Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe ihn lediglich " (Duits → Nederlands) :

Ich habe ihn lediglich an eine Sache erinnert – ohne mich in die Diskussion mit Donald Tusk, dem polnischen Ministerpräsidenten, einzumischen – und zwar, dass der polnische Präsident im Juli 2007 in meinem Büro, unter der deutschen Ratspräsidentschaft und in Anwesenheit des spanischen Ministerpräsidenten Zapatero, des britischen Premierministers Tony Blair und des luxemburgischen Ministerpräsidenten Juncker, ein Dokument unterzeichnete, das einmal der Vertrag von Lissabon werden sollte.

Ik heb hem slechts aan één zaak herinnerd – en ik heb dat gedaan zonder me te mengen in het debat met premier Tusk – dat was dat we in mijn kantoor, om drie uur 's morgens in juli 2007, onder het Duitse voorzitterschap, met de heer Zapatero, Tony Blair en de heer Juncker, bereikt hebben dat de Poolse president zijn handtekening plaatste onder wat later het Verdrag van Lissabon zou worden, terwijl hij in gesprek was met zijn tweelingbroer, die toen premier was, in Warschau.


Ich habe aber genug von Leuten, die ihn zum Selbstzweck machen, obgleich er in Wahrheit lediglich ein Mittel zum Zweck ist. Wettbewerb ist ein Mittel für Wachstum; er ist kein Selbstzweck, und ich werde alles unternehmen, um dieses Konzept wieder in die neue europäische Politik einzubringen.

Ik heb echter genoeg van mensen die van mededinging een doel maken, terwijl het natuurlijk een middel is om een bepaald doel te bereiken. Mededinging is een middel om groei te verwezenlijken; het is geen doel op zich. Ik zal al het mogelijke ondernemen om die opvatting terug te brengen in het nieuwe Europese beleid.


– Herr Mombaur, ich habe dem Antrag von Herrn Atkins nicht stattgegeben, sondern ihn lediglich zur Kenntnis genommen.

– Mijnheer Mombauer, ik heb het verzoek van de heer Atkins helemaal niet ingewilligd. Ik heb daar alleen nota van genomen.


Mit Schreiben vom 18. Februar 2002 teilte der Rat der Europäischen Union dem Präsidenten des Europäischen Parlaments mit, dass er beschlossen habe, die Rechtsgrundlage des Richtlinienvorschlags zu ändern und ihn jetzt auf die Artikel 93 und 94 EGV zu stützen (die lediglich eine Konsultation des Europäischen Parlaments vorsehen).

Bij schrijven van 18 februari 2002 deelde de Raad van de Europese Unie de Voorzitter van het Europees Parlement mede, dat hij had besloten de rechtsgrondslag voor het voorstel voor een richtlijn te wijzigen in de artikelen 93 en 94 van het EG-Verdrag (dat slechts in een gewone raadpleging van het Europees Parlement voorziet).




Anderen hebben gezocht naar : ich habe ihn lediglich     ich habe     wahrheit lediglich     sondern ihn lediglich     beschlossen habe     stützen die lediglich     habe ihn lediglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe ihn lediglich' ->

Date index: 2024-11-30
w