Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlegenden ilo-übereinkommen insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Die EU sollte im Hinblick auf die in Indien tätigen EU-Unternehmen die OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen sowie die Ratifikation, Umsetzung und Förderung der grundlegenden ILO-Übereinkommen - besonders derer über Vereinigungsfreiheit und Kinderarbeit - unterstützen.

De EU zou de OESO-richtsnoeren inzake multinationale ondernemingen moeten steunen voor EU-bedrijven die actief zijn in India, evenals de ratificatie, tenuitvoerlegging en bevordering van de fundamentele ILO-verdragen, in het bijzonder inzake de vrijheid van vereniging en kinderarbeid.


· Stärkung der internationalen Übereinkünfte und Rahmen sowie ihrer Umsetzung (einschließlich der grundlegenden ILO-Übereinkommen, der multilateralen Umweltübereinkommen, der Übereinkünfte über globale öffentliche Güter, des Zehn-Jahres-Rahmenplans für nachhaltige Konsum- und Produktionsmuster, der Internationalen Gesundheitsvorschriften und des VN-Rahmens für Katastrophenvorsorge), um eine bessere Integration und Koordination zwischen ihnen zu gewährleisten.

· versterk internationale overeenkomsten en kaders en de uitvoering ervan (inclusief de fundamentele verdragen van de IAO, multilaterale milieuovereenkomsten, overeenkomsten inzake mondiale collectieve voorzieningen, het "10-jarige kader van programma's voor duurzame consumptie en productie", de Internationale Gezondheidsregelingen en het VN-kader voor rampenrisicovermindering), om deze onderling beter te kunnen integreren en coördineren.


Maßnahme: Förderung der Ausbildung und des Ergreifens von Verkehrsberufen durch junge Leute; Prüfung der Vorschriften für Arbeitsbedingungen im Güterkraftverkehr und ggf. Vorlage von Anpassungsvorschlägen, in Abstimmung mit den Beteiligten; Förderung eines grenzübergreifenden Dialogs zwischen den Sozialpartnern, insbesondere zur Anwendung des ILO-Übereinkommens in der Seefahrt.

( Acties: aanmoedigen van opleiding en jongeren motiveren voor een baan in de vervoerssector; in samenwerking met de betrokken actoren onderzoeken van de regels en arbeidsomstandigheden in het wegvervoer en zo nodig verbeteringen voorstellen; aanmoedigen van een grensoverschrijdende dialoog tussen de sociale partners, in het bijzonder voor de toepassing van het IAO-verdrag voor de scheepvaartsector.


Die EU ersuchte Korea, die Ratifizierung der grundlegenden IAO-Übereinkommen, die es bislang noch nicht ratifiziert hat, insbesondere zur Zwangsarbeit, zur Vereinigungsfreiheit und zum Recht auf Kollektivverhandlungen, beschleunigt voranzutreiben.

De EU verzocht Korea om de ratificatie te bespoedigen van de fundamentele IAO-verdragen die nog niet door Korea zijn geratificeerd, met name inzake dwangarbeid, vrijheid van vereniging en het recht collectief te onderhandelen.


49. gibt seiner tiefen Besorgnis über die fehlenden Arbeitnehmerrechte in China, das sehr niedrige Lohnniveau und die zunehmende Zahl von Arbeitsunfällen in Folge unzureichender Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften Ausdruck und fordert China eindringlich auf, die grundlegenden ILO-Übereinkommen, insbesondere das Übereinkommen Nr. 87 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechts und das Übereinkommen Nr. 98 über das Recht zu Tarifverhandlungen, zu ratifizieren und das staatliche Monopol auf die Gründung von Gewerkschaften, wie es in China gesetzlich f ...[+++]

49. is zeer bezorgd over het gebrek aan werknemersbescherming in China, de zeer lage lonen en het toenemende aantal industriële ongevallen door onvoldoende regelgeving inzake arbeidsomstandigheden; roept China met klem op de belangrijkste ILO-verdragen te ratificeren, met name Verdrag nr. 87 over de vrijheid van vereniging en het recht om zich te organiseren en Verdrag nr. 98 over de collectieve onderhandeling, en het staatsmonopolie op vakbondsvorming zoals vastgelegd in de Chinese wetgeving op te heffen; verzoekt China maatregelen te nemen om elke vorm van hedendaagse slavernij, kinderarbeid en exploitatie - vooral de exploitatie van vrouwen op het werk - doeltreffend te bestrijden opdat de grondrechten ...[+++]


16. begrüßt die Kommissionsmitteilung über menschenwürdige Arbeit und fordert die Mitgliedstaaten sowie die Kandidatenstaaten auf, die von der ILO als aktuell eingestuften ILO-Übereinkommen, insbesondere jene, die sich auf menschenwürdige Arbeit beziehen, zu ratifizieren und vollständig umzusetzen; ist davon überzeugt, dass die Anwendung der ILO-Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit im Rahmen der Nachbarschafts- und Außenpolitik gefördert werden müsste; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die ILO bei der Stärkung ihrer Aufsichtsorgane und -mechanismen zu unterstützen;

16. is verheugd over de mededeling van de Commissie over waardig werk en spoort de lidstaten en kandidaat-landen aan om over te gaan tot ratificering en volledige invoering van de IAO-verdragen die door de IAO als up-to-date zijn geclassificeerd, vooral de verdragen in verband met waardig werk; is ervan overtuigd dat de invoering van de IAO-verdragen in verband met waardig werk moet worden bevorderd in het kader van het nabuurschapsbeleid en het externe beleid; verzoekt de Commissie en de lidstaten de IAO te steunen bij de versterking van haar systeem en mechanismen voor het houden van toezicht;


16. begrüßt die Kommissionsmitteilung über menschenwürdige Arbeit und fordert die Mitgliedstaaten sowie die Kandidatenstaaten auf, die von der ILO als aktuell eingestuften ILO-Übereinkommen, insbesondere jene, die sich auf menschenwürdige Arbeit beziehen, zu ratifizieren und vollständig umzusetzen; ist davon überzeugt, dass die Anwendung der ILO-Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit im Rahmen der Nachbarschafts- und Außenpolitik gefördert werden müsste; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die ILO bei der Stärkung ihrer Aufsichtsorgane und -mechanismen zu unterstützen;

16. is verheugd over de mededeling van de Commissie over waardig werk en spoort de lidstaten en kandidaat-landen aan om over te gaan tot ratificering en volledige invoering van de IAO-verdragen die door de IAO als up-to-date zijn geclassificeerd, vooral de verdragen in verband met waardig werk; is ervan overtuigd dat de invoering van de IAO-verdragen in verband met waardig werk moet worden bevorderd in het kader van het nabuurschapsbeleid en het externe beleid; verzoekt de Commissie en de lidstaten de IAO te steunen bij de versterking van haar systeem en mechanismen voor het houden van toezicht;


29. vertritt die Ansicht, dass die soziale Sicherheit, der Gesundheitsschutz und die Sicherheit am Arbeitsplatz, das Recht auf Bildung von Gewerkschaften, die Arbeitsbeziehungen und der soziale Dialog große künftige Herausforderungen für China darstellen; fordert China auf, die grundlegenden IAO-Übereinkommen, insbesondere das Übereinkommen Nr. 87 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechts und das Übereinkommen Nr. 98 über das Recht zu Tarifverhandlungen, zu ratifizieren und den institutionellen Rahmen der Internationalen Arbeitsorganisation für die ...[+++]

29. constateert dat sociale zekerheid, gezondheid en veiligheid op het werk, het recht vakbonden op te richten, industriële betrekkingen en de sociale dialoog grote uitdagingen voor de toekomst van China vormen; doet een beroep op China de belangrijkste verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie te ratificeren, en met name Verdrag 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht en Verdrag 98 betreffende collectieve onderhandelingen, en om te voldoen aan de kaderbepalingen van de Internationale Arbeidsorganisatie waar het gaat om doeltreffende maatregelen ter bestrijd ...[+++]


46. gibt seiner tiefen Besorgnis über die fehlenden Arbeitnehmerrechte in China, das sehr niedrige Lohnniveau und die zunehmende Zahl von Arbeitsunfällen in Folge unzureichender Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften Ausdruck und fordert China eindringlich auf, die grundlegenden IAO-Übereinkommen, insbesondere das Übereinkommen Nr. 87 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechts und das Übereinkommen Nr. 98 über das Recht zu Tarifverhandlungen, zu ratifizieren und das staatliche Monopol auf die Gründung von Gewerkschaften, wie es in China gesetzlich f ...[+++]

46. is zeer bezorgd over het gebrek aan werknemersbescherming in China, de zeer lage lonen en het toenemende aantal industriële ongevallen door onvoldoende regelgeving inzake arbeidsomstandigheden; roept China met klem op de belangrijkste ILO-verdragen te ratificeren, met name Verdrag nr. 87 over de vrijheid van vereniging en het recht om zich te organiseren en Verdrag nr. 98 over de collectieve onderhandeling, en het staatsmonopolie op vakbondsvorming zoals vastgelegd in de Chinese wetgeving op te heffen; verzoekt China maatregelen te nemen om elke vorm van hedendaagse slavernij, kinderarbeid en exploitatie - vooral de exploitatie van vrouwen op het werk - doeltreffend te bestrijden opdat de grondrechten ...[+++]


Die Nachbarländer verpflichten sich als Vertragsparteien der einschlägigen ILO-Übereinkommen zur Einhaltung der Kernarbeitsnormen und zur Förderung der grundlegenden sozialen Rechte; ferner engagieren sie sich, wie beim Weltgipfel in Johannesburg festgelegt, für einen nachhaltigen Entwicklungsmodus.

De partnerlanden verbinden zich als partij bij de desbetreffende IAO-overeenkomsten tot de naleving van de basisarbeidsnormen en de bevordering van fundamentele sociale rechten; zij zetten zich ook in voor het nastreven van een duurzame ontwikkeling als omschreven op de Wereldtop in Johannesburg.


w