Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Vertaling van "göteborger gipfel eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


Sozialversicherungsanstalt Göteborg, Abteilung Seeleute

sociale-verzekeringskantoor van Göteborg, afdeling Zeelieden


Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. hält es für wesentlich, dass der Göteborger Gipfel eine klare und eindeutige Agenda für die nachhaltige Entwicklung aufstellt; vertritt die Ansicht, dass dieser Prozess nicht nur – wie auf dem Stockholmer Gipfel vereinbart – in der Frühjahrstagung des Rates 2002, sondern mittel- und langfristig regelmäßig bewertet werden sollte, weshalb der Integrationsprozess während des dänischen Ratsvorsitzes auf einem Gipfel bewertet werden sollte; ist der Ansicht, dass eine solche Strategie sich längerfristig über eine ganze Generation, z.B. einen Zeitraum von 25 Jahren, erstrecken sollte und dass im Rahmen fünfjährlicher Überprüfungen eingehen ...[+++]

5. acht het van essentieel belang dat op de top in Gotenburg een duidelijke en ambitieuze agenda voor een duurzame ontwikkeling wordt opgesteld; dit proces dient regelmatig te worden geëvalueerd, niet alleen door de Europese Raad in het voorjaar van 2002, zoals in Stockholm overeengekomen, maar ook op middellange en lange termijn; vanuit deze visie moet er op een top tijdens het Deense voorzitterschap een vervolg worden gegeven aan het integratieproces; gezien op langere termijn, dient een dergelijke strategie een generatie te omspannen, bijvoorbeeld een periode van 25 jaar, met om de vijf jaar een evaluatie die de mogelijkheid biedt ...[+++]


8. betont, dass auf die nachhaltige Entwicklung ausgerichteten Maßnahmen in strategischen Sektoren Priorität eingeräumt werden sollte und Aktionen in Bereichen wie Verkehr, Energie, Landwirtschaft, Handel und Entwicklungshilfe besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte; vertritt ferner die Ansicht, dass die Kommission und der Europäische Rat auf dem Göteborger Gipfel insbesondere den dringendsten Reformbedarf bei den bestehenden EU-Politiken ermitteln und einen zeitlichen Rahmen und allgemeine Ziele für die ...[+++]

8. onderstreept dat er prioriteit dient te worden toegekend aan maatregelen in sectoren die uit een oogpunt van duurzame ontwikkeling van strategisch belang zijn; de aandacht dient met name uit te gaan naar actie op gebieden als vervoer, energie, landbouw, handel en ontwikkelingshulp; de Commissie en de Europese Raad dienen op de top in Gotenburg in het bijzonder aan te geven waar het bestaande EU-beleid het meest dringend aan hervorming toe is, en een tijdpad en algemene doelstellingen voor deze hervormingen vast te stellen;


16. legt dem schwedischen Vorsitz nahe, den Diskussionen über die Ruhestandsregelungen und Renten auf der Agenda des Göteborger Gipfels hohe Priorität einzuräumen; hofft, dass unter dem belgischen Vorsitz eine offene Methode der Koordinierung mit gemeinsamen Zielen, gemeinsamen Indikatoren, Leitlinien, nationalen Aktionsplänen, Berichterstattungsverfahren und Empfehlungen sowie dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken vereinbart werden kann, um die soziale Sicherheit in Europa zu ...[+++]

16. dringt er bij het Zweeds voorzitterschap op aan de discussie over oudedagvoorzieningen en pensioenen hoog op de agenda van de top in Gotenburg te plaatsen; spreekt de hoop uit dat onder het Belgisch voorzitterschap een methode voor open coördinatie tot stand komt met gemeenschappelijke doelstellingen, gemeenschappelijke indicatoren, richtsnoeren, nationale actieplannen, rapportage en aanbevelingen alsmede uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, teneinde de sociale bescherming in Europa te verbeteren en een pensioen voor iedereen te garanderen met handhaving van een waardig levenspeil;


Der Rat ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Vorschlag im Lichte dieser Erörterungen und der laufenden Arbeiten in den anderen Institutionen weiterzuprüfen, damit auf der Junitagung eine politische Einigung erzielt und somit ein konkreter Beitrag zum Göteborger Gipfel geleistet werden kann.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers het voorstel nader te bestuderen in het licht van de besprekingen en de lopende werkzaamheden in de andere instellingen, dit om een politiek akkoord te bereiken tijdens de zitting in juni, waardoor een concrete inbreng voor de Top van Göteborg mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. APPELLIERT an die Mitgliedstaaten, anzustreben, dass die Teilnahme und Vertretung auf dem Gipfel der höchsten politischen Ebene erfolgt, begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg), wonach die EU versuchen wird, auf dem Gipfel zu einem globalen Übereinkommen zu gelangen, und betont, dass ein solches Übereinkommen Zusagen der Regierungen sowie der anderen Akteure umfassen sollte, die zu konkreten Maßnahmen z ...[+++]

10. Roept de lidstaten op zich te beijveren om op het hoogste politieke niveau aanwezig en vertegenwoordigd te zijn op de wereldtop, is ingenomen met de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, waarin wordt verklaard dat de EU zich tijdens de top zal beijveren voor een wereldwijd akkoord en beklemtoont dat zo'n akkoord toezeggingen van de regeringen en andere belanghebbenden moet omvatten die tot concrete acties ter verbetering van de uitvoering van het duurzame-ontwikkelingsbeleid zullen leiden".


Auf dem Gipfel in Göteborg wurden dieses Jahr ferner die Beitrittsländer ermutigt, die Erfahrungen der Mitgliedstaaten, die im gemeinsamen Bericht dargelegt sind, zu nutzen.

De top van Göteborg dit jaar heeft ook de kandidaat-lidstaten aangemoedigd gebruik te maken van de ervaringen van de lidstaten zoals die in dit gezamenlijk verslag worden beschreven.


39. fordert den Hohen Vertreter der Europäischen Union auf, gemäß den in den Schlussfolgerungen des Gipfels von Göteborg enthaltenen Leitlinien einen allgemeinen Plan auf der Grundlage politischer Perspektiven und Empfehlungen für den Nahen Osten zu erarbeiten, um nach Beilegung der Krise zur Wiederherstellung des Vertrauens in den Frieden und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten beizutragen;

39. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB - overeenkomstig de richtsnoeren in de conclusies van de Top van Göteborg - een algemeen plan voor te bereiden, gebaseerd op politieke vooruitzichten en aanbevelingen voor het Midden-Oosten om een bijdrage te leveren aan het herstel van vertrouwen in vrede en samenwerking tussen de partijen, wanneer de crisis voorbij is;


Der EWR-Rat führte eine Aussprache über das Thema Umwelt und nachhaltige Entwicklung und unterstrich die Bedeutung dieser Komponente für die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Gipfel von Stockholm und Göteborg, die in relevanten Bereichen auch auf den EWR ausgedehnt würden.

5. De EER-Raad besprak de kwestie van milieu en duurzame ontwikkeling en benadrukte het belang van dit element voor de follow-up van de Toppen van Stockholm en Göteborg, waarvan de belangrijke onderdelen ook voor de EER zullen gelden.


Auf Gemeinschaftsebene wurde bereits eine Reihe von Initiativen eingeleitet zur Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze, zur Optimierung der Funktion von Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik und damit zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells: die jährliche Koordinierung de Beschäftigungspolitik ('Luxemburg-Prozess'), das neu geschaffene Verfahren zur Koordinierung der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (der erste Berichtsentwurf der Kommission ist 2001 fällig) und die neuen Maßnahmen zur Koordinierung der Reform der Rentensysteme (in einem Papier der Kommission werden in Kürze die Schlussfolgerungen des Gi ...[+++]

Op EU-niveau zijn reeds verschillende initiatieven genomen om de kwaliteit van de banen, de werking van de arbeidsmarkten en het sociaal beleid te verbeteren, en zodoende het Europees sociaal model te moderniseren: de jaarlijkse coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ("het proces van Luxemburg"), de pas ingevoerde procedure voor de coördinatie van het beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (het eerste ontwerp-verslag van de Commissie wordt in 2001 verwacht) en de nieuwe werkzaamheden om de hervorming van de pensioenstelsels te coördineren (de conclusies van de top van Göteborg zullen binnenkort in de beleidsnota va ...[+++]


22. fordert für Göteborg die Annahme eines klaren und präzisen Aktionsplans für die wirksame Durchführung einer EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung, verbunden mit Fristen für die Durchführung von Maßnahmen, sowie eine Zusage, die Situation auf einem späteren Gipfel zu überprüfen;

22. verlangt dat er in Göteborg een duidelijk en precies actieprogramma, met bijbehorend tijdschema, wordt aangenomen voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van een EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, en dat wordt toegezegd de situatie op een volgende top opnieuw te bezien;




Anderen hebben gezocht naar : gipfel     gipfelkonferenz     gipfeltreffen     millenniums-gipfel     millenniums-gipfel der vereinten nationen     anderer gipfel     göteborger gipfel eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborger gipfel eine' ->

Date index: 2022-08-26
w