Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Erfahrung beruhend
COST 507
Empirisch
Erfahrung im klinischen Bereich
Gleichwertige Erfahrung
Künstlerische Erfahrung beschreiben
Wald-Grundsatzerklärung
Wissenschaftliche Erfahrung

Traduction de «grundsätzen in erfahrung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


künstlerische Erfahrung beschreiben

artistieke ervaringen beschrijven


empirisch | auf Erfahrung beruhend

empirisch | wat op waarneming berust






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) eine angemessene Anzahl von Mitarbeitern beschäftigt, die sämtlich – zumal nach politischen Gesichtspunkten ernannte Mitglieder des Verwaltungsrats – über die für die Erfüllung ihrer Pflichten erforderliche Qualifikation, Erfahrung und Sachkenntnis verfügen und auf externe wissenschaftliche und technische Ressourcen sowie ergänzende Sachkenntnis zurückgreifen können, soweit dies zur Unterstützung ihrer Regulierungsaufgaben als notwendig erachtet wird und mit den Grundsätzen der Trans ...[+++]

(e) over een voldoende aantal personeelsleden beschikt die allemaal, in het bijzonder de door de politiek benoemde leden van de raad van bestuur, over de kwalificaties, ervaring en deskundigheid beschikken die vereist zijn om zich van hun taken te kwijten en die toegang hebben tot externe wetenschappelijke en technische middelen en ondersteunende deskundigheid, voor zover dit noodzakelijk wordt geacht voor haar regelgevende taken en in overeenstemming met de beginselen van transparantie, onafhankelijkheid en integriteit van regelgeven ...[+++]


sicherzustellen, dass objektive, rechtsverbindliche Verfahren und Mechanismen für die Auswahl und Ernennung von Leitern der öffentlichen Medien, Vorständen, Medienräten und Regulierungsbehörden vorhanden sind, die mit den Grundsätzen der Unabhängigkeit, Integrität, Erfahrung und Professionalität, Repräsentation des gesamten politischen und sozialen Spektrums, Rechtssicherheit und Kontinuität vereinbar sind;

toe te zien op de invoering van objectieve, wettelijk verbindende procedures en mechanismen voor de selectie en benoeming van directeuren en bestuursraden van publieke media-organisaties, mediaraden en regulerende instanties overeenkomstig de beginselen van onafhankelijkheid, integriteit, ervaring en professionaliteit, afspiegeling van het volledige politieke en sociale spectrum, rechtszekerheid en continuïteit;


– sicherzustellen, dass objektive, rechtsverbindliche Verfahren und Mechanismen für die Auswahl und Ernennung von Leitern der öffentlichen Medien, Vorständen, Medienräten und Regulierungsbehörden vorhanden sind, die mit den Grundsätzen der Unabhängigkeit, Integrität, Erfahrung und Professionalität, Repräsentation des gesamten politischen und sozialen Spektrums, Rechtssicherheit und Kontinuität vereinbar sind;

toe te zien op de invoering van objectieve, wettelijk verbindende procedures en mechanismen voor de selectie en benoeming van directeuren en bestuursraden van publieke media-organisaties, mediaraden en regulerende instanties overeenkomstig de beginselen van onafhankelijkheid, integriteit, ervaring en professionaliteit, afspiegeling van het volledige politieke en sociale spectrum, rechtszekerheid en continuïteit;


2. fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, zu gewährleisten, dass rechtsverbindliche Verfahren und Mechanismen zur Auswahl und Benennung von Führungspersonen in den öffentlich-rechtlichen Medien, Verwaltungsgremien, Medienräten und Regulierungsbehörden vorhanden sind, die transparent sind, sich an Leistung und Erfahrung orientieren und Professionalismus, Integrität und Unabhängigkeit sowie einen größtmöglichen Konsens zwischen allen politischen und gesellschaftlichen Gruppen, Rechtssicherheit und Kontinuität gewährleisten, anstell ...[+++]

2. dringt er bij de lidstaten en de EU op aan te waarborgen dat juridisch bindende procedures en mechanismen worden ingevoerd voor de selectie en benoeming van mediadirecteuren, bestuursraden, mediaraden en regelgevende instanties die transparant zijn, gebaseerd op verdiensten en onbetwistbare ervaring en die professionaliteit, integriteit, onafhankelijkheid, evenals consensus voor wat betreft de vertegenwoordiging van het gehele politieke en maatschappelijke spectrum, rechtszekerheid en continuïteit garanderen in plaats van politieke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, zu gewährleisten, dass rechtsverbindliche Verfahren und Mechanismen zur Auswahl und Benennung von Führungspersonen in den öffentlich-rechtlichen Medien, Verwaltungsgremien, Medienräten und Regulierungsbehörden vorhanden sind, die transparent sind, sich an Leistung und Erfahrung orientieren und Professionalismus, Integrität und Unabhängigkeit sowie einen größtmöglichen Konsens zwischen allen politischen und gesellschaftlichen Gruppen, Rechtssicherheit und Kontinuität gewährleisten, anstell ...[+++]

2. dringt er bij de lidstaten en de EU op aan te waarborgen dat juridisch bindende procedures en mechanismen worden ingevoerd voor de selectie en benoeming van mediadirecteuren, bestuursraden, mediaraden en regelgevende instanties die transparant zijn, gebaseerd op verdiensten en onbetwistbare ervaring en die professionaliteit, integriteit, onafhankelijkheid, evenals consensus voor wat betreft de vertegenwoordiging van het gehele politieke en maatschappelijke spectrum, rechtszekerheid en continuïteit garanderen in plaats van politieke ...[+++]


Die EU wird ihre Präsenz und Erfahrung auf regionaler Ebene nutzen, um im Einklang mit den Grundsätzen des komparativen Vorteils und der Subsidiarität Maßnahmen zu unterstützen, die auf regionaler Ebene eine größere Wirkung entfalten.

De EU zal gebruik maken van haar aanwezigheid en ervaring op regionaal niveau om maatregelen te steunen die doeltreffender op regionaal niveau kunnen worden genomen, overeenkomstig de beginselen van het comparatieve voordeel en subsidiariteit.


Zu den Kriterien, die die EU als Geber bei der Auswahl der Durchführungspartner zugrunde legt, gehören Professionalität und Verwaltungskapazität, die Fähigkeit, auf die festgestellten Bedürfnisse zu reagieren (technische und logistische Kapazität einschließlich der Präsenz vor Ort und des Zugangs zu den Krisengebieten), Bekenntnis zu den Grundsätzen der humanitären Hilfe und Einhaltung des Völkerrechts sowie internationaler Verhaltenskodexe, Leitlinien und bewährter Verfahren für die Hilfeleistung, Fachwissen oder Legitimation, Kosteneffizienz, Partnerschaften vor Ort und Erfahrung ...[+++]

De donorcriteria van de EU voor de selectie van deze partners zijn onder meer professionaliteit en beheerscapaciteit; vermogen om in te spelen op aangetoonde behoeften (technische en logistieke capaciteit, met inbegrip van aanwezigheid en toegang); toepassing van de humanitaire beginselen en het volkenrecht, evenals internationale gedragscodes, richtsnoeren en beste praktijken voor de hulpverlening; gespecialiseerde kennis of taakomschrijving; kostenefficiëntie; lokaal partnerschap en ervaring in een operationele context; bereid ...[+++]


- wird der Wortlaut des dritten Absatzes durch Folgendes ersetzt: « Die Wallonische Regierung kann von diesen beiden Grundsätzen für die Verwalter, die auf der Grundlage ihrer Erfahrung bei der Leitung von Industrie- bzw. Dienstleistungsgesellschaften bezeichnet worden sind, für den Verwalter, der die in Artikel 6 des Satzungen erwähnten Finanzinstitute vertritt, und für maximal einen anderen Verwalter abweichen».

- wordt de tekst van het derde lid : « De Waalse Regering mag van die twee princiepen afwijken voor de bestuurders die aangewezen zijn wegens hun ervaring binnen de directie van industriële of dienstverlenende vennootschappen, voor de bestuurder die de in artikel 6 van de statuten bedoelde financiële instellingen vertegenwoordigt en voor maximum een andere bestuurder».


Was die Verwalter, die aufgrund ihrer Erfahrung im Bereich der Leitung von Industrie- oder Dienstleistungsgesellschaften bezeichnet worden sind, und den Verwalter, der die in Artikel 6 der Satzungen erwähnten Geldinstitute vertritt, betrifft, kann die Wallonische Regierung von diesen beiden Grundsätzen abweichen.

De Waalse Regering mag van die twee voorwaarden afwijken voor de bestuurders die aangewezen zijn wegens hun ervaring binnen de directie van industriële of dienstverlenende vennootschappen, en voor de bestuurder die de in artikel 6 van de statuten bedoelde financiële instellingen vertegenwoordigt.


Die Erfahrung hat gezeigt, dass solche Schutzmaßnahmen es den nationalen zuständigen Behörden ermöglichen, auf wirksame Weise sicherzustellen, dass die Erbringung von Leistungen den einschlägigen Gemeinwohlzielsetzungen und den entsprechenden Qualitätsvorgaben in Übereinstimmung mit den dem Artikel 16 EG-Vertrag zugrundeliegenden Grundsätzen gerecht wird.

De ervaring heeft aangetoond dat dergelijke garanties de bevoegde nationale autoriteiten in staat stellen om op doeltreffende wijze te waarborgen dat dienstverleners voldoen aan de bestaande doelstellingen inzake openbare dienstverlening en de kwaliteitsdoelstellingen in overeenstemming met de aan artikel 16 van het EG-Verdrag ten grondslag liggende beginselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzen in erfahrung' ->

Date index: 2023-12-02
w