Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gültigkeit
Gültigkeit eines Sichtvermerks
Gültigkeit von Schiffspapieren überwachen
Siehe FR für LA
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung
Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit
Zonale Gültigkeit

Traduction de «gültigkeit siehe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit

Visum met territoriaal beperkte geldigheid


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Gültigkeit eines Sichtvermerks

geldigheid van een visum






Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is




Gültigkeit von Schiffspapieren überwachen

geldigheid van scheepscertificaten controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überdies gelten die im vorerwähnten Urteil CILFIT festgelegten Ausnahmen zu der Vorlagepflicht auf Seiten eines nationalen Gerichts, dessen Entscheidungen nicht mehr mit Rechtsmitteln des innerstaatlichen Rechts angefochten werden können, nicht im gleichen Maße im Rahmen der Vorlage von Vorabentscheidungsfragen in Bezug auf die Gültigkeit (siehe, in diesem Zusammenhang, EuGH, Große Kammer, 6. Dezember 2005, C-461/03, Gaston Schul Douane-expediteur BV, Randnrn. 15-19).

Bovendien vinden de in het voormelde arrest CILFIT vastgelegde uitzonderingen op de verplichting tot prejudiciële verwijzing, ten aanzien van een nationaal rechtscollege waarvan de beslissingen in het interne recht niet vatbaar zijn voor beroep, niet in dezelfde mate toepassing in het kader van de prejudiciële verwijzing betreffende de geldigheid (zie, in dat verband, HvJ, grote kamer, 6 december 2005, C-461/03, Gaston Schul Douane-expediteur BV, punten 15-19).


allgemeine Beschreibung der Gültigkeit und, gegebenenfalls, Einzelheiten zum Produkt (siehe Felder unter Punkt 2 „Produkt“);

Algemene beschrijving van het toepassingsgebied en, in voorkomend geval, details betreffende het hulpmiddel (zie de velden onder 2. Hulpmiddel);


Anfechtung der Gültigkeit des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments: siehe Protokoll

Bezwaar omtrent de geldigheid van het mandaat van een lid: zie notulen


Es wurden gemeinsame Zielsetzungen festgelegt und vom Europäischen Rat aktualisiert; dieser bestätigte ihre Gültigkeit auf der Frühjahrstagung 2008 (siehe Anhang 1).

De Europese Raad heeft gemeenschappelijke doelstellingen vastgesteld en geactualiseerd en heeft de geldigheid ervan bevestigd tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst in 2008 (zie bijlage 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien , geändert insbesondere durch die Verordnung (EG) Nr. 1923/2006 vom 18. Dezember 2006 , und der Verordnung (EG) Nr. 1292/2005 der Kommission vom 5. August 2005 zur Änderung von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Tierernährung , die von der Kommission im Anschluss an die Entwicklung einer validierten Methode angenommen wurde (siehe Richtlinie 2003/126/EG der ...[+++]

– gezien Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encephalopathieën , met name als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1923/2006 van 18 december 2006 , en gezien Verordening (EG) nr. 1292/2005 van de Commissie van 5 augustus 2005 tot wijziging van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft diervoeding , die door de Commissie is aangenomen na de ontwikkeling van een gevalideerde methode (zie Richtlijn 2003/126/EG van de Commissie van 23 december 2003 inzake de analysemethoden voor de bepaling van bestanddelen van dierlijke oorsp ...[+++]


Da der Grönland-Vertrag am 1. Januar 1985 in Kraft trat (siehe Artikel 6), hat der Euratom-Vertrag folglich nach diesem Datum keine Gültigkeit für Grönland.

Omdat het Groenland-Verdrag op 1 januari 1985 in werking is getreden (zie artikel 6), volgt hieruit dat het Euratom-Verdrag na deze datum niet van toepassing is op Groenland.


Deshalb sollten alle Bedingungen oder jede größere Flexibilität gemäß Anhang III auch Gültigkeit haben für die Nachrüstung mit Spiegeln mit einem verminderten Sichtfeld (z. B. 10% Verminderung des vorgeschriebenen Sichtfelds bei den Klassen IV und V durch die Aufbauten und bestimmte Teile davon, wie Türgriffe usw (siehe die Bemerkung 5.8.2 im Anhang III der Richtlinie 2003/97/EG).

Daarom moeten alle in bijlage III bij die richtlijn vermelde voorwaarden of aanvullende flexibiliteitsaspecten gelden voor het aanbrengen van spiegels met een verkleind gezichtsveld, d.w.z. 10% afscherming van het gespecificeerde gezichtsveld van klasse IV of V wanneer er sprake is van belemmeringen door de carrosserie en bepaalde delen hiervan, zoals andere spiegels, portiergrepen, enz (zie punt 5.8.2 van bijlage III bij Richtlijn 2003/97/EG).


« Diese auslegende Gesetzesbestimmung ist gerechtfertigt, insofern die ausgelegte Bestimmung von Anfang an vernünftigerweise nicht anders zu verstehen war als auf die in der Auslegungsbestimmung angegebene Weise. Die Verjährung der Veranlagungen, die in jenen Fällen in der Heberolle eingetragen waren, auf die sich die obenerwähnten Urteile des Kassationshofes bezogen, wurde immer durch die Zustellung eines Zahlungsbefehls unterbrochen, und dessen Gültigkeit wurde immer bis zum Datum dieser Urteile anerkannt (siehe ebenfalls die Schlus ...[+++]

« Deze interpretatieve wettelijke bepaling [is] gerechtvaardigd in zoverre de geïnterpreteerde bepaling vanaf haar oorsprong redelijkerwijze niet anders kon worden begrepen dan is aangegeven in de interpretatieve bepaling. De verjaring van de ingekohierde aanslagen in de door de voormelde arresten van het Hof van Cassatie beoogde gevallen, werd steeds gestuit door de betekening van een dwangbevel en de rechtsgeldigheid ervan werd tot op het ogenblik van die arresten steeds erkend (zie ook de conclusie van het Openbaar Ministerie bij het arrest van 21.02.2003 van het Hof van Cassatie) » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1138/015, p. 2) ...[+++]


Anfechtung der Gültigkeit des Mandats einer Reihe von Mitgliedern (siehe Protokoll)

Bezwaren omtrent de geldigheid van het mandaat van een aantal leden: zie notulen


(1) Nichtzutreffendes streichen (2) Falls er zum Zeitpunkt der Erteilung der Typgenehmigung nicht verfügbar ist, ist dieser Punkt - spätestens - auszufuellen, wenn das Fahrzeug auf den Markt gebracht wird (3) Gemäß der Definition in Anhang II Abschnitt A (4) Siehe Seite 2.Der Unterzeichnete bescheinigt hiermit die Richtigkeit der Herstellerangaben in dem beigefügten Beschreibungsbogen des (der) obengenannten Fahrzeugs (Fahrzeuge) sowie die Gültigkeit der beigefügten Prüfergebnisse in bezug auf den Fahrzeugtyp. Die Genehmigungsbehörde ...[+++]

(1) Doorhalen wat niet van toepassing is (2) Indien niet beschikbaar op het moment van het verlenen van de typegoedkeuring moet dit ingevuld worden uiterlijk op het tijdstip dat het voertuig op de markt wordt gebracht (3) Als gedefineerd in bijlage II. A van Richtlijn 70/156/EEG (4) Zie kant 2.Hierbij verklaart ondergetekende dat de bescheiden van de fabrikant in aangehecht inlichtingenformulier betreffende het (de) hierboven beschreven voertuig(en) nauwkeurig zijn ((een) exempla(a)r(en) is (zijn) door de keuringsinstantie geselecteerd en door de fabrikant ter beschikking gesteld als prototype(n) van het voertuigtype) en dat de bijgevoeg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gültigkeit siehe' ->

Date index: 2024-01-01
w