Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben doch niemand " (Duits → Nederlands) :

Brians Familie ist jedoch kein Einzelfall: Im Vereinigten Königreich gibt es viele solcher Fälle, wo Familien ihre Angehörigen aufgrund eines gewaltsamen Todes verloren haben. Doch niemand wird dafür bestraft oder muss sich dafür vor einem Gericht öffentlich verantworten.

Het lot van de familie van Brian is niet uniek: er zijn veel gevallen in het Verenigd Koninkrijk waarbij mensen hun naasten door deze gewelddaden hebben verloren en waarvoor niemand is gestraft of in het openbaar verantwoordelijk is gesteld voor een gerechtshof.


Die Freilassung von Alan Johnston war ein Akt, den wir begrüßt haben, doch offensichtlich ist, wie Sie sagten, niemand der Auffassung, die Hamas belohnen zu müssen, die wie alle wissen, immer noch in der Liste der terroristischen Organisationen geführt wird.

De bevrijding van Alan Johnston was een actie die wij zeer gewaardeerd hebben. Maar, zoals u zelf al zegt, niemand gaat er natuurlijk van uit dat Hamas beloond moet worden.


Die Freilassung von Alan Johnston war ein Akt, den wir begrüßt haben, doch offensichtlich ist, wie Sie sagten, niemand der Auffassung, die Hamas belohnen zu müssen, die wie alle wissen, immer noch in der Liste der terroristischen Organisationen geführt wird.

De bevrijding van Alan Johnston was een actie die wij zeer gewaardeerd hebben. Maar, zoals u zelf al zegt, niemand gaat er natuurlijk van uit dat Hamas beloond moet worden.


Selbstverständlich hat niemand von uns die Absicht, Israel für die Geschehnisse der letzten Tage in Gaza in Schutz zu nehmen – wofür die israelischen Streitkräfte teilweise die Verantwortung übernommen haben –, doch wäre es ein schwerer Fehler, die Schuld für die allgemeine Krise ausschließlich Israel zuzuschreiben.

Natuurlijk wil niemand Israël van alle blaam zuiveren na wat er de afgelopen dagen in de Gazastrook is gebeurd – de Israëlische gewapende strijdkrachten zouden een deel van de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen – maar het zou absoluut onjuist zijn om alleen Israël als schuldige aan te wijzen voor de gehele crisis.


Wenn sich die Kolleginnen und Kollegen die Entschließung durchlesen, über die wir jetzt alle mit überwältigender Mehrheit abgestimmt haben, dann lesen wir, dass Rumänien im wirtschaftlichen Bereich zwar eine Entwicklung aufweist, der wir zustimmen können; wenn wir uns aber die politische Seite ansehen, wie etwa Pressefreiheit und Korruption, wenn wir all das, was wir in dem Bericht selbst festgestellt haben, ernst nehmen, dann kann doch niemand sagen, Rumänien könne in dieser Situation beitre ...[+++]

Indien u de resolutie doorleest waarover wij zojuist met overweldigende meerderheid hebben gestemd, leest u dat Roemenië op economisch gebied een ontwikkeling vertoont waarmee wij kunnen instemmen. Als we echter naar de politieke zijde kijken, zoals persvrijheid en corruptie, als we alles serieus nemen wat wij in het verslag zelf hebben vastgesteld, dan zijn we het er toch allemaal over eens dat Roemenië in deze situatie niet kan t ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben doch niemand' ->

Date index: 2024-08-17
w