Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben bereits schritte " (Duits → Nederlands) :

Einige Mitgliedstaaten haben bereits Schritte in diese Richtung unternommen oder sind im Begriff, dies zu tun, einschließlich der Vorgabe von Emissionssenkungszielen bis 2050.

Een aantal lidstaten hebben reeds stappen in die richting genomen of zijn bezig met de vaststelling van emissiereductiedoelstellingen voor 2050.


Sowohl die Kommission als auch der Rat haben bereits Schritte zur Verbesserung der Transparenz eingeleitet.

Zowel de Commissie als de Raad heeft reeds belangrijke maatregelen ter verbetering van de transparantie genomen.


Die Kommissionsdienststellen haben bereits Schritte unternommen, um den Mitgliedstaaten bei der Anwendung der Cross-Compliance Hilfestellung zu geben, und seit 2005 wurden sieben Anleitungen herausgegeben.

De diensten van de Commissie hebben reeds initiatieven genomen om de lidstaten te helpen bij de toepassing van de randvoorwaarden en sinds 2005 zijn zeven documenten met aanwijzingen uitgebracht.


Die zuständigen Kommissionsdienststellen haben bereits Schritte unternommen, um die diesbezügliche Entwicklung zu beobachten.

De diensten van de Commissie hebben reeds stappen gezet om deze ontwikkeling in het oog te houden.


Für die Förderung der Mehrsprachigkeit sind die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam verantwortlich, und letztere haben bereits wichtige Schritte unternommen, um durch Reformen ihrer Bildungspolitik sicherzustellen, dass Schülern und Studenten auf allen Ebenen bessere Sprachkenntnisse mit auf den Weg gegeben werden.

Voor de bevordering van meertaligheid zijn de Commissie en de lidstaten gezamenlijk verantwoordelijk en deze laatste hebben al belangrijke stappen ondernomen om hun onderwijsbeleid zo aan te passen dat studerenden op alle niveaus met betere taalvaardigheden worden toegerust.


Wir haben bereits Schritte unternommen, um diesen Mängeln entgegenzuwirken.

We hebben al stappen ondernomen om deze opnieuw te bezien.


Die mächtigsten europäischen Länder haben bereits Schritte unternommen, um ihre nationalen Wirtschaften zu stimulieren.

De sterkere Europese landen hebben al een begin gemaakt met het herstelproces van hun economie.


F. in der Erwägung, dass mehrere Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Belgien, Luxemburg und Italien) bereits Schritte unternommen haben, um den Handel mit Robbenprodukten unter Verbot zu stellen, und andere (Vereinigtes Königreich und Niederlande) Schritte in Erwägung ziehen,

F. overwegende dat een aantal EU-landen (België, Luxemburg en Italië) al maatregelen hebben genomen om de handel in zeehondenproducten te verbieden en dat andere (het VK, Nederland) maatregelen overwegen,


Die Regierungen haben bereits Schritte zum Verbot einiger „endokrine Störungen verursachender chemischer Stoffe“ unternommen.

Sommige regeringen hebben al stappen ondernomen om een aantal van dat soort stoffen te verbieden.


Die Regierungen haben bereits Schritte zum Verbot einiger „endokrine Störungen verursachender chemischer Stoffe“ unternommen.

Sommige regeringen hebben al stappen ondernomen om een aantal van dat soort stoffen te verbieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben bereits schritte' ->

Date index: 2023-04-01
w