Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe geben können " (Duits → Nederlands) :

In jeder dieser Sachen argumentierte die klagende Partei, dass es in Anbetracht des steuerrechtlichen Legalitätsprinzips für das Steuerjahr 2001 keine verbotenen Glücksspiele habe geben können, weil Artikel 91 des EStGStGB damals zur Definition eines verbotenen Glücksspiels auf ein aufgehobenes Gesetz verwiesen habe.

In elk van die zaken argumenteerde de verzoekende partij dat er, gelet op het fiscaal wettigheidsbeginsel, voor het aanslagjaar 2001 geen verboden kansspelen konden zijn, omdat artikel 91 van het WIGB toen voor de definitie van een verboden kansspel naar een opgeheven wet verwees.


In jeder dieser Streitsachen argumentierte die klagende Partei, dass es in Anbetracht des Legalitätsprinzips in Steuersachen für das Steuerjahr 2001 keine verbotenen Glücksspiele habe geben können, weil Artikel 91 des EStGStGB damals für die Definition eines verbotenen Glücksspiels auf ein aufgehobenes Gesetz Bezug genommen habe.

In elk van die zaken argumenteerde de verzoekende partij dat er, gelet op het fiscaal wettigheidsbeginsel, voor het aanslagjaar 2001 geen verboden kansspelen konden zijn, omdat artikel 91 van het WIGB toen voor de definitie van een verboden kansspel naar een opgeheven wet verwees.


Nun, ich glaube, und das habe ich auch in meiner Einführung angesprochen, dass der Binnenmarkt und das große, in ihm verborgene Wachstumspotenzial eine angemessene Antwort auf diese Bedenken geben können und gleichzeitig eine Garantie für die ausgewogene Reaktion der Europäischen Union liefern.

Welnu, ik ben van mening, en daar heb ik in mijn inleiding ook al aan gerefereerd, dat de interne markt en het enorme groeipotentieel dat daarin schuilt het juiste antwoord kan geven op deze angsten, en een garantie vormt voor evenwichtig optreden van de Europese Unie.


Ich habe mich allerdings bemüht, ihn noch weiter zu verändern, und viele von meiner Fraktion eingereichte Änderungsanträge – wenngleich nicht alle – gehören zu jenen, denen Sie, so hoffe ich, Ihre Stimme geben können.

Ik heb echter nog verdere wijzigingen voorgesteld en veel van de door mijn fractie ingediende amendementen – niet alle – zijn amendementen waarvan ik hoop dat u ervoor kunt stemmen.


Erstens habe ich, wie der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres wohl weiß – und sein Vorsitzender, Herr Cavada, ist anwesend –, niemals und unter keinen Umständen irgendwelche Informationen, darunter auch vertrauliche Informationen, verweigert oder geheim gehalten, die ich dem Ausschuss und demzufolge dem Parlament hätte geben können.

Ten eerste weet de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken - en haar voorzitter, de heer Cavada, is hier aanwezig - maar al te goed dat ik nooit, onder geen enkele beding, informatie heb geweigerd of achtergehouden, ook geen vertrouwelijke informatie die ik aan de commissie en dus aan het Parlement had kunnen overdragen.


Ich habe so meine Zweifel, ob wir als EU tatsächlich an 28 Länder Budgethilfe geben können, ob in diesen 28 Ländern die Strukturen so sind, dass wir das vertrauensvoll tun können.

Laten we er derhalve voor zorgen dat wij nauwgezet controleren waar begrotingssteun heen gaat. Ik betwijfel of wij als EU werkelijk begrotingssteun kunnen geven aan 28 landen en of daar de structuren zodanig zijn dat wij dit met een gerust hart kunnen doen.


Nicolaï, Rat (NL) Meiner Meinung nach hat die Frau Abgeordnete ein wichtiges Problem angesprochen, und zu meiner Freude habe ich ihr dazu eine Erläuterung geben können.

Nicolaï, Raad . Ik denk dat het geachte parlementslid een belangrijke kwestie aan de orde gesteld heeft en ik was blij om daarop mijn toelichting te kunnen geven.


Die Abänderung durch das Gesetz vom 15. Juli 1996 sei demnach nicht von der Art, dass sie dem Urteil Nr. 51/94, mit dem der Hof über den früheren Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes geurteilt habe, eine andere Dimension würde geben können.

De wijziging door de wet van 15 juli 1996 is bijgevolg niet van die aard dat zij aan het arrest nr. 51/94, waarbij het Hof zich uitsprak over het vroegere artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet, een andere dimensie zou kunnen geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe geben können' ->

Date index: 2022-03-06
w