Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gruppe beraten werden " (Duits → Nederlands) :

Wir beabsichtigen, dass in der neuen politischen Vereinbarung zur Förderung der Wirtschaftsbeziehungen auf beiden Seiten jeweils eine politische Persönlichkeit damit beauftragt wird, den Prozess des Gipfeltreffens zwischen den USA und der Europäischen Union voranzutreiben. Wir schlagen den Vereinigten Staaten vor, dass diese so genannten Ansprechpartner von einer kleinen informellen Gruppe beraten werden, der ausgewählte Persönlichkeiten aus Gesetzgebungsorganen, Wirtschafts- und Verbraucherverbänden angehören.

Het is onze bedoeling dat, op grond van de nieuwe politieke overeenkomst ter bevordering van de bilaterale economische betrekkingen, beide partijen een politieke persoonlijkheid benoemen om het proces van de EU-VS-topbijeenkomsten te bevorderen. Wij hebben de Verenigde Staten voorgesteld om deze zogenaamde contactpersonen te laten bijstaan door een klein informeel groepje bestaande uit vertegenwoordigers van wetgevingsinstanties en ...[+++]


(7) Auf der Grundlage der gemäß Absatz 2 erhaltenen Informationen und unter Berücksichtigung von Stellungnahmen des ESRB kann die ESMA feststellen, dass die von einem AIFM oder einer Gruppe von AIFM eingesetzte Hebelfinanzierung ein grundlegendes Risiko für die Stabilität und Integrität des Finanzsystems darstellt, und kann die zuständigen Behörden beraten, indem sie die Gegenmaßnahmen nennt, die ergriffen werden müssen, einschließl ...[+++]

7. De ESMA kan op grond van de overeenkomstig lid 2 ontvangen informatie en met inachtneming van enig advies van het ESRB vaststellen of de hefboomfinanciering waarmee een abi-beheerder of een groep van abi-beheerders werkt, een wezenlijk risico vormt voor de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel en kan de bevoegde autoriteiten advies verstrekken betreffende de vereiste herstelmaatregelen, met inbegrip van de limieten ter beperking van de hefboomfinanciering waarmee deze abi-beheerder of deze groep van abi-beheerders mogen werken.


(7) Auf der Grundlage der gemäß Absatz 2 erhaltenen Informationen und unter Berücksichtigung von Stellungnahmen des ESRB kann die ESMA feststellen, dass die von einem AIFM oder einer Gruppe von AIFM eingesetzte Hebelfinanzierung ein grundlegendes Risiko für die Stabilität und Integrität des Finanzsystems darstellt, und kann die zuständigen Behörden beraten, indem sie die Gegenmaßnahmen nennt, die ergriffen werden müssen, einschließl ...[+++]

7. De ESMA kan op grond van de overeenkomstig lid 2 ontvangen informatie en met inachtneming van enig advies van het ESRB vaststellen of de hefboomfinanciering waarmee een abi-beheerder of een groep van abi-beheerders werkt, een wezenlijk risico vormt voor de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel en kan de bevoegde autoriteiten advies verstrekken betreffende de vereiste herstelmaatregelen, met inbegrip van de limieten ter beperking van de hefboomfinanciering waarmee deze abi-beheerder of deze groep van abi-beheerders mogen werken.


Dazu soll die Gruppe die Kommission sowie die Politik und sonstige Akteure hauptsächlich in der Frage beraten, wie die Schlüssigkeit politischer/legislativer Initiativen im Bereich der Wettbewerbs-, Energie- und Umweltpolitik durch engere Koordinierung verbessert werden kann.

De hoofdtaak van de Groep is de Commissie, beleidsmakers en belanghebbenden te adviseren over het middels nauwere afstemming verhogen van de samenhang van beleids- en wetgevingsinitiatieven op de terreinen concurrentievermogen, energie en milieu.


Meiner Ansicht nach wäre es hilfreich, wenn die Kommission dabei von einer Gruppe führender Vertreter und Experten beraten würde, und ich werde prüfen, wie eine solche Gruppe am besten eingesetzt werden kann.

Ik ben van mening dat het nuttig zou zijn als de Commissie zich zou laten adviseren over dergelijke zaken door een groep vooraanstaande personen en deskundigen, en ik zal daarnaast nadenken over de beste manier om een dergelijke groep op te zetten.


Meiner Ansicht nach wäre es hilfreich, wenn die Kommission dabei von einer Gruppe führender Vertreter und Experten beraten würde, und ich werde prüfen, wie eine solche Gruppe am besten eingesetzt werden kann.

Ik ben van mening dat het nuttig zou zijn als de Commissie zich zou laten adviseren over dergelijke zaken door een groep vooraanstaande personen en deskundigen, en ik zal daarnaast nadenken over de beste manier om een dergelijke groep op te zetten.


Diese Gruppe wird den Auftrag erhalten, die Kommission in allgemeinen Fragen der Rechtsetzung zu beraten, .und dabei alle relevanten Gesichtspunkte zu berücksichtigen, einschließlich von Fragen der Umsetzung und des Vollzugs (da ja die Rechtvorschriften zumeist auf Ebene der Mitgliedstaaten vollzogen werden).

Deze groep krijgt de opdracht de Commissie te adviseren over regelgevingskwesties in het algemeen, meer bepaald vereenvoudiging en effectbeoordeling, rekening houdend met alle relevante aspecten, m.i.v. kwesties inzake uitvoering en handhaving (gezien het feit dat de wetgeving normaal gesproken op lidstaatniveau ten uitvoer wordt gelegd).


- Nach jeder Evaluierungssitzung arbeitet die Gruppe die Schlussfolgerungen der Bewertung aus, die dann in jedem Ausschuss vorgelegt und beraten werdennnten.

- Na elke evaluatievergadering stelt de groep de conclusies van de evaluatie op, die vervolgens in de respectievelijke commissies kunnen worden gepresenteerd en bediscussieerd.


(5) Es sollte eine Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (nachstehend als "Gruppe" bezeichnet) gebildet werden, um die Kommission im Bereich der elektronischen Kommunikation zu beraten und zu unterstützen.

(5) Er zou een Europese groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (hierna "de groep" genoemd) moeten worden opgericht om een contactorgaan te creëren dat de Commissie adviseert en bijstaat op het gebied van elektronische communicatie.


Die Ergebnisse werden einer Gruppe von Sachverständigen vorgelegt (in der Richter, Rechtsanwälte und Hochschullehrer aus den Mitgliedstaaten vertreten sind), die im Januar 1995 zusammentreten soll, um die Kommission zu Vorschlägen für ein gemeinsames Programm zur Verbreitung von Informationen über das Gemeinschaftsrecht und zur Ausbildung der Rechtsberufe im Gemeinschaftsrecht zu beraten.

Deze analyse zal weer worden voorgelegd aan een groep deskundigen (inclusief rechters, advocaten en academici uit iedere Lid-Staat) die in januari 1995 zal bijeenkomen om de Commissie van advies te dienen over haar voorstellen voor een gemeenschappelijk plan betreffende de verspreiding van de kennis van het Gemeenschapsrecht en de opleiding voor juristen in het Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppe beraten werden' ->

Date index: 2021-04-09
w