3. verlangt, dass bis zu den Wahlen 2009, ungeachtet des Tempos der Beitritte, die Zahl der in den einzelnen Mitgliedstaaten zu wählenden Abgeordneten des Europäischen Parlaments auf der Grundlage der Bevölkerungszahl ei
ner Union berechnet werden sollte, die alle Beitrittsländer, mit denen gegenwärtig verhandelt wird, umfasst, und mit einer Höchstgrenze von 700 Mitgliedern; vertritt die Auffassung, dass die Sitze anhand der Bevölkerun
gszahl und nach dem Grundsatz der degressiven Proportionalität zugewiesen werden sollten, wobei in An
...[+++]betracht der Notwendigkeit, dass alle Nationalitäten und Regionen gerecht repräsentiert sind, und die Vielfalt der politischen Meinungen zur Geltung kommt, eine Mindestzahl von Sitzen je Mitgliedstaat festzulegen ist; 3. wenst dat ten tijde van de verkiezingen van 2009, ongeacht de snelheid van de toetredingen, het aantal in elke lidstaat te verkiezen leden van het Parl
ement berekend moet worden op basis van de bevolking van de Unie, met inbegrip van alle kandidaatlanden waarmee dan onderhandelingen gaande zijn, en dat daarbij een bovengrens van 700 zetels moet worden gehanteerd; de zetels moeten op basis van de bevolking worden toegekend volgens het beginsel
van de degressieve proportionaliteit, waarin voorzien wordt in een minimumaantal zetels v
...[+++]oor elke lidstaat, rekening houdend met de noodzaak om een billijke vertegenwoordiging te waarborging van alle nationaliteiten en regio's en een pluralisme in de politieke opvattingen;