Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habe ich vor kurzem in einer aussprache ausführlich » (Allemand → Néerlandais) :

Was die „Passerelle“-Klausel betrifft, die der Herr Abgeordnete erwähnt hat, habe ich vor Kurzem in einer Aussprache ausführlich dargelegt, wie sehr sich die Präsidentschaft bemüht hat, die Beschlussfassung im Bereich Justiz und Inneres effizienter zu gestalten, was uns jedoch nicht gelungen ist.

Wat de passerelle-clausule betreft, waar de geachte afgevaardigde aan refereert, heb ik in het debat van zojuist nauwgezet beschreven hoe hard het voorzitterschap heeft geprobeerd de besluitvorming op het gebied van justitie en binnenlandse zaken doeltreffender te maken, maar dat wij hier nog niet in zijn geslaagd.


Was die „Passerelle“-Klausel betrifft, die der Herr Abgeordnete erwähnt hat, habe ich vor Kurzem in einer Aussprache ausführlich dargelegt, wie sehr sich die Präsidentschaft bemüht hat, die Beschlussfassung im Bereich Justiz und Inneres effizienter zu gestalten, was uns jedoch nicht gelungen ist.

Wat de passerelle -clausule betreft, waar de geachte afgevaardigde aan refereert, heb ik in het debat van zojuist nauwgezet beschreven hoe hard het voorzitterschap heeft geprobeerd de besluitvorming op het gebied van justitie en binnenlandse zaken doeltreffender te maken, maar dat wij hier nog niet in zijn geslaagd.


- Herr Präsident, gemeinsam mit einer Reihe von Mitgliedern dieses Hauses habe ich vor kurzem den AKP-Gipfel in Kinshasa, Kongo, besucht, offiziell das zweitärmste Land der Welt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, onlangs heb ik samen met een aantal leden van dit Parlement de ACS-Top in Kinshasa bijgewoond, officieel het op een na ergste land in de wereld.


– Meine Damen und Herren! Bei einer Diskussion, die vor Kurzem im Präsidium des Parlaments stattfand, waren wir allgemein der Ansicht, dass Mitglieder, die bereits in einer Aussprache gesprochen haben, nicht noch einmal das Wort erhalten sollten.

– Dames en heren, tijdens een recente discussie in het Bureau van het Parlement was het algemene standpunt dat het woord niet moest worden verleend aan sprekers die al in het debat betoogd hadden.


Ich muss sagen, dass ich, nachdem ich mich eingehend mit dieser Thematik befasst und die ausführliche Debatte dazu verfolgt habe, den Gedanken der Erarbeitung einer allgemeinen Richtlinie zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse nachdrücklich befürworte.

Ik moet zeggen dat ik na grondige bestudering van de documenten over deze problematiek en na het volgen van het langdurige debat erover, me op een aantal punten wel kan vinden in de gedachte van een kaderrichtlijn over diensten van algemeen belang.


Hierfür habe es vor kurzem ein Beispiel gegeben, und zwar durch die Einleitung einer Pilotaktion im Bereich des offenen Unterrichts und des Fernunterrichts, in der die drei Aspekte der methodologischen Forschung, der technologischen Entwicklung und der Entwicklung von Netzen kombiniert wurden".

Een recent voorbeeld daarvan is een proefproject op het gebied van het open en afstandsonderwijs, dat de drie aspecten methodologisch onderzoek, technologische ontwikkeling en het opzetten van netwerken combineert".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe ich vor kurzem in einer aussprache ausführlich' ->

Date index: 2022-10-09
w