Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass unter Berücksichtigung dieser Grundsätze Verbände keinen privilegierten Zugang zu den Gerichten haben dürfen und die Gesetzgebung der EU sich eher auf den Schutz und die Durchsetzung der Interessen des Einzelnen als der Interessen der allgemeinen Öffentlichkeit konzentrieren sollte.
Uw rapporteur is de mening toegedaan dat organisaties met inachtneming van deze beginselen niet bevoorrecht mogen worden als het om toegang tot de rechter gaat en de EU-wetgeving moet zich veeleer richten op de bescherming en handhaving van de belangen van de individu dan op de belangen van het grote publiek.