Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlage unserer heutigen abstimmung endgültige " (Duits → Nederlands) :

Nun liegt es an der Europäischen Kommission, auf Grundlage unserer heutigen Abstimmung endgültige Vorschläge zu erarbeiten.

Het is nu aan de Europese Commissie om met definitieve voorstellen te komen op basis van onze stemming van vandaag.


Auf der Grundlage der heutigen Grundsatzvereinbarung werden beide Seiten ihre Arbeit fortsetzen, um die verbleibenden technischen Fragen zu klären und Ende des Jahres eine endgültige Fassung des Abkommens vorliegen zu haben.

Op basis van het vandaag bereikte beginselakkoord zullen onderhandelaars van beide partijen blijven werken aan een oplossing voor alle resterende technische vraagstukken en tot een definitieve tekst van de overeenkomst komen tegen het einde van het jaar.


Diesbezüglich hat der Europäische Gerichtshof in Bezug auf eine Entscheidung der Europäischen Kommission, die zwar auf der Grundlage der heutigen Artikel 101 und 102 des AEUV getroffen wurde und gegen die eine Nichtigkeitsklage eingereicht worden war, geurteilt: « Hängt die Entscheidung des bei dem nationalen Gericht anhängigen Rechtsstreits von der Gültigkeit der Entscheidung der Kommission ab, so folgt aus der Verpflichtung zu loyaler Zusammenarbeit, dass dieses Gericht, um nicht eine der Entscheidung der Kommission zuwiderlaufende Entscheidung zu erlassen, das Verfahren aussetzen sollte, bis die Gemeinschaftsgerichte eine ...[+++]

In dat verband heeft het Hof van Justitie, met betrekking tot een beschikking van de Europese Commissie die weliswaar op grond van de huidige artikelen 101 en 102 van het VWEU was gewezen en waartegen een beroep tot nietigverklaring was ingesteld, geoordeeld : « Wanneer de beslechting van het geschil voor de nationale rechter afhangt van de geldigheid van de beschikking van de Commissie, brengt de verplichting tot loyale samenwerking mee, dat de nationale rechter, om geen beslissing te nemen die tegen de beschikking van de Commissie indruist, de behandeling van de zaak schorst tot een definitieve beslissing van de communautaire rechterli ...[+++]


Hierzu erklärten Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, und Janez Potočnik, EU-Kommissar für Umwelt: „Mit der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament wurde ein wichtiger Schritt getan: Wir können bald neue Wachstumschancen in allen meeresbezogenen Sektoren schaffen, indem wir unsere Meere besser verwalten und für ihre Nachhaltigkeit sorgen.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, en Europees commissaris voor Milieu, Janez Potočnik, zien het als volgt: "De goedkeuring van vandaag in het Europees Parlement is een belangrijke stap bij het creëren van nieuwe groeikansen in alle maritieme sectoren.


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, es hat immer Berichte über Menschenrechtsverletzungen außerhalb der Europäischen Union gegeben, daher nehme ich mir die Freiheit in dieser dringenden Angelegenheit mit unserer heutigen Abstimmung über die Pressefreiheit in Ungarn oder vielmehr in der Europäischen Union zu beginnen, da die Achtung der Grundrechte innerhalb und außerhalb der Europäischen Union untrennbar miteinander verbunden sind.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we horen vaak over schendingen van mensenrechten buiten de Europese Unie. Sta mij toe dat ik het urgentiedebat dit keer begin met de stemming over de persvrijheid in Hongarije of liever in de Europese Unie, want respect voor de grondrechten in dit Parlement en respect voor de mensenrechten buiten de Europese Unie zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.


Ich hoffe, dass den 10 bis 12 Millionen Roma mit unserer heutigen Abstimmung für verbindliche Mindeststandards ein besserer Zugang zu den Bereichen Beschäftigung, Bildung, Wohnraum und Gesundheitsversorgung ermöglicht wird.

Door vandaag te stemmen voor bindende EU-minimumnormen, hoop ik dat de tien tot twaalf miljoen Roma een betere toegang krijgen tot werkgelegenheid, onderwijs, huisvesting en gezondheidszorg.


(FR) Mit unserer heutigen Abstimmung haben wir den Rat daran erinnert, dass das Erika-III-Paket ein Ganzes bildet und als solches zu prüfen ist.

– (FR) Met de stemming van vandaag hebben wij de Raad eraan herinnerd dat het Erika III-pakket een geheel vormt en als zodanig moet worden behandeld.


Mit unserer heutigen Abstimmung stellen wir zumindest sicher, dass die Anzahl der Sitze Irlands in der nächsten Mandatsperiode nicht unter 12 liegt und sorgen dafür, dass vor 2014 eine umfassende Überprüfung stattfindet, einschließlich der umstrittenen Frage, Einwohnerzahl oder Bürger als statistische Grundlage zu verwenden, wenn es um die Aufteilung der MdEP in den Mitgliedstaaten geht.

Met onze stem van vandaag kunnen we er dan tenminste voor zorgen dat Ierland tijdens het volgende mandaat niet minder dan 12 zetels krijgt, en zal vóór 2014 de knoop worden doorgehakt in de netelige kwestie of het aantal zetels dient te worden berekend op basis van de bevolkingsomvang of het aantal burgers.


Um eine solide biregionale strategische Partnerschaft zu entwickeln, verpflichten wir uns auf der Grundlage unserer heutigen Gespräche deshalb zu Folgendem:

Teneinde een solide biregionaal strategisch partnerschap te ontwikkelen verbinden wij ons derhalve in aansluiting op onze besprekingen van heden tot het onderstaande:


Der für Verkehr zuständige Kommissar Siim Kallas begrüßte das Ergebnis der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament, mit der neue EU-Vorschriften endgültig angenommen sind, wonach die Mitgliedstaaten schweren Nutzfahrzeugen nicht nur die Kosten der Infrastruktur auferlegen können, was schon jetzt der Fall ist, sondern auch eine zusätzliche Gebühr zur Deckung der Kosten von Schadstoff- und Lärmemissionen. Ferner wird die Änderung der derzeitigen „Eurovignetten-Richtlinie“ den Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten zur Verringerung von ...[+++]

Straatsburg, 8 juni 2011 - EU-commissaris voor Vervoer Siim Kallas verheugt zich over de stemming in het Europees Parlement vandaag, waarbij voorstellen voor nieuwe Europese regels voor zware vrachtvoertuigen definitief zijn goedgekeurd. Hierdoor kunnen de lidstaten deze vrachtvoertuigen niet alleen laten betalen voor de infrastructuurkosten, zoals thans het geval is, maar kunnen zij ook heffingen opleggen voor de kosten die veroorzaakt worden door luchtvervuiling en lawaaihinder. Met de herziening van de huidige "Eurovignet"-richtlij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage unserer heutigen abstimmung endgültige' ->

Date index: 2023-08-29
w