Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gute hygienepraxis sollten angemessene " (Duits → Nederlands) :

14. weist darauf hin, dass Impfstoffe bei der Eindämmung von Krankheiten und der Verringerung des Einsatzes von Antibiotika im Rahmen einer guten Tierhaltungspraxis eine wichtige Rolle spielen; ist der Ansicht, dass Impfstoffe kein Ersatz für eine gute Tierhaltungspraxis oder angemessene Vorkehrungen für die biologische Sicherheit sein sollten und Tierärzte Antibiotika nur in angemessen begründeten Fällen verabreichen sollten;

14. wijst op de betekenis van vaccins bij het beperken van ziekten en het verminderen van het gebruik van antimicrobiële middelen in het kader van goede veehouderijmethodes; is van oordeel dat vaccins geen vervanging mogen vormen voor goede veehouderijmethodes of adequate bioveiligheid en dat dierenartsen alleen antibiotica zouden mogen toedienen als hiervoor goede redenen zijn;


Sobald die angemessene Gute Herstellungspraxis für den Arzneiträgerstoff und das Risikoprofil des Herstellers des Arzneiträgerstoffes festgelegt worden ist, sollten laufende Risikoüberprüfungen stattfinden, beispielsweise anhand von folgenden Mechanismen:

Wanneer de geschikte GMP voor de hulpstof en het risicoprofiel van de hulpstoffenfabrikant zijn vastgesteld, zou het risico-onderzoek moeten worden voortgezet via mechanismen waarbij bv. rekening wordt gehouden met:


Die Leitlinien für die gute Hygienepraxis sollten angemessene Informationen über mögliche Gefahren bei der Primärproduktion und damit zusammenhängenden Vorgängen und Maßnahmen zur Eindämmung von Gefahren enthalten, einschließlich der in gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder Programmen dargelegten einschlägigen Maßnahmen.

De gidsen voor goede praktijken inzake hygiëne bevatten passende informatie over mogelijke gevaren tijdens de primaire productie en daarmee verband houdende bewerkingen en over maatregelen om gevaren onder controle te houden, met inbegrip van relevante maatregelen die vervat zijn in communautaire en nationale wetgeving, of nationale en communautaire programma's.


2. Die Leitlinien für die gute Hygienepraxis sollten angemessene Informationen über mögliche Gefahren bei der Primärproduktion und damit zusammenhängenden Vorgängen und Maßnahmen zur Eindämmung von Gefahren enthalten, einschließlich der in gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder Programmen dargelegten einschlägigen Maßnahmen.

2. De gidsen voor goede praktijken inzake hygiëne bevatten passende informatie over mogelijke gevaren tijdens de primaire productie en daarmee verband houdende bewerkingen en over maatregelen om gevaren onder controle te houden, met inbegrip van relevante maatregelen die vervat zijn in communautaire en nationale wetgeving, of nationale en communautaire programma's.


Luft- und Seeverkehr – In Luft- und Seeverkehr muss für größtmögliche Sicherheit gesorgt werden. Soziale Integration – Die EU misst der Lage benachteiligter Gruppen und ihrer gesellschaftliche Integration große Bedeutung bei; allen EU-Bürger sollten angemessene Lebensbedingungen garantiert werden. Umweltverschmutzung durch die Industrie – Der Schutz der Umwelt vor industrieller Verschmutzung kommt allen EU-Bürgern zu Gute, vor Ort und auch in anderen Mitgliedstaaten.

lucht- en zeevervoer: alle burgers die gebruik maken van lucht- of zeevervoer willen op de veiligheid daarvan kunnen vertrouwen; sociale integratie: de situatie van kwetsbare groepen en hun integratie in de samenleving is fundamenteel voor de EU, en alle EU-burgers zouden in menswaardige omstandigheden moeten leven. industriële verontreiniging: de bescherming van het milieu tegen industriële verontreiniging komt alle EU-burgers ten goede, zowel op lokaal niveau als grensoverschrijdend.


Die in Artikel 7 bis 9 dieser Verordnung genannten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Leitlinien sollten eine Richtschnur für die gute Hygienepraxis zur Eindämmung von Gefahren bei der Primärproduktion und damit zusammenhängenden Vorgängen darstellen.

De in de artikelen 7 tot en met 9 bedoelde nationale en communautaire gidsen bevatten richtsnoeren voor goede hygiënische praktijken met het oog op het onder controle houden van gevaren voor de primaire productie en daarmee verband houdende bewerkingen.


1. Die in Artikel 7 bis 9 dieser Verordnung genannten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Leitlinien sollten eine Richtschnur für die gute Hygienepraxis zur Eindämmung von Gefahren bei der Primärproduktion und damit zusammenhängenden Vorgängen darstellen.

1. De in de artikelen 7 tot en met 9 van deze verordening bedoelde nationale en communautaire gidsen bevatten richtsnoeren voor goede hygiënische praktijken met het oog op het onder controle houden van gevaren voor de primaire productie en daarmee verband houdende bewerkingen.


Lebensmittelunternehmer gewährleisten, dass Betriebsangestellte, die für die Entwicklung und Anwendung des HACCP-Systems oder die Einführung der Leitlinien für eine gute Hygienepraxis im Betrieb zuständig sind, in allen Fragen des HACCP-Konzepts angemessen geschult werden.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven zien erop toe dat al wie verantwoordelijk is voor de ontwikkeling en het onderhoud van het HACCP-systeem of voor de invoering van de gids voor goede praktijken in een levensmiddelenbedrijf, de nodige opleiding heeft gekregen.


Betreiber von Lebensmittelunternehmen gewährleisten, dass Betriebsangestellte, die für die Entwicklung und Anwendung des HACCP-Systems oder die Einführung der Leitlinien für gute Hygienepraxis im Betrieb zuständig sind, in allen Fragen des HACCP-Konzepts angemessen geschult werden.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven zien erop toe dat al wie verantwoordelijk is voor de ontwikkeling en het onderhoud van het HACCP‑systeem of voor de invoering van de gids voor goede praktijken in een levensmiddelenbedrijf, de nodige opleiding heeft gekregen.


Daher sollten für Flüchtlinge gute Aussichten auf eine Erwerbstätigkeit, eine angemessene Bildung und andere grundlegende soziale Leistungen wie z. B. gesundheitliche Betreuung bestehen.

Derhalve moeten vluchtelingen goede vooruitzichten hebben op werk, onderwijs en andere sociale basisvoorzieningen, inclusief gezondheidszorg.


w