Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guten absichten wurde " (Duits → Nederlands) :

Diesen guten Absichten wurde jedoch nicht konsequent Folge geleistet.

Deze goede voornemens zijn echter niet consequent uitgevoerd.


Wie auf der UN-Sondertagung zu Kindern 2002 hervorgehoben wurde, besteht eine große Diskrepanz zwischen den guten Absichten, die in internationalen Verträgen zum Ausdruck kommen, und den Lebensbedingungen von Millionen Kindern in der ganzen Welt: Armut, Vernachlässigung und Ausbeutung.

Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.


Wir haben uns jedoch wieder einmal darauf beschränkt, unsere guten Absichten zu erklären, so, als ob es ausreichen würde zu sagen, dass wir die Besten und die Stärksten sind und es dadurch wahr werden würde.

Maar nogmaals, we blijven steken in verklaringen van goede bedoelingen, alsof roepen dat we de beste en de sterkste zijn, genoeg is om dat ook daadwerkelijk te worden.


Wie auf der UN-Sondertagung zu Kindern 2002 hervorgehoben wurde, besteht eine große Diskrepanz zwischen den guten Absichten, die in internationalen Verträgen zum Ausdruck kommen, und den Lebensbedingungen von Millionen Kindern in der ganzen Welt: Armut, Vernachlässigung und Ausbeutung.

Tijdens de speciale zitting van de VN over kinderen in 2002 werd duidelijk dat er een enorme kloof gaapt tussen de goede bedoelingen van internationale verdragen en de dagelijkse armoede, verwaarlozing en uitbuiting waarmee miljoenen kinderen te kampen hebben.


Das tue ich nicht aus grundsätzlichen Erwägungen, und sicherlich auch nicht deshalb, weil ich die guten Absichten hinter den vorgeschlagenen Änderungsanträgen in Frage stellen würde.

Daar heb ik geen fundamentele, principiële redenen voor, en ik betwist ook geenszins de goede intenties die ten grondslag liggen aan de ingediende amendementen.


Das tue ich nicht aus grundsätzlichen Erwägungen, und sicherlich auch nicht deshalb, weil ich die guten Absichten hinter den vorgeschlagenen Änderungsanträgen in Frage stellen würde.

Daar heb ik geen fundamentele, principiële redenen voor, en ik betwist ook geenszins de goede intenties die ten grondslag liggen aan de ingediende amendementen.


Obgleich der Entwurf von guten Absichten getragen wurde, war er von Anfang an zum Scheitern verurteilt, weil er grundsätzlich im Widerspruch zu der europäischen politischen Realität stand – einer Realität, die, ob Sie wollen oder nicht, geprägt ist von dem Vorhandensein von Völkern und Nationen.

Nee, deze mislukking kan geheel op het conto worden geschreven van die Conventie van u en haar ongeloofwaardige ontwerp voor een grondwet. Hoe nobel ook, dit ontwerp was gedoemd te mislukken voordat het ook maar het daglicht had gezien, omdat het ronduit in tegenspraak was met de Europese politieke realiteit, een realiteit die, of u het wilt of niet, bepaald wordt door het bestaan van de verschillende volkeren en naties.


Gleichwohl ist es nicht hinzunehmen, daß die Quoten von der Europäischen Kommission aufgekauft werden, die durch eine solche Maßnahme den Tod einer jahrhundertealten Aktivität, die Verlagerung von Erstverarbeitungsbetrieben, den Verlust einer Anbauart, in der sich die Europäer hervorgetan haben, und einen Anstieg der Arbeitslosigkeit einleiten würde, deren Kosten objektiv bestimmt und berechnet werden müssen, damit man sich bewußt wird, daß "gut gemeinte" Maßnahmen, ohne die angestrebten Ziele zu erreichen, riesige und nicht wieder gut zu machende soziale, politische und damit auch wirtschaftliche Verheerungen anrichten können, ein krass ...[+++]

Het is echter onaanvaardbaar dat deze quota door de Europese Commissie worden opgekocht omdat met een dergelijke maatregel het groene licht wordt gegeven voor de vernietiging van een eeuwenlange activiteit, de verplaatsing van bedrijven in de sector van de eerste verwerking, het verlies van een gewassenteelt waarmee de Europeanen zich hebben onderscheiden en een toename van de werkloosheid waarvan de kosten objectief moeten worden berekend. Men moet aldus beseffen dat "goedbedoelde" maatregelen niet alleen hun doel niet bereiken maar zelfs enorme onomkeerbare sociale, politieke en derhalve economische schade veroorzaken, het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guten absichten wurde' ->

Date index: 2023-07-07
w