Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gruppe wird ihren bericht voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

Eine von der Kommission eingesetzte Ad-hoc-Sachverständigengruppe [26], die die grenzübergreifenden Hindernisse für die Umsetzung verschiedener Programme untersucht, wird ihren Bericht voraussichtlich im Frühherbst 2003 vorlegen.

Daarnaast zal de door de Commissie ingestelde ad hoc deskundigengroep [26] voor de analyse van transnationale hindernissen voor de toepassing van diverse regelingen naar verwachting aan het begin van het najaar van 2003 zijn verslag bekendmaken.


Die Kommission wird ihren Vorschlag voraussichtlich im ersten Halbjahr 2002 abschließen.

De Commissie zal vermoedelijk haar voorstel in de eerste helft van 2002 afronden.


Die Gruppe wird ihren Abschlussbericht Ende 2005 veröffentlichen.

De groep zal eind 2005 haar eindverslag publiceren.


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemä ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsg ...[+++]


So wären beispielsweise die Tatsache, dass ein Sportler während einer Sperre die Gelegenheit versäumen würde, viel Geld zu verdienen, dass er nur noch eine kurze sportliche Laufbahn vor sich hat oder der Zeitpunkt im Wettkampfkalender keine relevanten Faktoren, die bei der Minderung der Sperre gemäß Artikel 10.5.1 oder 10.5.2 des Codes zu berücksichtigen sind; 30. Regierung: die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 31. Registrierte Zielgruppe: die Gruppe der Spitzensportler, die auf internationaler Ebene von den internationalen Sportfachverbänden und auf nationaler Ebene von den nationalen Anti-Doping-Organisationen zusamme ...[+++]

Zo zijn, bijvoorbeeld, het feit dat een sporter de kans zou missen tijdens de schorsingsperiode veel geld te verdienen, of het feit dat de sporter nog maar een korte loopbaan voor de boeg heeft, of het tijdstip binnen de sportkalender, geen relevante factoren die in overweging te nemen zijn om de schorsingsperiode te verminderen volgens de artikelen 10.5.1 of 10.5.2 van de Code; 30° Regering : de Regering van de Duitstalige Gemeenschap; 31° geregistreerde doelgroep : de groep elitesporters die op internationaal niveau door de intern ...[+++]


Die hochrangige Gruppe verfasste ihren Bericht, die Kommission gab eine sehr gute Antwort darauf, indem sie den Großteil der Empfehlungen der Betroffenen annahm, und jetzt wird dieses Parlament – dank der hervorragenden Arbeit von Herrn Chatzimarkakis – diese Schlussfolgerungen in überzeugender Weise bestätigen.

De groep op hoog niveau heeft zijn verslag gemaakt, de Commissie heeft een zeer goed antwoord gegeven waarin de meeste aanbevelingen van de belanghebbenden werden geaccepteerd, en nu zal dit Parlement, dankzij het goede werk van de heer Chatzimarkakis, met overtuiging deze conclusies onderschrijven.


Die Kommission wird ihren Beschluss voraussichtlich auf ihrer Sitzung am 21. März fassen.

De Commissie zal hierover een besluit nemen op de vergadering van 21 maart.


Die Kommission wird ihren Beschluss voraussichtlich auf ihrer Sitzung am 21. März fassen.

De Commissie zal hierover een besluit nemen op de vergadering van 21 maart.


Die Gruppe wird ihren Schlussbericht im September vorlegen.

De groep zal in september zijn eindverslag over deze kwesties presenteren.


Beantragt das Europäische Parlament oder der Rat bei der Europäischen Kommission eine Stellungnahme oder einen Bericht der Gruppe zu frequenzpolitischen Fragen im Zusammenhang mit der elektronischen Kommunikation, wird die Gruppe ihre Stellungnahme oder ihren Bericht nach den im vorherigen Unterabsatz erläuterten Regeln annehmen.

Na een verzoek van het Europees Parlement en/of de Raad aan de Commissie om een advies of een verslag van de groep betreffende radiospectrumbeleidsopties in verband met elektronische communicatie stelt de groep volgens dezelfde regels als in de vorige alinea een dergelijk advies of verslag op.


w