Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlage aller hierfür » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Mitgliedstaaten, die Artikel 2 der vorliegenden Verordnung anwenden, enthält die Verwaltungserklärung gemäß Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 für das Haushaltsjahr 2016 eine Bescheinigung, dass überhöhte Zahlungen an Begünstigte vermieden und rechtsgrundlos gezahlte Beträge auf der Grundlage aller hierfür erforderlichen Informationen zügig und tatsächlich wiedereingezogen wurden.

Voor lidstaten die artikel 2 van deze verordening toepassen omvat de beheersverklaring uit hoofde van artikel 7, lid 3, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 voor het begrotingsjaar 2016 een bevestiging dat te hoge betalingen aan begunstigden zijn voorkomen en dat onverschuldigde bedragen snel en daadwerkelijk zijn teruggevorderd op basis van de verificatie van alle nodige informatie.


- Förderung effizienter Regelungen für die Rüstungszusammenarbeit auf Ebene aller Mitgliedstaaten; Grundlage hierfür sind vorbildliche Verfahrensweisen, die sich aus der Absichtserklärung zum Rahmenübereinkommen über die Umstrukturierung der Rüstungsindustrie ableiten lassen.

- bevordering, op het niveau van alle lidstaten, van efficiënte regelingen voor samenwerking op bewapeningsgebied op basis van de beste voorbeelden uit de intentieverklaring ten behoeve van de kaderovereenkomst voor herstructurering van de defensie-industrie.


auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene den Regelungsrahmen zu verbessern und den Verwaltungsaufwand zu verringern; Grundlage hierfür ist ein aktiver Beitrag aller Organe zur Vereinfachung, klareren Gestaltung und Aktualisierung des Gemeinschaftsrechts und des einzelstaatlichen Rechts. Außerdem muss eine umfassende Folgenabschätzung bei Vorschlägen für Rechtsvorschriften und politische Initiativen vorgenommen werden, um sicherzustellen, dass jeder Kommissionsvorschlag eine Analyse der mö ...[+++]

de regelgeving verbeteren en de administratieve lasten verlichten op communautair en nationaal niveau, en wel op basis van een actieve bijdrage van alle instellingen aan de vereenvoudiging, de verduidelijking en de bijwerking van het Gemeenschapsrecht en het nationale recht; een alomvattende effectbeoordeling van wetgevingsvoorstellen en beleidsinitiatieven uitvoeren om ervoor te zorgen dat elk Commissievoorstel een analyse bevat van de mogelijke gevolgen ervan voor het concurrentievermogen van de industrie en de werking van de mededinging op de markt.


- Förderung effizienter Regelungen für die Rüstungszusammenarbeit auf Ebene aller Mitgliedstaaten; Grundlage hierfür sind vorbildliche Verfahrensweisen, die sich aus der Absichtserklärung zum Rahmenübereinkommen über die Umstrukturierung der Rüstungsindustrie ableiten lassen.

- bevordering, op het niveau van alle lidstaten, van efficiënte regelingen voor samenwerking op bewapeningsgebied op basis van de beste voorbeelden uit de intentieverklaring ten behoeve van de kaderovereenkomst voor herstructurering van de defensie-industrie;


Hierfür ist eine harmonisierte Rechtslage auf der Grundlage bewährter Praktiken sowie eine ständige und enge Zusammenarbeit aller für die Sicherheit im Eisenbahnverkehr zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf europäischer Ebene erforderlich.

Hiervoor zijn op Europees niveau vereist een geharmoniseerde wetgeving op basis van optimale werkmethoden, en permanent nauw overleg tussen alle instanties die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid van het spoorwegvervoer.


Die rechtliche Grundlage hierfür bilden der Beschluß des Rates zur Einsetzung des ASP (89/382/EWG, Euratom) und die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates über die Gemeinschaftsstatistiken sowie der Beschluß der Kommission (97/281/EG) über die Rolle von Eurostat bei der Erstellung von Gemeinschaftsstatistiken, der einen koordinierten Ansatz aller Kommissionsdienststellen im Bereich der statistischen Information gewährleisten soll.

De rechtsgrondslag hiervoor wordt geleverd door het besluit van de Raad tot oprichting van het Comité statistisch programma (89/382/EEG, Euratom) en Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad betreffende de communautaire statistiek alsmede door Besluit 97/281/EG van de Commissie inzake de rol van Eurostat bij de productie van communautaire statistiek, dat een gecoördineerde aanpak van de statistische informatie in alle diensten van de Commissie waarborgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage aller hierfür' ->

Date index: 2022-04-07
w