als 6 Mio. ECU als Grundkapital erhalten, um ihre Aktionsprogramme für Selbsthilfeinitiativen und konstruktive Ansätze zur Lösung des Problems der Arbeitslosigkeit durchführen zu können.

Negen lokale gemeenschappen in Polen hebben ruim 6 miljoen ecu in het kader van het PHARE-Programma ontvangen, als startkapitaal voor de uitvoering van hun actieprogramma's die zelfhulpinitiatieven omvatten en constructieve oplossingen voor de werkeloosheidsproblemen.


Die Programme haben eine Laufzeit von fünf Jahren und sind mit einem jährlichen Darlehensvolumen von 350 Mio. öS (26 Mio. ECU) für Osteuropa und 200 Mio. öS (15 Mio. ECU) für andere Drittstaaten ausgestattet.

De programma's lopen gedurende een periode van vijf jaar en omvatten een jaarlijks leningbedrag van 350 miljoen ATS (26 miljoen ECU) voor Oost-Europa en 200 miljoen ATS (15 miljoen ECU) voor andere derde landen.


Das Programm soll eine Laufzeit von fünf Jahren haben.

Het project zal een periode van vijf jaar bestrijken.


Das Programm soll, so der Inhalt der Einigung, eine Laufzeit von fünf Jahren (1996-2000) haben und über einen Finanzrahmen von 45 Millionen ECU verfügen.

Overeenkomstig het bereikte akkoord zou er een bedrag van 45 miljoen ecu over een periode van vijf jaar (1996-2000) voor het programma worden uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben fünf programme' ->

Date index: 2024-09-28
w