Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
In den Besitz gelangen
Wald-Grundsatzerklärung

Vertaling van "grundsätzen gelangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten sich darum bemühen, zu einer einheitlichen Auffassung hinsichtlich des Gleichgewichts zwischen Flexibilität und Beschäftigungssicherheit („flexicurity“) zu gelangen. Die Kommission wird bis Ende 2007 einen Bericht mit Blick auf eine entsprechende Vereinbarung vorlegen, der, basierend auf gemeinsamen Grundsätzen, folgende Elemente umfassen wird: Modernisierung des Arbeitsrechts, um flexible Arbeitszeitregelungen zu ermöglichen, die Segmentierung des Arbeitsmarkts zu reduzieren und Schwarzarbeit zu bekämpfen, ...[+++]

Er moeten gerichte maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de deelname aan opleiding van werknemers van 45 jaar en ouder sneller toeneemt dan voor de totale beroepsbevolking. De lidstaten moeten ernaar streven flexibiliteit en werkzekerheid met elkaar te verenigen (“flexibele zekerheid”). De Commissie zal een rapport presenteren op grond waarvan voor eind 2007 overeenstemming moet worden bereikt over een aantal gemeenschappelijke beginselen, waaronder: modern arbeidsrecht waarmee flexibele werkafspraken mogelijk zijn, waardoor de segmentatie van de arbeidsmarkt en zwartwerk worden verminderd en waarmee mensen gedurende hun h ...[+++]


Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Niemand, der den Grundsätzen des Anstands, der Menschlichkeit und der Solidarität treu bleiben will, kann sich mit einer Situation zufrieden geben, in der Menschen ihr Leben aufs Spiel setzen, um nach Europa zu gelangen, und sich Schleusern anvertrauen, die das menschliche Elend schamlos ausnutzen.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Iemand die gehecht is aan de beginselen van fatsoen, humaniteit en solidariteit, kan zich niet neerleggen bij de situatie dat mensen hun leven riskeren om Europa te bereiken en ten prooi vallen aan mensensmokkelaars die genadeloos misbruik maken van menselijk leed.


1. ist der Auffassung, dass sich das libysche Volk an einem Scheideweg befindet und dass es mit Hilfe von internationaler Unterstützung und auf dem Wege der nationalen Wiederaussöhnung zu einem alle Bürger einschließenden, konstruktiven politischen Engagement, das auf gemeinsamen Zielen und Grundsätzen beruht, sowie zu einer Beendigung der Gewalt gelangen kann;

1. gelooft dat de Libische bevolking zich op een kruispunt bevindt en dat ze met behulp van internationale steun en nationale verzoening kan geholpen worden op weg naar een inclusief, constructief politiek engagement op basis van gedeelde aspiraties en beginselen, en een einde van het geweld;


Für Institute, die in den Genuss einer außerordentlichen staatlichen Unterstützung gelangen, gelten zusätzlich zu den in Artikel 88 Absatz 2 genannten Grundsätzen die Folgenden:

In het geval van instellingen waarvoor uitzonderlijke overheidsmaatregelen gelden, zijn de volgende beginselen van toepassing naast die welke in artikel 88, lid 2, zijn neergelegd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Institute, die in den Genuss langfristiger Refinanzierungsgeschäfte der EZB gelangen, gilt zusätzlich zu den in Artikel 88 Absatz 2 genannten Grundsätzen Folgendes:

In het geval van instellingen waarvoor langetermijnfinancieringsoperaties van de ECB gelden, zijn de volgende beginselen van toepassing naast die welke in artikel 88, lid 2, zijn neergelegd:


· Mit den Grundsätzen des Rates für Finanzstabilität werden für Banken, die in den Genuss außerordentlicher staatlicher Unterstützung gelangen, Sondermaßnahmen vorgesehen.

· In de FSB-beginselen zijn specifieke maatregelen opgenomen voor banken die uitzonderlijke overheidssteun ontvangen.


Die Europäische Union fördert weltweit die Demokratie, da sie darin den besten Weg erblickt, um zu einer legitimierten, stabilen, den Grundsätzen der Rechenschaftspflicht und der Transparenz verbundenen Regierung zu gelangen, die als Garant für die Rechte und Freiheiten der Menschen und der Rechtstaatlichkeit auftritt.

De Europese Unie ondersteunt democratie in de gehele wereld als de beste weg voor het creëren van een legitiem, stabiel, verantwoordingsplichtig en transparant bestuur, de bescherming van rechten en vrijheden en naleving van de rechtstaat.


27. vertritt die Auffassung, dass durch den Aufbau der drei Räume vor allem die allgemeinen Voraussetzungen geschaffen werden müssen, um allmählich mit allen betroffenen Staaten zu gemeinsamen Werten und Grundsätzen zu gelangen; hält es gleichzeitig für nötig, vor allem für die Politik des Wirtschafts- und Sozialraums die verschiedenen regionalen und subregionalen Dimensionen aufzuwerten, um den spezifischen Merkmalen der einzelnen Gebiete und Länder Rechnung zu tragen;

27. is van mening dat de ontwikkeling van de drie ruimtes allereerst de algemene voorwaarden moet creëren opdat alle betrokken landen geleidelijk aan gemeenschappelijke waarden en principes gaan delen; tegelijkertijd is het nodig (vooral voor het beleid van de economische en sociale ruimte) de verschillende regionale en subregionale dimensies te valoriseren zodat rekening kan worden gehouden met het specifieke karakter van de verschillende gebieden en landen;


Der auf Artikel 15 Nrn. 1, 2 und 3 (insofern diese Bestimmungen sich auf Militärspezialisten bzw. Unteroffiziere beziehen) des Gesetzes vom 25. Mai 2000 über die Zurdispositionstellung sowie auf die Rückwirkung, die Artikel 19 desselben Gesetzes diesen Bestimmungen verleiht, begrenzte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich (erster Teil) oder in Verbindung (zweiter Teil) mit « Artikel 190 der Verfassung, mit den allgemeinen Grundsätzen des rechtmässigen Vertrauens, der Rechtssicherheit und des guten Glaubens sowie mit den allgemeinen Grundsätzen der Vorsicht und der Vorsorge »; es w ...[+++]

Het middel, dat beperkt is tot artikel 15, 1°, 2° en 3°, (doordat die bepalingen betrekking hebben op respectievelijk de militaire specialisten en de onderofficieren) van de wet van 25 mei 2000 betreffende het in disponibiliteit stellen, en tot de terugwerkende kracht die artikel 19 van dezelfde wet aan die bepalingen geeft, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk (eerste onderdeel) of in samenhang (tweede onderdeel) gelezen met « artikel 190 van de Grondwet, met de algemene beginselen van gewettigd vertrouwen, rechtszekerheid en goede trouw en met de algemene beginselen van voorzichtigheid en voorzorg »; er zou sprake zijn van discriminatie tussen, enerzijds, de militairen die op grond van het ...[+++]


Um zu fruchtbaren Konsultationen zu gelangen, müssen beide am Konsultationsverfahren beteiligten Seiten sich diesen Grundsätzen verpflichten und sie wirksam anwenden.

Om tot een doeltreffende raadpleging te komen mag de verbintenis om deze beginselen toe te passen niet unilateraal zijn: beide, bij het raadplegingsproces betrokken partijen moeten deze beginselen op een efficiënte wijze toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : cost     in den besitz gelangen     grundsätzen gelangen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzen gelangen' ->

Date index: 2025-07-13
w