Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grund wurde vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

4. stellt fest, dass die niedrigere Ausführungsrate darauf zurückgeführt werden kann, dass in der ursprünglichen Mittelzuweisung für 2013 eine vorgeschlagene Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge in Höhe von insgesamt 6 Mio. EUR vorgesehen war, die jedoch letztendlich nicht vom Rat genehmigt wurde; weist darauf hin, dass die Gründe für das überraschende Urteil zur Anpassung der Dienstbezüge aufgrund der Einigung über das neu ...[+++]

4. neemt er nota van dat het lagere uitvoeringspercentage kan worden toegeschreven aan het feit dat in de oorspronkelijk voor 2013 uitgetrokken kredieten een voorgestelde aanpassing van de salarissen en pensioenen van in totaal bijna 6 000 000 EUR ingecalculeerd was, maar dat de Raad uiteindelijk geen aanpassing heeft toegekend; wijst erop dat de motivering voor de onverwachte uitspraak inzake de salarisaanpassingen niet langer van toepassing is na het akkoord over het nieuwe Statuut van de ambtenaren in 2014;


Aus diesem Grund wurde vorgeschlagen, « für die drei Arten von Fahrzeugen eine unwiderlegbare Vermutung der Entstehung der Steuerschuld zum Zeitpunkt der Zulassung des Fahrzeugs oder des Flugzeugs oder der Ausstellung des Flaggenscheins für ein Schiff durch die jeweils zuständigen Verwaltungsbehörden einzuführen » (ebenda, S. 4).

Om die reden is voorgesteld « voor de drie types van voertuigen [.], een onweerlegbaar vermoeden van ontstaan van belastingschuld vast te leggen op het ogenblik van de inschrijving van het voertuig, of het luchtvaartuig of het verstrekken van de vlaggebrief voor een boot, respectievelijk door de bevoegde administratieve overheden » (ibid., p. 4).


5. bedauert die Tatsache, dass für das Programm „Rechte und Unionsbürgerschaft“ lediglich eine geringfügige Aufstockung vorgeschlagen wird und dass der für das Europäische Jahr der Bürger vorgeschlagene Haushaltsentwurf den geringsten Haushaltsansatz darstellt, der jemals für ein Europäisches Jahr zugewiesen wurde; fordert deshalb, dass für die Förderung und den Schutz der Grund- und Bürgerrechte und die Bekämpfung der Diskriminie ...[+++]

5. betreurt dat slechts een kleine stijging wordt voorgesteld voor het programma voor grondrechten en burgerschap en dat de begroting voor het Europees Jaar van de burgers de kleinste begroting ooit is die aan een Europees Jaar is toegekend; dringt er derhalve op aan voldoende middelen uit te trekken voor de bevordering en bescherming van de grondrechten en burgerrechten en voor de strijd tegen discriminatie, met name gezien de toenemende intolerantie als gevolg van de financiële crisis;


Aus diesem Grund wurde im Aktionsplan der Gemeinschaft für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren 2006-2010 die Entwicklung standardisierter Tierschutzindikatoren vorgeschlagen, um ein wissenschaftliches Instrument zu schaffen, mit dem der Tierschutz „messbar“, leichter durchsetzbar und besser vermittelbar wird.

Het communautaire actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006-2010 stelt daarom de ontwikkeling van gestandaardiseerde dierenwelzijnsindicatoren voor om te voorzien in een wetenschappelijk gefundeerd instrument om dierenwelzijn meetbaar, meer afdwingbaar en gemakkelijker communiceerbaar te maken.


Aus diesem Grund haben wir im Telekommunikations-Reformpaket, das die Kommission am 13. November 2007 angenommen hat und das noch am selben Tag dem Parlament vorgelegt wurde, vorgeschlagen, einzelstaatlichen Regulierungsstellen die Zuständigkeit zu erteilen, Mindestqualitätsstandards für Netzwerkübertragungsdienste auf der Grundlage von innerhalb der EU ausgewählten technischen Standards festzulegen.

Dat is waarom we in het hervormingspakket voor de telecommunicatiesector, dat op 13 november 2007 door de Commissie is aangenomen en op dezelfde dag aan het Parlement is gepresenteerd, hebben voorgesteld om nationale regelgevende instanties de bevoegdheid te geven om minimumkwaliteitsniveaus vast te stellen voor netwerktransmissiediensten voor eindgebruikers, gebaseerd op technische normen die zijn vastgesteld op EU-niveau.


Aus diesem Grund haben wir im Telekommunikations-Reformpaket, das die Kommission am 13. November 2007 angenommen hat und das noch am selben Tag dem Parlament vorgelegt wurde, vorgeschlagen, einzelstaatlichen Regulierungsstellen die Zuständigkeit zu erteilen, Mindestqualitätsstandards für Netzwerkübertragungsdienste auf der Grundlage von innerhalb der EU ausgewählten technischen Standards festzulegen.

Dat is waarom we in het hervormingspakket voor de telecommunicatiesector, dat op 13 november 2007 door de Commissie is aangenomen en op dezelfde dag aan het Parlement is gepresenteerd, hebben voorgesteld om nationale regelgevende instanties de bevoegdheid te geven om minimumkwaliteitsniveaus vast te stellen voor netwerktransmissiediensten voor eindgebruikers, gebaseerd op technische normen die zijn vastgesteld op EU-niveau.


Aus diesem Grund hat das Europäische Parlament die Finanzierung von Maßnahmen hinsichtlich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgeschlagen, sowie die Gründung eines Europäischen Fonds für die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Förderung von Quellen erneuerbarer Energien durch den Beitrag der Europäischen Investitionsbank, der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten. Des Weiteren wurde die Möglichkeit der ...[+++]

Daarom heeft het Europees Parlement voorgesteld om maatregelen inzake de energieprestaties van gebouwen te financieren uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. Het Parlement heeft verder voorgesteld om een Europees fonds voor energieprestaties van gebouwen op te richten en hernieuwbare energiebronnen te bevorderen door een bijdrage van de EIB, de Europese Commissie en de lidstaten. Andere voorstellen van het Parlement zijn de mogelijkheid van een verlaagd btw-tarief voor diensten en producten in verband met de energieprestaties van gebouwen en de ontwikkeling van nationale programma’s ter verbetering van de energie-efficiëntie ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Aus diesem Grund wird vorgeschlagen, insbesondere unter den Bedingungen des bestehenden Absatzes 2 von Artikel 111 und von Artikel 114 die Erteilung einer Genehmigung zu erlauben, durch die die beantragte Erweiterung in Abweichung von der Zweckbestimmung des angrenzenden Gebietes ganz oder teilweise genehmigt wird. Dieser abweichende Mechanismus könnte außerdem nur angewandt werden, um wirtschaftlichen Bedürfnissen zu entsprechen. Mit anderen Worten wird ausgeschlossen, dass die Anwendung dieses Mechanismus zu unannehmbaren Entgleisungen führen würde » (P ...[+++]

Dat is de reden waarom wordt voorgesteld om de toekenning, onder de voorwaarden van onder meer het huidige tweede lid van artikel 111 en van artikel 114, van een vergunning waarbij het geheel of een deel van de gevraagde uitbreiding in afwijking van de bestemming van het aangrenzend gebied wordt toegestaan, mogelijk te maken. Dat afwijkende mechanisme zou bovendien enkel kunnen worden gebruikt om aan economische noden te voldoen. Het is met andere woorden uitgesloten dat het gebruik van dat mechanisme onaanvaardbare ontsporingen zou veroorzaken » (Parl. St., Waals Parlement, 2001-2002, nr. 309/1, p. 12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund wurde vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-10-29
w