Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größere interesse haben » (Allemand → Néerlandais) :

Der in Artikel 14 des Dekrets erwähnte Antrag auf Koordination wird mittels eines Formulars eingereicht, das mindestens folgende Informationen und/oder Dokumente enthält: 1° Name oder Firma des Antragstellers der Koordination; 2° Name der Kontaktperson, die für den Antrag auf Koordination verantwortlich ist, ihre Postanschrift, E-Mail-Adresse und Telefonnummern; 3° die Bezeichnung des Projekts; 4° den betroffenen Umkreis; 5° die architektonischen, technischen und organisatorischen Elemente, die die Durchführung der geplanten Arbeiten betreffen; 6° die Beschreibung der geplanten Arbeiten, gegebenenfalls unter Beifügung der internen und externen Belastungen; 7° den Plan bzw. die Pläne im Maßstab 1/2 500 oder ...[+++]

De coördinatieaanvraag bedoeld in artikel 14 van het decreet wordt ingediend d.m.v. een formulier dat minstens de volgende informatie en/of documenten bevat : 1° de naam of de handelsnaam van de coördinatieaanvrager; 2° de naam van de contactpersoon die verantwoordelijk is voor de coördinatieaanvraag, zijn postadres, zin e-mailadres en zijn telefonische gegevens; 3° het opschrift van het project; 4° de betrokken omtrek; 5° de architecturale, technische en organisationele elementen die betrekking hebben op de uitvoering van de geplande werken; 6° de omschrijving van de geplande werken voorzien, in voorkomend geval, van de ...[+++]


Aus diesem Grund ist ein Kollusionsergebnis unter Unternehmen, die langfristig auf demselben Markt tätig sind, wahrscheinlicher, weil sie ein größeres Interesse an einer Koordinierung haben.

Evenzo zal een heimelijke verstandhouding zich eerder voordoen tussen ondernemingen die gedurende lange tijd op dezelfde markt zullen blijven opereren, omdat zij meer belang hebben bij coördinatie.


Sehen Sie sich die anderen Länder an, in denen dies in der Vergangenheit auch der Fall war: Sie haben nun ein weitaus größeres Interesse an Rechten des geistigen Eigentums.

Kijk maar naar andere landen waar dit in het verleden ook is gebeurd: nu hebben ze veel meer interesse in intellectuele-eigendomsrechten.


Die jüngst von der Kommission vorgelegten Grün- bzw. Weißbücher über Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die neue Mitteilung über Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse haben diejenigen enttäuscht, die auf eine neue, sicherere Rechtslage für die öffentlichen Dienstleistungen hofften: Die Kommissionsdokumente liefern bezüglich aller erwähnten Aspekte keine größere Rechtssicherheit.

De recente Groenboeken en Witboeken van de Commissie over diensten van algemeen belang en de nieuwe mededeling inzake sociale diensten van algemeen belang waren een teleurstelling voor degenen die hoopten op een nieuwe, zekerder rechtssituatie voor de openbare diensten: de documenten van de Commissie verschaffen niet méér rechtszekerheid ten aanzien van alle genoemde aspecten.


Der größeren geografischen Nähe wegen müssen die erweiterte EU und ihre neuen Nachbarstaaten gleichermaßen interessiert sein, weitere Anstrengungen zur Förderung der grenz überschreitenden Handels- und Investitionsströme zu unternehmen, und ein noch größeres gemeinsames Interesse haben, bei der Bekämpfung länderübergreifender Bedrohungen - vom Terrorismus bis zur atmosphärischen Verschmutzung - zusammenzuarbeiten.

Het geografisch naderbij komen zal tot gevolg hebben dat de uitgebreide EU en de nieuwe buurlanden evenveel belang zullen hebben bij het bevorderen van transnationale handels- en investeringsstromen, alsook meer belang zullen moeten hechten aan een gezamenlijke aanpak van gevaren met een grensoverschrijdend karakter - gaande van terrorisme tot luchtverontreiniging.


Der größeren geografischen Nähe wegen müssen die erweiterte EU und ihre neuen Nachbarstaaten gleichermaßen interessiert sein, weitere Anstrengungen zur Förderung der grenz überschreitenden Handels- und Investitionsströme zu unternehmen, und ein noch größeres gemeinsames Interesse haben, bei der Bekämpfung länderübergreifender Bedrohungen - vom Terrorismus bis zur atmosphärischen Verschmutzung - zusammenzuarbeiten.

Het geografisch naderbij komen zal tot gevolg hebben dat de uitgebreide EU en de nieuwe buurlanden evenveel belang zullen hebben bij het bevorderen van transnationale handels- en investeringsstromen, alsook meer belang zullen moeten hechten aan een gezamenlijke aanpak van gevaren met een grensoverschrijdend karakter - gaande van terrorisme tot luchtverontreiniging.


Das größere Interesse haben natürlich die Staaten der Iberischen Halbinsel.

Het is duidelijk dat het voornamelijk de landen van het Iberisch Schiereiland zijn waarvoor dit project van belang is.


Die größere Bandbreite der Generaldirektionen, die ein politisches Interesse an der Arbeit der Beobachtungsstelle haben, hat die Kommission zu der Überlegung veranlasst, dass die Art und Weise ihrer Vertretung im Verwaltungsrat überprüft werden sollte.

De uitbreiding van het aantal DG's met een politieke interesse in het werk van het Waarnemingscentrum heeft de Commissie tot de conclusie geleid dat de wijze waarop zij in de raad van bestuur van het Waarnemingscentrum vertegenwoordigd is, aan een herziening toe is.


Ein Großteil der Rechtsunsicherheit, die im Zusammenhang mit dem Vorschlag zum elektronischen Geschäftsverkehr aufgezeigt wurde, ist unter den sich entwickelnden Marktbedingungen und technischen Gegebenheiten von größerer Tragweite. Sowohl die Wirtschaft als auch die einzelnen Dienstleistungsanbieter und Dienstleistungsempfänger haben ein Interesse daran, daß Unsicherheit, Überschneidungen und aufwendige zusätzliche Verfahren vermieden werden, und daß sie von der Verstärkung des Wettbewerbs und der Verbesserung de ...[+++]

Dat de rechtsonzekerheid groot is, zoals vastgesteld in het voorstel voor elektronische handel, is relevant met het oog op een voortgaande ontwikkeling van markt en technologie. De economie en de afzonderlijke dienstverleners en ontvangers van diensten hebben er belang bij onzekerheid en overlappende of lastige aanvullende procedures te voorkomen en te profiteren van de toegenomen concurrentie en grotere eigen mogelijkheden.


Die größere Bandbreite der Generaldirektionen, die ein politisches Interesse an der Arbeit der Beobachtungsstelle haben, hat die Kommission zu der Überlegung veranlasst, dass die Art und Weise ihrer Vertretung im Verwaltungsrat überprüft werden sollte.

De uitbreiding van het aantal DG's met een politieke interesse in het werk van het Waarnemingscentrum heeft de Commissie tot de conclusie geleid dat de wijze waarop zij in de raad van bestuur van het Waarnemingscentrum vertegenwoordigd is, aan een herziening toe is.


w