Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlage des abwicklungsplans gewährten beihilfen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat jedoch zum gegenwärtigen Zeitpunkt Zweifel, ob die aufgestockte Garantie mit dem Binnenmarkt vereinbar ist (siehe insbesondere IP/11/1488), zumal die im Rahmen der befristeten Garantie gewährte neue Beihilfe zu den von der Kommission bereits als Teil des Umstrukturierungsplans genehmigten umfassenden Stützungsmaßnahmen (IP/10/201) und zu etwaigen künftigen auf der Grundlage des Abwicklungsplans gewährten Beihilfen (IP/12/523) hinzukommen würde.

In deze fase heeft de Commissie echter twijfel of de maatregel wel verenigbaar is met de EU-regels inzake staatssteun voor banken in het kader van de crisis (zie met name IP/11/1488). De reden daarvoor is vooral dat de nieuwe staatssteun komt bovenop de massale steun die al is verleend in het kader van het herstructureringsplan van Dexia (zie IP/10/201) én de mogelijk nieuwe steun in het kader van Dexia's afwikkelingsplan (zie IP/12/523).


Die Vereinbarkeit der befristeten Garantie mit dem Binnenmarkt scheint der Kommission zum gegenwärtigen Zeitpunkt fraglich, zumal die neue Beihilfe zu den von der Kommission bereits am 26. Februar 2010 als Teil des Umstrukturierungsplans genehmigten Stützungsmaßnahmen und zu etwaigen künftigen auf der Grundlage des Abwicklungsplans gewährten Beihilfen hinzukommen würde.

De Commissie heeft echter op dit ogenblik twijfels of de tijdelijke garantiemaatregel in overeenstemming is met de interne markt, aangezien de nieuwe steun bovenop de steun komt die al goedgekeurd werd door de Commissie op 26 februari 2010 als deel van het herstructureringsplanen met mogelijk bijkomende steun in het ingediende resolutieplan.


Transparenz der Beihilfe: Die Mitgliedstaaten, die Kommission, die Wirtschaftsakteure und die Öffentlichkeit müssen einfachen Zugang zu allen einschlägigen Vorschriften und zu relevanten Informationen über die auf Grundlage dieser Vorschriften gewährten Beihilfen haben (Abschnitt 3.8).

transparantie van de steun: de lidstaten, de Commissie, marktdeelnemers en het publiek moeten gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot alle betreffende besluiten en relevante informatie over de op grond van die besluiten toegekende steun (onderdeel 3.8).


Transparenz der Beihilfe: Die Mitgliedstaaten, die Kommission, die Wirtschaftsbeteiligten und die Öffentlichkeit müssen leichten Zugang zu allen einschlägigen Vorschriften und zu relevanten Informationen über die auf Grundlage dieser Vorschriften gewährten Beihilfen haben.

transparantie van de steun: de lidstaten, de Commissie, de marktdeelnemers en het publiek moeten gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot alle desbetreffende besluiten en relevante informatie over de op grond van die besluiten verleende steun.


Transparenz der Beihilfe: Die Mitgliedstaaten, die Kommission, die Wirtschaftsbeteiligten und die Öffentlichkeit haben einfachen Zugang zu allen einschlägigen Vorschriften und zu relevanten Informationen über die auf der Grundlage dieser Vorschriften gewährten Beihilfen (Abschnitt 3.2.7).

transparantie van steun: de lidstaten, de Commissie, marktdeelnemers en het publiek moeten gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot alle betreffende besluiten en relevante informatie over de op grond van die besluiten toegekende steun (onderdeel 3.2.7)


Die Kommission ist bislang aber zu dem Schluss gelangt, dass die im Abwicklungsplan vorgesehene Veräußerung nur aufgrund der Dexia gewährten Beihilfen und einer Reihe zusätzlicher Garantien, die mit Blick auf den Verkauf gewährt werden, möglich wäre.

De Commissie is op dit ogenblik van oordeel dat het verkoopproces - zoals voorzien in het voorgelegde plan - alleen mogelijk is dankzij de steun verleend aan Dexia en een aantal bijkomende garanties die als doel hebben om de verkoop mogelijk te maken.


(1) Beihilferegelungen, mit denen die Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer durch die Unternehmen gefördert werden soll, sowie alle auf der Grundlage solcher Regelungen gewährten Beihilfen müssen die Voraussetzungen der Absätze 2 und 3 erfuellen.

1. Steunregelingen ter bevordering van de indienstneming van benadeelde of gehandicapte werknemers door ondernemingen en alle steun die op grond van een dergelijke regeling kan worden verleend, moeten voldoen aan de voorwaarden van de leden 2 en 3.


(1) Beihilferegelungen, mit denen die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer gefördert werden soll, sowie alle auf der Grundlage dieser Regelungen gewährten Beihilfen müssen die Voraussetzungen der Absätze 2 und 3 erfuellen.

1. Steunregelingen ter bevordering van de tewerkstelling van gehandicapte werknemers en alle steun die op grond van een dergelijke regeling kan worden verleend, moeten voldoen aan de voorwaarden van de leden 2 en 3.


Wortlaut und Argumentation dieser Anordnung lassen vermuten, dass die auf dieser Grundlage gewährten Beihilfen den Zentren definitiv zustehen, auch wenn der Gerichtshof die Klage Belgiens im Grundsatz letztlich abweisen sollte.

De redenering van het Hof en de formulering van het dictum laten vermoeden dat de centra de op deze basis verleende steun definitief hebben verworven, ook al zou het Hof later ten gronde het beroep van België moeten verwerpen.


Der Rat gab, soweit die EU betroffen ist, seine Zustimmung dazu, dass der Assoziationsausschuss EU-Lettland im Wege des schriftlichen Verfahrens einen Beschluss zur Annahme einer Fördergebietskarte annimmt, auf deren Grundlage die Prüfung der von Lettland gewährten staatlichen Beihilfen erfolgen soll (11072/02 und EU-LV 857/02).

De Raad heeft er, wat de EU betreft, mee ingestemd dat het Associatiecomité EU-Letland via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt inzake de vaststelling van een regionale-steunkaart op basis waarvan de door Letland toegekende overheidssteun zal worden beoordeeld (11072/02 en EU-LV 857/02).


w