Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung der Städte
Ausdehnung der Städte
EU-Administration der Stadt Mostar
EU-Verwaltung der Stadt Mostar
EUAM
Land-Stadt-Wanderung
Stadt
Stadt- und Regionalplaner
Stadt- und Regionalplanerin
Stadt-Land-Verhältnis
Stadterweiterung
Städteplaner
Umgebung einer Stadt
Umland einer Stadt
Wucherung der Städte
Zersiedelung
Zersiedelung der Landschaft

Vertaling van "groß­städte will auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stadt- und Regionalplaner | Stadt- und Regionalplanerin | Stadt- und Regionalplaner/Stadt- und Regionalplanerin | Städteplaner

stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige


Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft

aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei








Umgebung einer Stadt | Umland einer Stadt

omgeving van een stad


EU-Administration der Stadt Mostar | EU-Verwaltung der Stadt Mostar | EUAM [Abbr.]

bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie | BMEU [Abbr.]


Raum-, Stadt- und Verkehrsplaner

Stedenbouwkundigen en verkeersplanologen


Architekten, Raum-, Stadt- und Verkehrsplaner, Vermessungsingenieure und Designer

Architecten, planologen, landmeetkundigen en ontwerpers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Teilnahme ist groß: 150 Städte treten als Partner auf, darunter 36 Städte in den neuen Mitgliedstaaten.

De deelname was groot: 150 steden traden op als partners, waaronder 36 steden in de nieuwe lidstaten.


10. hält es für notwendig, die Umweltauswirkungen des Verkehrssektors im Rahmen eines umfassenden Pakets von Maßnahmen zu einer angemessenen Preisgestaltung in diesem Sektor schrittweise zu internalisieren und faire Wettbewerbsbedingungen für die einzelnen Verkehrsträger zu schaffen; fordert die Kommission auf, für die Einführung angemessener EU-Finanzierungsinstrumente und Investitionsfonds, einschließlich Klimafonds, zu sorgen, insbesondere für die Projekte im Verkehrssektor, die sich positiv auf die Umwelt auswirken, ohne dabei eine Verkehrsart auszuschließen, und insbesondere um die Entwicklung nachhaltiger Pläne für die Mobilität i ...[+++]

10. wijst er nadrukkelijk op dat de klimaatimpact van het vervoer geleidelijk geïnternaliseerd moet worden binnen een omvattend maatregelenpakket ten behoeve van een correcte prijsstelling in deze sector en eerlijke mededinging tussen vervoerswijzen; roept de Commissie op om te zorgen voor passende financiële instrumenten en investeringsfinanciering van de EU, met inbegrip van klimaatfondsen, voor de projecten in de vervoersector die een positief milieueffect hebben, waarbij aan geen enkele vervoerswijze wordt voorbijgegaan en, met name, om de ontwikkeling van plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit aan te moedigen; roept er daarom ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Gewalt und Grausamkeit im Januar und Februar 2015 an Vehemenz zugenommen haben; in der Erwägung, dass verstärkt Angriffe durchgeführt werden und große Gebiete – auch in Nachbarländern, wie dem Kamerun – davon betroffen sind; in der Erwägung, dass das Leid unter der Bevölkerung sehr groß ist und auch Frauen und Kinder als Geiseln genommen oder entführt werden; in der Erwägung, dass in der Nacht vom 14./15. April 2014 200 Schulmädchen in der Stadt Chibok entführt wurden und immer noch vermisst werden; ferner in der Erwägung, dass Männer und ältere Menschen gefoltert und getötet werden;

A. overwegende dat in januari en februari 2015 op steeds grotere schaal geweld en wreedheden werden gepleegd; dat er steeds meer aanslagen plaatsvinden en dat die gepleegd worden in grote gebieden, alsook in buurlanden, waaronder Kameroen; dat de bevolking vreselijk lijdt, en dat vrouwen en kinderen onder meer gegijzeld of ontvoerd worden; dat de 200 schoolmeisjes die in de nacht van 14 op 15 april 2014 in de stad Chibok ontvoerd werden, nog steeds vermist worden; dat mannen en bejaarden gemarteld en gedood worden;


A. in der Erwägung, dass die extremistische Terrorgruppe ISIL Mosul im Norden des Irak, die zweitgrößte Stadt des Landes, eingenommen hat und dies der Beginn einer groß angelegten Offensive dieser relativ kleinen Gruppe war, bei der beträchtliche Landesteile eingenommen wurden;

A. overwegende dat de extremistische terroristische groepering ISIL in Noord-Irak Mosul – de op een na grootste stad van het land – heeft bezet; overwegende dat dit het begin was van een groot offensief van deze relatief kleine groepering, waarmee zij aanzienlijke delen van het land heeft weten te veroveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie viele andere Groß­städte will auch Brüssel grünere Verkehrsmittel anbieten, die Abhängigkeit vom Privatfahrzeug verrin­gern und die Region zu einem gesünderen Lebensraum machen.

Net als veel andere grote steden wil Brussel het vervoer "groener" maken, de mensen minder afhankelijk maken van auto's en de regio veranderen in een gezondere leefomgeving.


3. nimmt zur Kenntnis, dass drei verschiedene Regionen in Deutschland von diesen Entlassungen betroffen sind, nämlich Augsburg (Bayern), Offenbach (Hessen) und Plauen (Sachsen), wobei auch angrenzende Städte wie Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt und Frankfurt am Main von der Schließung und den Entlassungen betroffen sind, wobei die schwächste der betroffenen Regionen Plauen in Ostdeutschland ist, mit einer geringen Einwohnerzahl, aber einer starken Abhängigkeit von Sozialleistungen, der infolge der Insolvenz von manroland (vor der Schließung: 700 Beschäftigte) nun der drittgrößte Arbeitgeber verlorengeht, einer von dreien, die ausreich ...[+++]

3. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in drie verschillende Duitse regio's – Augsburg (Beieren), Offenbach (Hessen) en Plauen (Saksen), terwijl ook andere, nabijgelegen grote steden gevolgen van de sluiting en de ontslagen ondervinden, met name Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt en Frankfurt am Main; merkt op dat de zwakste van de regio's Plauen is, dat gelegen is in het oostelijke deel van Duitsland, met weinig inwoners, maar een hoge afhankelijkheid van socialezekerheidsuitkeringen; merkt op dat de insolventie van manroland de verdwijning betekent van de op twee na grootste werkgever in het gebied (vóór de sluiting 700 werkneme ...[+++]


3. nimmt zur Kenntnis, dass drei verschiedene Regionen in Deutschland von diesen Entlassungen betroffen sind, nämlich Augsburg (Bayern), Offenbach (Hessen) und Plauen (Sachsen), wobei auch angrenzende Städte wie Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt und Frankfurt am Main von der Schließung und den Entlassungen betroffen sind, wobei die schwächste der betroffenen Regionen Plauen in Ostdeutschland ist, mit einer geringen Einwohnerzahl, aber einer starken Abhängigkeit von Sozialleistungen, der infolge der Insolvenz von manroland (vor der Schließung: 700 Beschäftigte) nun der drittgrößte Arbeitgeber verlorengeht, einer von dreien, die ausreich ...[+++]

3. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in drie verschillende Duitse regio's – Augsburg (Beieren), Offenbach (Hessen) en Plauen (Saksen), terwijl ook andere, nabijgelegen grote steden gevolgen van de sluiting en de ontslagen ondervinden, met name Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt en Frankfurt am Main; merkt op dat de zwakste van de regio's Plauen is, dat gelegen is in het oostelijke deel van Duitsland, met weinig inwoners, maar een hoge afhankelijkheid van socialezekerheidsuitkeringen; merkt op dat de insolventie van manroland de verdwijning betekent van de op twee na grootste werkgever in het gebied (vóór de sluiting 700 werkneme ...[+++]


Am Freitag auf dem Gipfeltreffen gaben Präsident Van den Brande und Cyril Svoboda, Minister für regionale Entwicklung der Tschechischen Republik, den Startschuss für eine groß angelegte Konsultation der Städte und Regionen zur Zukunft der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung.

Van den Brande en Tsjechisch minister van Regionale ontwikkeling Cyril Svoboda hebben vrijdag jl. in Praag het startschot gegeven voor een omvangrijke raadpleging van de Europese regio's en steden over de toekomst van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.


Die Teilnahme ist groß: 150 Städte treten als Partner auf, darunter 36 Städte in den neuen Mitgliedstaaten.

De deelname was groot: 150 steden traden op als partners, waaronder 36 steden in de nieuwe lidstaten.


Das groß angelegte Programm ,Soziale Stadt" zielt auf einen besser integrierten territorialen Ansatz zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung im städtischen Kontext ab.

Het grootschalige programma 'De Sociale Stad' ('Soziale Stadt') gaat in de richting van een betere geïntegreerde territoriale aanpak van de strijd tegen sociale uitsluiting in een stedelijke context.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groß­städte will auch' ->

Date index: 2023-07-01
w