Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben sollten erkennt » (Allemand → Néerlandais) :

1. betont, dass auf europäischer Ebene vorgeschlagene und angenommene Rechtsvorschriften einfach, wirkungsvoll und effizient sein sollten, einen eindeutigen Mehrwert haben, leicht verständlich und in allen Amtssprachen der Mitgliedstaaten zugänglich sein sollten sowie einen umfassenden Nutzen zu minimalen Kosten haben sollten; erkennt an, dass die Wirtschaftskrise den Ressourcen der einzelstaatlichen Behörden Mehrbelastungen auferlegt hat, und ist der Ansicht, dass eine V ...[+++]

1. onderstreept dat wetgeving die op Europees niveau wordt voorgesteld en aangenomen, eenvoudig, doeltreffend en efficiënt, gemakkelijk begrijpelijk en in alle officiële talen van de lidstaten toegankelijk moet zijn, een duidelijke meerwaarde moet bieden en grote voordelen moet opleveren tegen minimale kosten; erkent dat de financiële middelen van de nationale overheden door de economische crisis steeds sterker onder druk zijn komen te staan, en is van mening dat met een engagement voor het o ...[+++]


120. fordert die Europäische Union auf, die Würde, den Mut und das Leid der indirekten Opfer von Terrorismus anzuerkennen, und betont, dass der Schutz und die Stärkung der Rechte von Terrorismusopfern sowie deren entsprechende materielle Entschädigung Priorität haben sollten; erkennt die extreme Verletzlichkeit von Frauen als indirekte Opfer von Terrorismus an;

120. verzoekt de EU de waardigheid, de moed en het lijden van indirecte slachtoffers van terrorisme te erkennen en benadrukt dat de verdediging en bevordering van de rechten van terrorismeslachtoffers en hun financiële schadeloosstelling een prioriteit zou moeten zijn; erkent de buitengewone kwetsbaarheid van vrouwen als indirecte slachtoffers van terrorisme;


120. fordert die Europäische Union auf, die Würde, den Mut und das Leid der indirekten Opfer von Terrorismus anzuerkennen, und betont, dass der Schutz und die Stärkung der Rechte von Terrorismusopfern sowie deren entsprechende materielle Entschädigung Priorität haben sollten; erkennt die extreme Verletzlichkeit von Frauen als indirekte Opfer von Terrorismus an;

120. verzoekt de EU de waardigheid, de moed en het lijden van indirecte slachtoffers van terrorisme te erkennen en benadrukt dat de verdediging en bevordering van de rechten van terrorismeslachtoffers en hun financiële schadeloosstelling een prioriteit zou moeten zijn; erkent de buitengewone kwetsbaarheid van vrouwen als indirecte slachtoffers van terrorisme;


111. fordert die EU auf, die Würde, den Mut und das Leid der indirekten Opfer von Terrorismus anzuerkennen, und betont, dass der Schutz und die Stärkung der Rechte von Terrorismusopfern sowie deren entsprechende materielle Entschädigung Priorität haben sollten; erkennt die extreme Verletzlichkeit von Frauen als indirekte Opfer von Terrorismus an;

111. verzoekt de EU de waardigheid, de moed en het lijden van indirecte slachtoffers van terrorisme te erkennen en benadrukt dat de verdediging en bevordering van de rechten van terrorismeslachtoffers en hun daaropvolgende economische compensatie een prioriteit zou moeten zijn; erkent de buitengewone kwetsbaarheid van vrouwen als indirecte slachtoffers van terrorisme;


6. erkennt an, dass lokale und regionale Gebietskörperschaften das Recht haben, demokratisch darüber zu entscheiden, in welcher Art und Weise öffentliche Dienstleistungen bestmöglich zu erbringen sind, einschließlich Entscheidungen darüber, Aufträge an Unternehmen zu erteilen, die sich in ihrem Besitz befinden oder von ihnen kontrolliert werden, ohne dass ein Partner aus dem privaten Sektor beteiligt ist; ist der Ansicht, dass die interkommunale Kooperation oder andere Formen der öffentlich-privaten Zusammenarbeit auch ohne verpflichtende Ausschreibungsv ...[+++]

6. erkent het recht van plaatselijke en regionale autoriteiten om democratische beslissingen te nemen over de beste manier om overheidsdiensten aan te bieden, inclusief de beslissing om gebruik te maken van bedrijven die hun eigendom zijn of onder hun toezicht staan zonder dat er een particuliere partner bij betrokken wordt; is van mening dat ook zonder verplichte tendering samenwerking tussen gemeenten of andere vormen van publiek-publieke samenwerking bij het verlenen van diensten als legitieme wijze van dienstverlening moet worden beschouwd en dat de ...[+++]


Sie erkennt daher auch die Rechtmäßigkeit dieser "Präsidentschaftswahlen" nicht an, die keinerlei Auswirkungen auf die friedliche Beilegung des Konflikts um Berg-Karabach haben sollten.

Zij erkent evenmin de legitimiteit van deze "presidentsverkiezingen" die geen enkele weerslag mogen hebben op de vreedzame regeling van het conflict in Nagorno-Karabach.


5. ERKENNT AN, dass die Freiheit der Wahl bedeutet, dass die europäischen Landwirte dauerhaft die Möglichkeit haben sollten, zwischen dem Anbau konventioneller, ökologischer und gentechnisch veränderter Kulturen zu wählen.

5. ERKENT dat vrijheid van keuze inhoudt dat Europese landbouwers werkelijk de mogelijkheid moeten krijgen om te kiezen tussen conventionele, biologische en genetisch gemodificeerde productie.


Der Hof erkennt somit nicht, aus welchen Gründen die klagenden Parteien im vorliegenden Fall kein Interesse daran haben sollten, die Nichtigerklärung von Artikel 358 Buchstabe c) des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2003 zu beantragen, der den obengenannten Artikel 371 § 4 zur Regelung der Befreiung von der Verpackungsabgabe aufhebt.

Het Hof ziet derhalve niet in om welke reden de verzoekende partijen te dezen geen belang erbij zouden hebben de vernietiging te vorderen van artikel 358, c), van de programmawet van 22 december 2003, dat het voormelde artikel 371, § 4, opheft, dat de vrijstelling van de verpakkingsheffing regelt.


69. ist der Auffassung, dass Einwanderungspolitiken, die eine nachhaltige wirtschaftliche, soziale und rechtliche Integration von Zuwanderern zum Ziel haben, unabdingbar sind, um eine Balance herzustellen zwischen den jeweiligen Rechten und Pflichten von Zuwanderern und der sie aufnehmenden Gesellschaften, und dass Aufnahmemechanismen für Drittstaatsangehörige effektiv und transparent angewandt werden müssen; Grundvoraussetzungen für den Integrationsprozess sind Gleichbehandlung im Rahmen der Beseitigung aller Diskriminierungen von Zuwanderern und ihren Kindern sowie eine enge Anlehnung an Beschäftigungs- und Sozialpolitiken; diese ...[+++]

69. is van oordeel dat een immigratiebeleid dat een duurzame economische, sociale en wettelijke integratie van migranten moet bevorderen, van vitaal belang is om een evenwicht te bereiken tussen de respectieve rechten en verantwoordelijkheden van migranten en de gastmaatschappijen, en dat toetredingsmechanismen voor burgers uit derde landen op een doeltreffende en doorzichtige manier moeten worden beheerd; vereisten van het integratieproces zijn gelijke behandeling via het wegnemen van alle vormen van discriminatie tegen migranten en hun nakomelingen en een nauwe afstemming van het werkgelegenheidsbeleid en het beleid voor sociale aangelegenheden; d ...[+++]


Der Rat erkennt an, dass nach der lange Zeit notwendigen hauhaltspolitischen Zurückhaltung in Belgien nun verschiedene politische Vorhaben Berücksichtigung finden sollten, wie Abgabenentlastungen, insbesondere für den Faktor Arbeit, und eine aktive Beschäftigungspolitik. Allerdings vertritt der Rat die Auffassung, dass die Kontrolle der öffentlichen Ausgaben nach wie vor höchste Priorität haben muss; er fordert die belgische Regierung dringend auf, die Vorgabe von 1,5 % f ...[+++]

De Raad erkent dat na een lange periode van budgettaire beperkingen een aantal beleidsterreinen aandacht verdient, zoals verlaging van de belastingen, vooral die op de arbeid, en een actief werkgelegenheidsbeleid. Hij meent echter dat beheersing van de overheidsuitgaven nog steeds de hoogste prioriteit moet krijgen en dringt er bij de Belgische overheid op aan al in 2001 de hand te houden aan de limiet van 1,5% die is vastgesteld voor de reële stijging van de primaire uitgaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben sollten erkennt' ->

Date index: 2022-12-25
w