Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «großen erfolg sein » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Anteil von 52 % der in den Jahren 1995 bis 2005 im kalifornischen Silicon Valley gegründeten Unternehmen wurde von Zuwanderern ins Leben gerufen, und Israel verdankt einen großen Teil seines Erfolgs der eingewanderten Bevölkerung.

In Silicon Valley is 52 % van de nieuwe ondernemingen tussen 1995 en 2005 opgericht door immigranten en Israël dankt zijn succes grotendeels aan zijn immigrantengemeenschap.


Ein Anteil von 52 % der in den Jahren 1995 bis 2005 im kalifornischen Silicon Valley gegründeten Unternehmen wurde von Zuwanderern ins Leben gerufen, und Israel verdankt einen großen Teil seines Erfolgs der eingewanderten Bevölkerung.

In Silicon Valley is 52 % van de nieuwe ondernemingen tussen 1995 en 2005 opgericht door immigranten en Israël dankt zijn succes grotendeels aan zijn immigrantengemeenschap.


Ich erwarte von Ihnen, dieser Richtlinie zu einem großen Erfolg zu verhelfen, weil dieser Erfolg ein Geschenk für die Patienten sein wird, da wir das Recht der Patienten auf hochwertige Gesundheitsversorgung endlich anerkennen werden.

Ik verwacht dat u ervoor zorgt dat de richtlijn een groot succes wordt, want dat succes schenkt u de patiënten. Eindelijk erkennen we hiermee immers de rechten van patiënten op gezondheidszorg van hoge kwaliteit.


– (PL) Herr Ministerpräsident! Zu den Zielen, die Sie für Ihren Ratsvorsitz gesteckt haben, gehören der Vertrag, die Strategie, das Klima, Energie und die westlichen Balkanstaaten. Fügen wir den interkulturellen Dialog hinzu, wird dies eine ganze Menge für das kleine Land nach dem großen Erfolg sein, zu dem ich Ihnen und der gesamten Bevölkerung Sloweniens gratuliere.

– (PL) Mijnheer de minister-president, enkele van de doelstellingen die het Sloveense voorzitterschap zich heeft gesteld, zijn het Verdrag, de Lissabonstrategie, het klimaat, energie en de westelijke Balkan. Als we daar nog de interculturele dialoog aan toevoegen, lijkt me dat heel wat voor een klein land als Slovenië, na het ongelooflijke succes waarmee ik u en het hele Sloveense volk wil feliciteren.


Mit der Bereitstellung von annähernd 14 Milliarden Euro und der Erneuerung der Partnerschaft zwischen der internationalen Gemeinschaft und den afghanischen Regierungsstellen stellte die Konferenz einen großen Erfolgr Afghanistan und seine Bevölkerung dar.

Door bijna 14 miljard euro bijeen te brengen en het partnerschap tussen de internationale gemeenschap en de Afghaanse autoriteiten te hernieuwen, is de Conferentie een groot succes geworden voor Afghanistan en zijn bevolking.


Deshalb sollten wir den derzeitigen Kompromisstext für die Verordnung als großen Erfolg ansehen. Das Institut nimmt im Anschluss an die Entscheidung des Rates über dessen Sitz im Juni möglicherweise bereits in diesem Sommer seine Arbeit auf, und die vorgeschlagene Struktur für das Netzwerk der Wissens- und Innovationsgemeinschaften könnte sich durchaus zu einer Triebkraft für die Innovation in der gesamten EU entwickeln.

Het instituut zou na het besluit van de Raad in juni over de locatie van het hoofdkantoor reeds in deze zomer van start kunnen gaan met zijn werkzaamheden, en de voorgestelde structuur van het netwerk van kennis- en innovatiegemeenschappen belooft een excellente stimulator van Europa-wijde innovatie te worden.


Dies bedeutet einen großen Erfolgr das Europäische Parlament und wird dazu beitragen, dass die Agentur zum Zentrum einer gemeinsamen europäischen "Eisenbahnkultur" wird, zu einem Schlüsselfaktor, wenn die Wiederbelebung des Eisenbahnsektors in Europa erfolgreich sein soll.

Dit is een zeer grote overwinning van het Europees Parlement en zal er toe bijdragen dat het bureau het centrum wordt voor een gemeenschappelijke Europese spoorwegcultuur, de sleutel tot het succes van de herleving van de spoorwegsector in Europa.


(274) Die Bodenabfertigungsdienste stehen darüber hinaus auf den großen Flughäfen dem Wettbewerb offen, und der Flughafen Charleroi müsste, falls sein Erfolg anhält, in Kürze, d. h. bei mehr als zwei Millionen abgefertigten Fluggästen - der im Geschäftsplan 2006-2007 unterstellten Annahme - dem in der Gemeinschaftsregelung vorgeschriebenen Weg folgen.

(274) De grondafhandelingsactiviteit is bovendien in sterke mate opengesteld voor concurrentie op de belangrijkste luchthavens en Charleroi zal, indien het succes aanhoudt, namelijk zodra 2 miljoen passagiers worden afgehandeld - de hypothese die in het bedrijfsplan wordt gehanteerd voor de periode vanaf 2006-2007 - dezelfde weg moeten opgaan en zich richten naar de communautaire regelgeving.


Außerdem befindet sich auch das UN-System selbst in einem umfassenden Reformprozess und steht vor enormen Herausforderungen. Dies gilt auch für den Bereich Frieden und Sicherheit und die Umsetzung der auf den jüngsten großen Konferenzen eingegangenen Verpflichtungen - und hier wird der Beitrag der EU für den Erfolg entscheidend sein.

Tenslotte doorloopt het VN-stelsel zelf momenteel een groot hervormingsproces en staat het voor forse uitdagingen, onder andere op het gebied van vrede en veiligheid, en wat de implementatie van verbintenissen gedaan op de grote recente conferenties betreft. De bijdrage van de EU aan die processen is cruciaal voor het welslagen daarvan.


Sein Erfolg wurde am 28. Mai 1998 gewürdigt, als EUROPA beim Internationalen Film- und Multimedia-Festival in Biarritz den Großen Preis für das beste internationale Web-Angebot erhielt.

Op 28 mei 1998 werd de grote prijs voor de beste internationale Internet-site aan EUROPA verleend tijdens het "International Festival of Biarritz of Corporate Film and Multimedia".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großen erfolg sein' ->

Date index: 2022-01-14
w