Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben vizepräsident tajani bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Um eine kohärente Lösung über verschiedene Produktsektoren hinweg zu finden, haben Vizepräsident Tajani und Kommissar Dalli vereinbart, gemeinsam auf eine Konsolidierung der EU-Bestimmungen zur Marktüberwachung hinzuarbeiten.

Om tot een coherente oplossing te komen die meerdere sectoren beslaat, zijn vicevoorzitter Tajani en commissaris Dalli overeengekomen samen te werken ten aanzien van de consolidatie van de EU-regelgeving inzake markttoezicht.


Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Ich begrüße die Maßnahmen, die die türkischen Behörden bereits zur Eindämmung der irregulären Migrationsströme getroffen haben, wie die Öffnung des Arbeitsmarkts für syrische Flüchtlinge.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: “Ik ben blij met de maatregelen die de Turkse autoriteiten hebben genomen om de irreguliere migratiestromen in te dammen, zoals het openstellen van de arbeidsmarkt voor Syrische vluchtelingen.


Europa muss auf zuverlässige Weise reagieren: Erstens muss der Solidaritätsfonds aktiviert werden. Wir haben mit Vizepräsident Tajani bereits wenige Stunden nach den tragischen Vorkommnissen darüber gesprochen.

Europa moet reageren met een aantal acties. Ten eerste moet het Solidariteitsfonds worden geactiveerd. Daarover hebben we enkele uren na de dramatische ramp met vicevoorzitter Tajani gepraat.


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Vizepräsident Tajani, meine Damen und Herren! Der Titel dieses Berichts enthält bereits das Schlüsselwort, da er auf eine Industriepolitik verweist.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, vicevoorzitter Tajani, dames en heren, de titel van dit verslag bevat reeds het sleutelwoord, namelijk industriebeleid.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Vielen Dank, Herr Berichterstatter und auch den Schattenberichterstattern sowie Kommissar Tajani, oder sollte ich sagen Vizepräsident Tajani, für die präzisen und sorgfältigen Antworten, die Sie uns heute zu Kernpunkten gegeben haben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn dank gaat uit naar de rapporteur en de schaduwrapporteurs en naar de vicevoorzitter van de Commissie, commissaris Tajani, voor zijn precieze en nauwkeurige antwoorden op essentiële problemen.


Vizepräsident Tajani, ich bin davon überzeugt, dass es sich lohnt, sich eine Zukunft vorzustellen, in der wir auch eine europäische Kontrollabteilung für den Schutz von Gesundheit und Sicherheit, mit anderen Worten eine Behörde für den Schutz der Echtheit haben.

Ik meen dat het goed is ons een toekomst in te beelden, vicevoorzitter Tajani, waarin voor de bescherming van de veiligheid en gezondheid ook een Europees waarnemingscentrum, een toezichthouder, bestaat die garant kan staan voor de oorsprong van de producten.


Die für die transeuropäischen Verkehrsnetze bestellten Koordinatoren haben Vizepräsident Antonio Tajani heute ihren jeweils vierten Bericht und damit den Abschlussbericht ihres ersten Mandats mit einer detaillierten Bestandsaufnahme der in ihre Zuständigkeit fallenden vorrangigen Projekte vorgelegt.

De coördinatoren van het trans-Europees vervoersnetwerk hebben het vierde en laatste verslag van hun eerste termijn voorgesteld aan vicevoorzitter Antonio Tajani, met een gedetailleerde stand van zaken van de prioritaire projecten waarvoor zij verantwoordelijk zijn.


Vizepräsident Tajani gratulierte den europäischen Koordinatoren und betonte den Nutzen ihrer Arbeit: Ich würdige die großen Erfolge, die die europäischen Koordinatoren bei diesen komplexen, grenzüberschreitenden internationalen Projekten erzielt haben.

De heer Tajani feliciteert de Europese coördinatoren en onderstreept het nut van hun werkzaamheden: "Ik wens de aandacht te vestigen op het grote succes dat de Europese coördinatoren hebben geboekt bij deze ingewikkelde internationale grensoverschrijdende projecten.


Antonio Tajani, EU-Kommissar für Industrie und Unternehmertum und Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Dies ist eine gute Nachricht für alle Verbraucher und auch für die Industrie, die bereits Alternativen zu diesem Werkstoff entwickelt hat.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap, verklaarde hierover: "Dit is goed nieuws voor de consument, en ook voor de industrie, aangezien die reeds alternatieven voor deze stof heeft ontwikkeld.


Die Bürger haben ein Recht darauf, in Europa und überall in der Welt gefahrlos zu fliegen", erklärte Vizepräsident Antonio Tajani.

De burgers hebben het recht veilig te vliegen in Europa en overal elders ter wereld", verklaarde vicevoorzitter van de Commissie Antonio Tajani".


w