Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «großer erfolg doch » (Allemand → Néerlandais) :

Meeres- und Küstenwirtschaft entwickelt sich überall auf dem Globus, doch ihr Erfolg ist von größerer Nachhaltigkeit abhängig.

Zee- en kusteconomieën ontwikkelen zich overal ter wereld, maar hun succes hangt af van een verbeterde duurzaamheid.


Das ist ein großer Erfolg, doch es warten noch viele neue und unterschiedliche Herausforderungen auf uns: Klima, Energie, Verteidigung, um nur einige zu nennen.

Dat is een mooi succes, maar dat neemt niet weg dat ons nog veel andere uitdagingen wachten, op het gebied van klimaat, energie, defensie, om er maar een paar te noemen.


Somit ist es ein großer Erfolg, dass wir die Verwendung dieses Stoffes nicht nur in Farben, sondern auch in Reinigungsmitteln und Fußbodenpflegemitteln verboten haben. Ursprünglich wollte die Kommission DEGME nur in Farben verbieten lassen, doch durch die Zusammenarbeit aller Parteien konnten wir auch strengere Auflagen für Reinigungsmittel durchsetzen.

Oorspronkelijk wilde de Commissie alleen DEGME in verven verbieden, maar door de samenwerking van alle partijen hebben we bereikt dat de stof ook in reinigingsmiddelen wordt beperkt.


Die Fraktionsvorsitzenden werden gleich ihre Positionen vortragen, doch ich kann wohl schon jetzt für das gesamte Parlament sagen: Das Europäische Parlament steht an der Seite Sloweniens, damit die Europäische Union erfolgreich ist, und deswegen sind wir sicher, dass die slowenische Präsidentschaft ein großer Erfolg sein wird.

De fractievoorzitters zullen dadelijk hun standpunten uiteenzetten, maar ik kan nu alvast zeggen namens het hele Parlement dat het Europees Parlement aan de kant van Slovenië staat bij het creëren van een succesvolle Europese Unie en daarom weten wij zeker dat het Sloveense voorzitterschap een groot succes zal zijn.


Ich möchte der Debatte morgen mit dem amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, José Sócrates, nicht vorgreifen, möchte aber doch darauf hinweisen, dass für das Europäische Parlament dieser Gipfel ein sehr, sehr großer Erfolg war, weil mit dem Inkrafttreten des Vertrags, was Anfang 2009 der Fall sein soll, das Europäische Parlament in nahezu 100 Prozent europäischer Gesetzgebung gleichberechtigt sein wird.

Ik wil niet vooruitlopen op de inhoud van het debat morgen met de fungerend voorzitter van de Europese Raad, José Socrates; ik wil echter wel benadrukken dat in de ogen van het Europees Parlement de top een eclatant succes was. Volgens de planning treedt namelijk begin 2009 het Verdrag van Lissabon in werking, dat ons Parlement op bijna alle wetgevingsterreinen gelijke rechten verschaft.


Natürlich hatten – und haben – wir sehr viel größere Ambitionen, doch auf der Grundlage der Verträge war dies, wie ich bereits sagte, ein Erfolg.

Natuurlijk waren onze verwachtingen veel hoger gespannen – en dat zijn ze nog steeds – maar op basis van de Verdragen is dit beslist een succes, zoals ik al heb gezegd.


Die Kommission stellt fest, dass die Umstellung seinerzeit ein großer Erfolg war, doch sind hier und da noch Verbesserungen möglich.

De Commissie stelt vast dat de eerste overschakeling op de euro een succes is geweest, hoewel verschillende aspecten nog voor verbetering vatbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großer erfolg doch' ->

Date index: 2023-04-22
w