Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «günstig auswirken werden » (Allemand → Néerlandais) :

Geografische und sektorüberschreitende Mobilität werden häufig als Faktoren angeführt, die sich günstig auf eine Forschungskarriere auswirken.

Vaak hoort men dat geografische en intersectorale mobiliteit een van de instrumenten is om een loopbaan in OO effectiever te maken.


Darüber hinaus werden sie sich mit den Rahmenbedingungen befassen, die sich günstig auf die Stärkung des wissenschaftlichen, technologischen und industriellen Potenzials in Europa auf dem Gebiet der sicherheitsrelevanten Forschung auswirken.

Een ander doel is de bestudering en stimulering van factoren die bevorderlijk zijn voor de Europese wetenschappelijke, technologische en industriële capaciteit op het gebied van veiligheidsonderzoek.


Zum anderen wird aus der Vielzahl der jährlich eingereichten Bewerbungen ersichtlich, wie Bevölkerung und Organisationen durch die Initiative zur Anwendung von Strategien für die nachhaltige Entwicklung angeregt werden, die sich in sozialer wie in wirtschaftlicher Hinsicht günstig auswirken.

Ten tweede blijkt uit het grote aantal kandidaturen dat ieder jaar wordt ingestuurd, dat burgers en organisaties door dit initiatief worden aangemoedigd om strategieën voor duurzame ontwikkeling toe te passen, die zowel op sociaal als op economisch niveau een gunstig effect hebben.


Die Maßnahme wird sich auf die Arbeitsplätze in der Fotovoltaikbranche voraussichtlich insgesamt günstig auswirken, da mehr Arbeitsplätze gesichert und geschaffen als verloren werden.

De maatregelen zullen naar verwachting over het algemeen positief uitwerken op de werkgelegenheid in de fotovoltaïsche sector, waarbij meer banen veilig zullen worden gesteld en gecreëerd zullen worden dan er verloren zullen gaan.


13. ist davon überzeugt, dass Europa, wenn es in eine nachhaltige Zukunft investiert und im Rahmen eines bindenden internationalen Übereinkommens Anstöße zu einer Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen gibt, Ergebnisse erreichen wird, die sich günstig für das Klima, die Energieversorgungssicherheit, die Verringerung der energiewirtschaftlichen Abhängigkeit, die Ressourceneffizienz, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken werden;

13. is ervan overtuigd dat indien Europa investeert in een duurzame toekomst en een koolstofarme economie in het kader van een bindende internationale overeenkomst stimuleert, dit resultaten zal opleveren die bevorderlijk zullen zijn voor het klimaat, de zekerheid van de energievoorziening, de beperking van de energieafhankelijkheid, een efficiënt gebruik van de hulpbronnen, het concurrentievermogen van de Europese industrie en de werkgelegenheid;


– (PL) Herr Präsident! Ich erlaube mir den Hinweis, dass sich einige der an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen in den Berichten nicht günstig auf Wirtschaftswachstum und Beschäftigung in der Europäischen Union auswirken werden.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou uw aandacht willen vragen voor het feit dat de verslagen de lidstaten een aantal aanbevelingen doen die geen goede weerslag zullen hebben op de economische groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie.


Somit hoffen wir, dass sich diese Entwicklungen günstig auf den Beginn eines nützlichen und direkten Dialogs zwischen Peking und dem Dalai Lama auswirken werden, der zur Anerkennung einer wahren Autonomie für die Region Tibet führen wird.

We hopen dat deze ontwikkelingen zullen aansporen tot de start van een betekenisvolle en rechtstreekse dialoog tussen Beijing en de Dalai Lama, die zal leiden tot de erkenning van daadwerkelijke autonomie voor de Tibetaanse regio.


In Verbindung mit dem Reformprozess, insbesondere mit der Dekonzentration, sollten gemeinsame Regeln und Verfahren für die Durchführung und Beschlussfassung gefördert werden, da sich dies auf die tatsächliche Umsetzung in diesen Ländern günstig auswirken würde.

In combinatie met het hervormingsproces, met name deconcentratie, moeten gemeenschappelijke regels en procedures inzake uitvoering en besluitvorming worden aangemoedigd, omdat dit de echte uitvoering in deze landen ten goede zal komen.


Die Vorschläge werden sich wegen der Kostensenkungen bei den Rohstoffen in einer Reihe von Sektoren günstig auf die Lebensmittelindustrie in der EU auswirken.

De voorstellen zullen positieve effecten hebben voor de levensmiddelenindustrie in de EU doordat de grondstoffenkosten in een aantal sectoren zullen dalen.


Brite-EuRam III hat vorrangig Schwerpunkte festgelegt, die sich günstig auf den Wettbewerb, die Beschäftigung und die Umwelt auswirken. Dies gilt insbesondere für: kurzfristige Aktionen: Technologien, mit denen traditionelle Industrieen und insbesondere KMU wettbewerbsfähig bleiben und den Beschäftigungsstand beibehalten bzw. ausbauen können (30 bis 40% der Mittel für das Programm); mittelfristige Aktionen: moderne Technologien, die den gesamten Lebenszyklus der Produkte berücksichtigen, eine flexible und effiziente Fertigung ermögli ...[+++]

Als prioriteit voor Brite-EuRam III zijn onderwerpen gekozen die een positieve bijdrage leveren tot het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en het milieu, zoals met name: . voor de activiteiten op korte termijn: de technologie die het de klassieke industrietakken en met name het MKB mogelijk maakt te blijven concurreren en derhalve de werkgelegenheid op peil te houden en verder uit te breiden (30-40% van het budget van het programma); . voor de activiteiten op middellange termijn: de geavanceerde technologie die rekening houdt met de volledige levenscyclus van de produkten en de bedrijven in staat stelt flexibel en efficiënt te pro ...[+++]


w