Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gruppen meiner ansicht » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf zwei Zielgruppen lenken, da der Schutz der Rechte dieser Gruppen meiner Ansicht nach stärker im Blickpunkt unserer Überlegungen stehen sollte.

Er zijn twee belangrijke doelgroepen die mijns inziens meer aandacht van onze kant nodig hebben, om ervoor te zorgen dat hun rechten worden gewaarborgd.


Meiner Ansicht nach ist eine schonungslose Kampagne erforderlich, insbesondere unter Minderjährigen aus benachteiligten Gebieten und Gruppen, um die Effizienz präventiver Maßnahmen zu steigern.

Ik ben van mening dat er een indringende informatiecampagne nodig is, vooral onder minderjarigen uit achtergestelde gebieden en groepen, om de effectiviteit van preventie te vergroten.


Meiner Ansicht nach müssen die Integration aller sozialen Gruppen in die Gesellschaft und der soziale Zusammenhalt Ziele sein, die ohne populistische und sonstige laute Bekundungen verfolgt werden.

Ik ben van mening dat integratie van alle sociale groepen in de gemeenschap en sociale samenhang doelen zijn, die zonder populistisch en bombastisch vertoon moeten worden nagestreefd.


Herr Präsident, meiner Ansicht nach beweisen das Fehlen statistischer Angaben hinsichtlich der Verteilung dieser Gruppen und des Grades ihrer sozialen Ausgrenzung sowie auch die Tatsache, dass die Indikatoren zur Messung der Ungleichheiten zwischen den Regionen keine verlässlichen Daten liefern können, einmal mehr, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission enger zusammenarbeiten müssen, damit sie sich ein reelles Bild von der Lage schutzbedürftiger Regionen und Gruppen machen und konkrete Pr ...[+++]

Geachte Voorzitter, ik geloof dat de afwezigheid van statistische gegevens over de spreiding van deze groepen en de mate van sociale uitsluiting, gekoppeld aan het feit dat de indicatoren niet de interregionale verschillen meten die nodig zijn voor werkbare cijfers, eens te meer het belang aangeeft dat de lidstaten en de Commissie nauwer gaan samenwerken om een waarheidsgetrouw beeld te krijgen van de situatie van kwetsbare groepen en regio’s, om concrete programma’s en strategieën te ontwikkelen voor territoriale ontwikkeling en om u ...[+++]


Am bizarrsten war meiner Ansicht nach heute der Angriff von Herrn Heaton-Harris, der behauptete, ehrenamtliche Gruppen versuchten, das Parlament zu beeinflussen.

Het meest bizarre was volgens mij de kritiek van de heer Heaton-Harris, die stelde dat vrijwilligersgroeperingen pogingen ondernemen om het Parlement te beïnvloeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppen meiner ansicht' ->

Date index: 2024-06-01
w