Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berücksichtigung dieser grundsätze verbände keinen " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass unter Berücksichtigung dieser Grundsätze Verbände keinen privilegierten Zugang zu den Gerichten haben dürfen und die Gesetzgebung der EU sich eher auf den Schutz und die Durchsetzung der Interessen des Einzelnen als der Interessen der allgemeinen Öffentlichkeit konzentrieren sollte.

Uw rapporteur is de mening toegedaan dat organisaties met inachtneming van deze beginselen niet bevoorrecht mogen worden als het om toegang tot de rechter gaat en de EU-wetgeving moet zich veeleer richten op de bescherming en handhaving van de belangen van de individu dan op de belangen van het grote publiek.


Unter Berücksichtigung dieser Grundsätze hat die Kommission die staatlichen Beihilfen für die Flughäfen Frankfurt-Hahn und Saarbrücken (Deutschland), Alghero (Italien) und Västerås (Schweden) uneingeschränkt genehmigt.

In lijn met deze beginselen heeft de Commissie volledige goedkeuring gegeven voor de staatssteun voor de luchthavens van Frankfurt-Hahn en Saarbrücken (Duitsland), Alghero (Italië) en Västerås (Zweden).


30. begrüßt die Beschlüsse, die das Präsidium am 24. März 2010 angenommen hat; fordert erneut die Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieser Strategie unter Berücksichtigung der Grundsätze einer bewährten Verwaltung die beste Lösung angestrebt werden sollte und dass verschiedene Möglichkeiten und alternative Finanzierungsmöglichkeiten bewertet werden müssen; weist auf den im Rahmen des oben genannten Beschlusses unterbreiteten Vorschlag hin, zweckgebundene Einnahmen von de ...[+++]

30. begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebrui ...[+++]


Daneben ist auch entscheidend, von dem Grundsatz auszugehen, dass die Fragilität dieser Staaten eine Herausforderung für die Entwicklung darstellt, und das bedeutet, dass wir dringend ein kohärentes Konzept definieren müssen, das auf dem humanitären Do-not-harm-Grundsatz (richte keinen Schaden an) beruht.

Bovendien is het ook belangrijk om ervan uit te gaan dat deze landen een uitdaging vormen op het gebied van ontwikkeling. Dit betekent dat wij dringend werk moeten maken van een coherente agenda die gebaseerd is op het humanitaire beginsel van niemand schade berokkenen.


113. betont, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten ihre diplomatischen und entwicklungs- und handelspolitischen Beziehungen mit Energielieferländern zur Verbesserung der finanziellen Transparenz nutzen müssen; fordert die Kommission auf, die Initiative für die Transparenz der mineralgewinnenden Industrien formell zu billigen und zu unterstützen und eine Strategie für die durchgängige Berücksichtigung der Grundsätze dieser Initiative und der sozialen Verantwortung von Unternehmen in allen Abkommen mit Drittstaaten auszuar ...[+++]

113. benadrukt dat de EU en de lidstaten hun diplomatieke, hulp- en handelsbetrekkingen met energieleverende landen moeten gebruiken voor het bevorderen van fiscale transparantie; dringt er bij de Commissie op aan het "Extractive Industry Transparency Initiative" (EITI) formeel te ondersteunen en te bevorderen, en een strategie te ontwikkelen om de beginselen van het EITI en het programma "Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen" een vast onderdeel van alle overeenkomsten met derde landen te maken; is van mening dat specifieke bepalingen in deze overeenkomsten de rol van het maatschappelijk middenveld als onafhankelijke waakhond van het ...[+++]


10. weist insbesondere darauf hin, dass die Leistungen der Daseinsvorsorge auch ein Recht auf Zugang beinhalten müssen, unter besonderer Berücksichtigung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung, der ein grundlegender Wert der Europäischen Union ist, und dass gesellschaftliche Gruppen wie Menschen mit Behinderungen auf keinen Fall in Zukunft schlechter gestellt werden dürfen.

10. wijst er met name op dat basisdiensten een recht op toegang moeten impliceren, vooral op grond van het beginsel van non-discriminatie, een fundamentele waarde in de EU, en dat bepaalde maatschappelijke groeperingen, zoals mensen met een handicap, er in de toekomst niet op achteruit mogen gaan.


Der Präsident verwies besonders auf die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern im Zusammenhang mit der Beschäftigungspolitik der Union und betonte, wie wichtig es sei zu gewährleisten, dass dieser Grundsatz in der künftigen überarbeiteten EBS sowie in den nationalen beschäftigungspolitischen Aktionsplänen uneingeschränkt Anwendung finde.

De voorzitter ging met name in op de gendermainstreaming in het kader van het werkgelegenheidsbeleid van de Unie; hij verklaarde dat het belangrijk is dat dit beginsel in de toekomstige herziene EWS en in de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid ten volle wordt toegepast.


Im Rahmen dieser Überprüfung wird die Kommission sich mit der Frage befassen, ob und in welchem Umfang die geltenden EU-Richtlinien unter dem Gesichtspunkt der Verbesserung des Gesundheitsschutzes und unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit gegebenenfalls geändert werden sollten.

In het kader daarvan zal de Commissie nagaan of en in hoeverre de thans geldende communautaire richtlijnen, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, kunnen worden verbeterd met het oog op de bescherming van de gezondheid.


Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen sowie . der Artikel 126 und 127 des Vertrags; . des in Artikel 3b des Vertrags genannten Subsidiaritätsprinzips und . des Erfordernisses, sich an die Finanzielle Vorausschau für die Europäische Union zu halten, nimmt der Rat die folgenden Schlußfolgerungen an: II. GRUNDSÄTZE EINER STRATEGIE FÜR LEBENSBEGLEITENDES LERNEN Die Grundsätze einer Strategie für lebensbegleitendes Lernen ergeben sich aus dem grundlege ...[+++]

In het licht van de bovenstaande overwegingen en van het bepaalde in de artikelen 126 en 127 van het Verdrag, het in artikel 3 B van het Verdrag vastgelegde subsidiariteitsbeginsel, alsmede de noodzaak te voldoen aan de financiële vooruitzichten die voor de Europese Unie zijn vastgesteld, komt de Raad tot de volgende conclusies : II. GRONDBEGINSELEN VOOR EEN STRATEGIE VOOR PERMANENTE EDUCATIE De grondbeginselen voor een strategie voor permanente educatie vloeien voort uit de fundamentele doelstelling, onderwijs en opleiding ten dienste stellen van het persoonlijk, cultureel, maatschappelijk en economisch welzijn en voor alle burgers de kwalitei ...[+++]


"Ausgehend von dem Verfahren und den Erwägungen im Sinne des Gemeinsamen Konzepts für Visumerleichterungen, das sich auf eine Einzelfallbewertung der betreffenden Drittländer stützt, und unter Berücksichtigung des Grundsatzes II. 3 dieser Entscheidung ersucht der Rat die Kommission, Empfehlungen für ein Mandat zur Aufnahme von Verhandlungen über Abkommen über Visumerleichterungen und die Rückübernahme vorzulegen und dabei mit den Ländern mit europäisch ...[+++]

"De Raad verzoekt de Commissie om, volgens de procedures en overwegingen als vastgesteld in de gemeenschappelijke aanpak van visumfacilitering, aan de hand van een individuele beoordeling van de betrokken landen en rekening houdend met punt II. 3 van de Beginselen als vastgesteld in de onderhavige beschikking, aanbevelingen in te dienen voor onderhandelingsmandaten voor visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten, en daarbij aan te vangen met de landen met een Europees perspectief als bedoeld in de conclusies van de Europese Raden v ...[+++]


w