Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlegende rolle spielt » (Allemand → Néerlandais) :

Mariya Gabriel, EU-Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, erklärte: „Ich halte Blockchain für eine grundlegende Neuerung und möchte, dass Europa bei der Weiterentwicklung dieser Technologie eine führende Rolle spielt.

Mariya Gabriel, commissaris voor Digitale Economie en Samenleving: “Blockchain zorgt voor een omwenteling en ik wil dat Europa een voortrekkersrol vervult.


8. räumt ein, dass zu viele Sektoren noch immer in hohem Maße durch nationale Grenzen und künstliche, öffentliche oder private Hindernisse fragmentiert sind, und ist ebenfalls der Auffassung, dass die Wettbewerbspolitik bei der Bekämpfung dieser Fragmentierung und der Schaffung fairer Wettbewerbsbedingungen in allen Sektoren des Binnenmarkts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der KMU und der Verbraucher eine grundlegende Rolle spielt;

8. erkent dat nog teveel sectoren grotendeels door nationale grenzen en door kunstmatige publieke of particuliere barrières worden gescheiden en dat het mededingingsbeleid een fundamentele rol heeft te spelen in de bestrijding van deze fragmentering en in het creëren van een gelijk speelveld voor alle sectoren ervan, rekening houdend met de speciale behoeften van kmo's en eindconsumenten;


8. räumt ein, dass zu viele Sektoren noch immer in hohem Maße durch nationale Grenzen und künstliche, öffentliche oder private Hindernisse fragmentiert sind, und ist ebenfalls der Auffassung, dass die Wettbewerbspolitik bei der Bekämpfung dieser Fragmentierung und der Schaffung fairer Wettbewerbsbedingungen in allen Sektoren des Binnenmarkts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der KMU und der Verbraucher eine grundlegende Rolle spielt;

8. erkent dat nog teveel sectoren grotendeels door nationale grenzen en door kunstmatige publieke of particuliere barrières worden gescheiden en dat het mededingingsbeleid een fundamentele rol heeft te spelen in de bestrijding van deze fragmentering en in het creëren van een gelijk speelveld voor alle sectoren ervan, rekening houdend met de speciale behoeften van kmo's en eindconsumenten;


Der Europäische Sozialfonds (ESF) spielt eine grundlegende Rolle bei der Unterstützung der Investitionen der Mitgliedstaaten in das Humankapital und damit bei der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft nach der Überwindung der Krise.

Het Europees Sociaal Fonds speelt een fundamentele rol bij het ondersteunen van de investeringen in menselijk kapitaal door de lidstaten en zodoende bij het versterken van het concurrentievermogen van de Europese economie nu die uit de crisis komt.


12. weist darauf hin, dass das Europäische Parlament für die Herstellung umfassender demokratischer Legitimation des Europäischen Semesters eine grundlegende Rolle spielt; fordert die Europäische Kommission folglich auf, das Europäische Parlament und die jeweiligen Ausschüsse umfassend einzubinden; weist auf die bedeutende Rolle hin, die der Ausschuss der Regionen bei der Bewertung und Stärkung des Europäischen Semesters spielen könnte, insbesondere angesichts seiner gestiegenen institutionellen Rolle durch den Vertrag von Lissabon. stellt fest, dass im laufenden Europäischen Semester die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften ka ...[+++]

12. wijst erop dat het Europees Parlement een fundamentele rol moet spelen met het oog op het tot stand brengen van de volledige democratische legitimiteit van het Europese semester; dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan het Europees Parlement en zijn respectieve commissies ten volle bij dit proces te betrekken; wijst op de belangrijke rol die het Comité van de Regio's zou kunnen spelen bij de beoordeling en verdieping van het Europees semester, met name gelet op zijn versterkte institutionele rol krachtens het Verdrag van Lissabon; stelt vast dat ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit des Abschlussprüfers für die Qualität der Abschlussprüfung eine grundlegende Rolle spielt,

F. overwegende dat voor wat betreft de kwaliteit van de audit, de onafhankelijkheid van de auditor een fundamentele rol speelt,


F. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit des Abschlussprüfers für die Qualität der Abschlussprüfung eine grundlegende Rolle spielt,

F. overwegende dat voor wat betreft de kwaliteit van de audit, de onafhankelijkheid van de auditor een fundamentele rol speelt,


Im ländlichen Raum, unter anderem in Berg- und Inselregionen, spielt das Postnetz bei der Integration von Unternehmen in die nationale/globale Wirtschaft und bei der Bewahrung des Zusammenhalts in Bezug auf soziale und beschäftigungsrelevante Fragen eine grundlegende Rolle.

De postnetwerken op het platteland, onder meer in berg- en eilandgebieden, zijn van groot belang voor de integratie van bedrijven in de nationale/mondiale economie en voor het behoud van de cohesie op maatschappelijk en werkgelegenheidsgebied.


Ausbildung einschließlich E-Learning spielt auch eine entscheidende Rolle, um Wissen, ein öffentliches Gut von grundlegender Bedeutung, anzusammeln, zu erwerben und zu verbreiten.

Opleiding, daaronder begrepen e-learning, is ook van essentieel belang voor de totstandbrenging, de verwerving en verspreiding van kennis, een collectief goed van primordiaal belang.


Der Rat "Landwirtschaft" betont, daß es angesichts des multifunktionalen Charakters der europäischen Landwirtschaft und der Rolle, die die Landwirtschaft für Wirtschaft, Umwelt und Landschaft sowie für die Gesellschaft spielt, von grundlegender Bedeutung ist, die Zukunft des europäischen Modells der Landwirtschaft als Wirtschaftssektor und als Grundlage für eine nachhaltige Entwicklung zu sichern.

De Raad Landbouw benadrukt dat het vanwege de multifunctionele aard van Europa's landbouw en de rol die deze speelt in de economie, het milieu en het landschap, en voor de samenleving van fundamenteel belang is de toekomst van het Europese landbouwmodel als economische sector en als basis voor duurzame ontwikkeling veilig te stellen.


w