Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

Traduction de «besten eingesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann

container die kan worden ingebracht in de vacuümcel


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf


auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

een vlucht uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zusätzlichkeit der EGF-Fälle hervorzuheben, klarere Verbindungen mit anderen Fonds herzustellen und zu prüfen, wie der EGF am besten eingesetzt werden kann, um Mehrwert zu schaffen und Verdrängungseffekte zu vermeiden;

17. verzoekt de lidstaten de additionaliteit van de EFG-steun en het verband met andere fondsen duidelijker te benadrukken; wijst erop dat de lidstaten moeten nagaan wat de beste manieren zijn om te zorgen voor meerwaarde van het EFG en om verdringingseffecten te voorkomen;


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zusätzlichkeit der EGF-Fälle hervorzuheben und klarere Verbindungen mit anderen Fonds herzustellen; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten prüfen sollten, wie der EGF am besten eingesetzt werden kann, um Mehrwert zu schaffen und Verdrängungseffekte zu vermeiden;

17. verzoekt de lidstaten de additionaliteit van de EFG-steun en het verband met andere fondsen duidelijker te benadrukken; wijst erop dat de lidstaten moeten nagaan wat de beste manieren zijn om te zorgen voor meerwaarde van het EFG en om verdringingseffecten te voorkomen;


In ähnlicher Weise hat auch der Rat bereits verschiedene relevante Schlussfolgerungen angenommen, speziell am 2./3. Dezember 2010, als er die Kommission aufforderte einzuschätzen, wie die bestehenden Instrumente/Kapazitäten der EU in den Bereichen Katastrophenschutz, Nothilfe und Seeverkehrssicherheit im Offshore-Erdöl- und -Gassektor am besten eingesetzt werden können.

Ook de Raad is ten aanzien van dit onderwerp al tot diverse conclusies gekomen. Zo verzocht de Raad de Commissie op 2 en 3 december 2010 met name te onderzoeken hoe bestaande Europese instrumenten/capaciteiten voor burgerbescherming, noodmaatregelen en maritieme veiligheid het best kunnen worden ingezet voor de offshoreolie- en gaswinning.


Diese Mittel müssen sinnvoll eingesetzt werden, damit gerade in denjenigen Regionen und Städten mit dem dringendsten Bedarf die besten Ergebnisse erzielt werden können”.

Deze middelen moeten bedachtzaam worden besteed om te zorgen voor de best mogelijke resultaten, vooral in de regio’s en steden waar de nood het hoogst is".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Beiträge zu der Frage, wie eHealth zum Nutzen aller am besten eingesetzt werden kann, sind willkommen.“

Ik verwelkom ieders mening over hoe de e-gezondheidszorg het beste tot ons aller nut te gebruiken is".


Es wird auch ein Test dafür sein, ob wir fähig sind, einen intelligenten Haushaltsplan auszuarbeiten, der sich auf die Bereiche konzentriert, in denen die Mittel am besten eingesetzt werden können und der letztlich zu konkreten Ergebnissen führt, und keinen fehlgeleiteten Haushaltsplan, weil dem politischen Kompromiss und nicht der Qualität und Wirksamkeit unserer Ausgaben Vorrang eingeräumt wurde.

Uit deze proef zal ook blijken of wij in staat zijn een intelligente begroting op te stellen die is toegespitst op de gebieden waarop de middelen het beste kunnen worden ingezet en waarmee tastbare resultaten kunnen worden bereikt, en niet op een stuurloze begroting omdat er is gekozen voor een politiek compromis in plaats van kwalitatief hoogwaardige en doeltreffende uitgaven.


Sie wirft ferner die Frage auf, wie die für Klimaschutz, biologische Vielfalt und Entwicklungshilfe – ob in Form von Finanzhilfen, Krediten oder durch eine Kombination aus beidem – bereitgestellten Mittel am besten eingesetzt werden können.

Aan bod komt voorts het correcte gebruik van gecombineerde fondsen voor klimaatbeleid, biodiversiteit en ontwikkeling, afkomstig uit subsidies of leningen of uit beide tegelijk.


Mittel müssen verstärkt dort eingesetzt werden, wo sich Investitionen am besten rentieren.

Er moet gefocust op financiering om de investeringen zo goed mogelijk te laten renderen.


e) im Bereich der Forschung und Entwicklung sollte eng mit der pharmazeutischen Industrie zusammengearbeitet werden, damit in möglichst kurzer Zeit ein Pilot­impfstoff gegen das A/H1N1-Virus entwickelt werden kann, und im Rahmen der bestehenden Strukturen, insbesondere des HSC, sollte geprüft werden, wie dieser Impfstoff am besten erworben, verwaltet und eingesetzt werden kann, und es sollte weiter daran gearbeitet werden, dass die Haltbarkeitsdauer de ...[+++]

e) op het gebied van onderzoek en ontwikkeling moet onderling nauw worden samen­gewerkt, met name met het HSC, en met de farmaceutische industrie, teneinde de ontwikkeling van een proefvaccin tegen het A/H1N1-virus in de kortst mogelijke tijd te bevorderen, en moet men zich, binnen de bestaande structuren, beraden op de meest efficiënte aankoop, beheer en inzet van dit vaccin en moeten de werkzaam­heden ter verlenging, voor zover van toepassing, van de houdbaarheidsduur van bestaande voorraden worden voortgezet;


5. ersucht die Kommission und den Rat, umgehend zu prüfen, wie die ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente zur Förderung des Friedens in der Region am besten eingesetzt werden können;

5. verzoekt de Commissie en de Raad onverwijld te onderzoeken hoe de hun ter beschikking staande instrumenten ter bevordering van de vrede in de regio het best kunnen worden ingezet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besten eingesetzt werden' ->

Date index: 2025-08-09
w