Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundsatz unserer strategie " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass alle Handelsabkommen ein Marktöffner für unsere Unternehmen im Ausland und ein Sicherheitsnetz für unsere Bürger zu Hause sein müssen; in der Erwägung, dass mit dem TiSA ein besserer Zugang zu ausländischen Märkten erreicht werden sollte, bewährte Verfahren gefördert werden sollten und die Globalisierung so gestaltet werden sollte, dass sie die Werte, Grundsätze und Interessen der EU widerspiegelt und dazu beiträgt, dass EU-Unternehmen im Zeitalter globaler Wertschöpfungsketten gedeihen; in der Erwägung, das ...[+++]

D. overwegende dat elke handelsovereenkomst markten moet ontsluiten voor onze ondernemingen in het buitenland en een vangnet moet zijn voor onze burgers thuis; overwegende dat door de TiSA de toegang tot buitenlandse markten moet worden verbeterd, beproefde methoden moeten worden bevorderd en de mondialisering zodanig moet worden vormgegeven dat de waarden, beginselen en belangen van de EU tot uiting komen en EU-bedrijven kunnen floreren in het tijdperk van mondiale waardeketens; overwegende dat zowel consumentenrechten als sociale en milieunormen geen handelsbarrières zijn, maar bouwstenen waarover niet kan worden onderhandeld vormen van de Europa 2020-strategie voor slim ...[+++]


Die Einbeziehung gesundheitsbezogener Anliegen in andere Politikansätze ist in der Tat ein wichtiger Grundsatz unserer Strategie, und wir erkunden derzeit Synergien zwischen diesen zwei Politikbereichen im Hinblick auf ein breites Spektrum von Themen.

Het is zelfs een belangrijk uitgangspunt van onze strategie gezondheidsproblemen te behandelen als essentiële onderdelen van andere beleidsterreinen. We onderzoeken thans synergieën op allerlei punten tussen deze twee beleidsterreinen.


Ich denke, dass dies der Grundsatz ist, der im Mittelpunkt, im Kern unserer Strategie stehen sollte, die, unter uns gesagt, in den nächsten Monaten, noch vor dem Europäischen Rat im Juni, auf der die inadäquate Strategie von Lissabon ersetzt werden soll, umgesetzt werden muss.

Ik denk dat dat centraal moet staan, dat dat de harde kern moet zijn van deze strategie waarmee we met zijn allen een begin moeten maken, in de komende maanden, voor de Europese Raad van juni, om de inadequate strategie die we de Lissabonstrategie noemen te vervangen.


Bedauerlicherweise wurden unsere Änderungsvorschläge nicht übernommen, so auch unsere Ablehnung der Aufnahme der Flexicurity-Grundsätze in die Lissabon-Strategie, die Überprüfung der beschäftigungspolitischen Leitlinien für den Zeitraum 2008-2010 and der nationalen Reformpläne sowie die Verwendung von Gemeinschaftsmitteln zur Finanzierung von Angriffen auf die Rechte von Arbeitnehmern.

Wij betreuren het dat onze voorstellen zijn afgewezen, waaronder onze bezwaren tegen het opnemen van de beginselen van flexizekerheid in het kader van de Lissabonstrategie, tegen de herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor de periode 2008-2010, tegen de nationale hervormingsprogramma’s en tegen het gebruik van communautaire fondsen om aanvallen op werknemersrechten te financieren.


Meiner Auffassung nach stützt sich die vom Haushaltsausschuss angenommene Strategie auf die folgenden Grundsätze: Wahrung der Kohärenz mit den Ansätzen der vorangegangenen Jahre; Offenlassen aller denkbaren strategischen Optionen für das Parlament, um im November im Vermittlungsverfahren den endgültigen Beschluss zu fassen, ohne in diesem Augenblick die Interinstitutionelle Vereinbarung aufzukündigen, jedoch unter maximaler Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments, um unsere Prioritäten zu verteidigen; Gewährleistung eines angem ...[+++]

De door de Begrotingscommissie vastgestelde strategie staat volgens mij in het teken van de volgende principes: coherentie met de aanpak van de vorige jaren; het openhouden van alle mogelijke strategische opties voor het Parlement opdat tijdens de bemiddeling in november een eindbesluit kan worden genomen - niet door nu al het interinstitutioneel akkoord op te zeggen maar in plaats daarvan juist het flexibiliteitsinstrument maximaal te gebruiken -; waarborging van een geschikt algemeen niveau van betalingen; verzekering van een geschikt algemeen niveau van betalingen in de structuurfondsen; maximale ondersteuning van het streven naar ...[+++]


erklärt, dass für eine wirksame Strategie zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums die Kenntnisse und Ressourcen aller Bürger genutzt und Maßnahmen ergriffen werden müssen, die ihren Bedürfnissen im Einklang mit den Werten unserer Gesellschaft und dem europäischen Landwirtschaftsmodell entsprechen; hierbei sind stets zwei wesentliche Grundsätze zu beachten: die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Einbeziehung ...[+++]

1. Verklaart dat voor de verwezenlijking van een doelmatige plattelandsontwikkelingsstrategie gebruik moet worden gemaakt van de kennis en kwaliteiten van alle burgers en dat maatregelen moeten worden genomen die op hun behoeften aansluiten en zowel met de waarden van onze maatschappij als met het Europese landbouwmodel stroken; hierbij moeten steeds twee essentiële beginselen in het oog worden gehouden: de gelijkheid van mannen en vrouwen en de deelname van allen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsatz unserer strategie' ->

Date index: 2023-07-24
w