Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe bewusst werden " (Duits → Nederlands) :

Der Hof wird gefragt, ob Artikel 46bis der am 28. Juni 1971 koordinierten Gesetze über den Jahresurlaub der Lohnempfänger gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er hinsichtlich der Verjährung der Rückzahlung von unrechtmässig gezahltem Urlaubsgeld ein System einführe, das sich von demjenigen von Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 unterscheide; während die fragliche Bestimmung diese Frist auf fünf Jahre ab dem Ende des Urlaubsjahres, auf das sich das Urlaubsgeld beziehe, oder auf zwei Jahre im Falle eines Irrtums, der auf die Urlaubskasse zurückzuführen sei, festlege, lege der vorerwähnte Artikel 30 § 1 diese Frist auf drei Jahre oder auf sechs Monate ab der Auszahlung fest, wenn diese Bezahlung auf einen Irr ...[+++]

Het Hof wordt gevraagd of artikel 46bis van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het, op vlak van de verjaring van de terugvordering van ten onrechte betaalde vakantiegelden, een stelsel invoert dat verschilt van dat van artikel 30, § 1, van de wet van 29 juni 1981 : terwijl de in het geding zijnde bepaling die termijn vaststelt op vijf jaar vanaf het einde van het vakantiedienstjaar waarop dat vakantiegeld betrekking heeft of twee jaar in geval van een vergissing toe te schrijven aan het vakantiefonds, legt voormeld artikel 30 ...[+++]


Zweitens muss ein Dialog mit allen Aufständischen hergestellt werden, und ich habe bewusst nicht gesagt „mit den Taliban“, denn das Wort „Taliban“ schränkt sehr ein.

Ten tweede moet er een dialoog tot stand worden gebracht met alle opstandelingen. Let wel, ik zeg niet 'met de Taliban', omdat het woord 'Taliban' heel beperkend is.


Zweitens muss ein Dialog mit allen Aufständischen hergestellt werden, und ich habe bewusst nicht gesagt „mit den Taliban“, denn das Wort „Taliban“ schränkt sehr ein.

Ten tweede moet er een dialoog tot stand worden gebracht met alle opstandelingen. Let wel, ik zeg niet 'met de Taliban', omdat het woord 'Taliban' heel beperkend is.


Ich habe sehr viel Sympathie für regionale Sprachen und glaube, dass sie eine Zukunft haben und dass sie uns stärker bewusst werden.

Ik heb veel sympathie voor regionale talen.


Ich habe sehr viel Sympathie für regionale Sprachen und glaube, dass sie eine Zukunft haben und dass sie uns stärker bewusst werden.

Ik heb veel sympathie voor regionale talen.


Frau Miguélez möchte ich sagen, dass ich, wie sie weiß, u. a. einen Vorschlag zur strafrechtlichen Verantwortung vorgelegt habe, weil es oft ein Problem der bewussten Fahrlässigkeit gibt. Und nicht nur in Fällen wie dem der „Prestige“ oder der „Erika“, bei denen es beim Richter liegt, zu entscheiden, ob bewusste Fahrlässigkeit vorliegt oder nicht, sondern auch in Fällen, in denen die Bilgen, die Ladetanks auf hoher See skrupellos geleert werden, was 90 % der Verschmutzunge ...[+++]

Zoals mevrouw Miguélez weet, heb ik een voorstel gedaan voor strafrechtelijke aansprakelijkheid, onder meer omdat er vaak sprake is van nalatigheid van frauduleuze aard, niet alleen in het geval van de Prestige of de Erika, waarin de rechters moeten bepalen of daarvan wel of niet sprake is geweest, maar ook in die gevallen waarin zonder scrupules afval wordt geloosd, waarin tankers zonder scrupules op volle zee worden schoongemaakt. 90% van de olielozingen voor onze kust zijn van dien aard. Die lozingen worden wel verdund en uitgestre ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe bewusst werden' ->

Date index: 2024-04-09
w