Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundsätzlich positiv sind » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass der IAO zufolge nicht alle von Kindern verrichteten Arbeiten als Kinderarbeit eingestuft werden sollten, die es zu beseitigen gilt, sondern dass klar zwischen den zwei Formen unterschieden werden muss, denn die Beteiligung von Kindern oder Jugendlichen an Arbeiten, die ihrer Gesundheit und ihrer persönlichen Entwicklung nicht schaden oder den Schulbesuch nicht verhindern, wird grundsätzlich positiv eingestuft, es sei denn, die übertragenen Aufgaben sind gefährlich oder hal ...[+++]

E. overwegende dat volgens de IAO niet alle door kinderen verrichte werkzaamheden mogen worden bestempeld als kinderarbeid die moet worden uitgebannen, en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen deze twee vormen van werk; overwegende dat de deelname van kinderen of jongeren aan werkzaamheden die hun gezondheid en persoonlijke ontwikkeling niet negatief beïnvloeden en hun scholing niet in de weg staan, doorgaans als iets positiefs wordt beschouwd, dat wil zeggen op voorwaarde dat de hun opgelegde taken niet gevaarlijk zijn en hen niet beletten om naar school te gaan;


E. in der Erwägung, dass der IAO zufolge nicht alle von Kindern verrichteten Arbeiten als Kinderarbeit eingestuft werden sollten, die es zu beseitigen gilt, sondern dass klar zwischen den zwei Formen unterschieden werden muss, denn die Beteiligung von Kindern oder Jugendlichen an Arbeiten, die ihrer Gesundheit und ihrer persönlichen Entwicklung nicht schaden oder den Schulbesuch nicht verhindern, wird grundsätzlich positiv eingestuft, es sei denn, die übertragenen Aufgaben sind gefährlich oder hal ...[+++]

E. overwegende dat volgens de IAO niet alle door kinderen verrichte werkzaamheden mogen worden bestempeld als kinderarbeid die moet worden uitgebannen, en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen deze twee vormen van werk; overwegende dat de deelname van kinderen of jongeren aan werkzaamheden die hun gezondheid en persoonlijke ontwikkeling niet negatief beïnvloeden en hun scholing niet in de weg staan, doorgaans als iets positiefs wordt beschouwd, dat wil zeggen op voorwaarde dat de hun opgelegde taken niet gevaarlijk zijn en hen niet beletten om naar school te gaan;


Qualitätslogos sind grundsätzlich positiv zu bewerten, wenn sie freiwillig sind.

Kwaliteitslogo’s moeten, indien ze vrijwillig worden toegepast, in principe positief worden beoordeeld.


Damals wie heute ist von vielen Kolleginnen und Kollegen gesagt worden, dass die Globalisierung und der europäische Binnenmarkt, die ja grundsätzlich positiv sind, nur dann gut funktionieren können, wenn wir auch Maßnahmen zum Schutz der menschlichen Gesundheit ergreifen.

Net als toen hebben veel collega’s gezegd dat de globalisering en de interne Europese markt, die in principe positief zijn, alleen maar goed kunnen functioneren als we ook maatregelen nemen om de volksgezondheid te beschermen.


Positiv ist, dass die Finanzausstattung und das Instrumentarium von Marco Polo eindeutig besser sind als die der Vorgängerprogramme, von PACT 1 angefangen bis Marco Polo I. Dennoch sind sie, von der Herausforderung der Verkehrsverlagerung her betrachtet, eindeutig zu gering. Deshalb müssen wir erstens streng darauf achten, dass die Projekte erstens grundsätzlich grenzüberschreitend sind, um den europäischen Mehrwert sicherzustellen, und dass zweitens durch die halbierten ...[+++]

Positief is dat Marco Polo duidelijk over betere financiële voorzieningen en instrumenten beschikt dan zijn voorlopers, van Pact 1 tot Marco Polo I. Toch is het duidelijk te weinig, wanneer men kijkt naar de uitdaging waarvoor de verlegging van het vervoer ons stelt. Daarom moeten we er in de eerste plaats streng op toezien dat de projecten werkelijk een grensoverschrijdend karakter hebben, zodat de toegevoegde waarde voor Europa is gewaarborgd. In de tweede plaats moeten de gehalveerde minimale subsidiedrempels ook werkelijk leiden tot een versterking en grotere participatie van het midden- en kleinbedrijf.


(65) Allein der Umstand, dass ein Unternehmen in einem Fördergebiet gelegen ist, bedeutet per se noch nicht, dass Umstrukturierungsbeihilfen grundsätzlich positiv zu bewerten sind.

(65) Dat een onderneming is gevestigd in een steungebied is volgens de kaderregeling op zichzelf onvoldoende reden om herstructureringssteun toe te staan.


(1) Investitionsbeihilfen zur Errichtung neuer Anlagen und Ausweitung bestehender Kapazitäten im Kfz-Bereich, die als Beitrag zur Überwindung von Strukturschwächen in benachteiligten Regionen der EFTA-Staaten gedacht sind, werden von der EFTA-Überwachungsbehörde grundsätzlich positiv beurteilt.

(1) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA neemt over het algemeen een positief standpunt in jegens investeringssteun voor nieuwe vestigingen en capaciteitsuitbreidingen met het oog op het verhelpen van structurele handicaps in regio's van de EVA-landen met een ontwikkelingsachterstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzlich positiv sind' ->

Date index: 2024-02-15
w