Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "großen erfolg insbesondere " (Duits → Nederlands) :

6. erwartet von der Kommission, dass sie einen Vorschlag für die nächste Phase der Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäftigung vorlegt, der den großen bevorstehenden Herausforderungen und Möglichkeiten – insbesondere der Energiewende, der digitalen Revolution und der Vorbereitung Europas auf den damit verbundenen Wandel – gerecht wird; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Strategie die einschlägigen Reformen mit großen Investitionsinitiativen verbunden werden sollten, um auf die bereits bestehende Energieunion und den ...[+++]

6. verwacht van de Commissie dat zij een voorstel indient voor de volgende fase van de Europa 2020-strategie voor groei en banen die een antwoord vormt op de uitdagingen en kansen van de toekomst, in het bijzonder de energieomschakeling, de digitale revolutie en het voorbereiden van de Europeanen op deze veranderingen; meent dat in deze strategie de relevante hervormingen hand in hand moeten gaan met grote investeringsinitiatieven, het opbouwen van de reeds gelanceerde energie-unie en de digitale interne markt, en met een nieuw initiatief voor sociale investeringen en omscholing; is van mening dat de strategie moet worden ondersteund d ...[+++]


6. erwartet von der Kommission, dass sie einen Vorschlag für die nächste Phase der Strategie Europa 2020 für Wachstum und Beschäftigung vorlegt, der den großen bevorstehenden Herausforderungen und Möglichkeiten – insbesondere der Energiewende, der digitalen Revolution und der Vorbereitung Europas auf den damit verbundenen Wandel – gerecht wird; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Strategie die einschlägigen Reformen mit großen Investitionsinitiativen verbunden werden sollten, um auf die bereits bestehende Energieunion und den ...[+++]

6. verwacht van de Commissie dat zij een voorstel indient voor de volgende fase van de Europa 2020-strategie voor groei en banen die een antwoord vormt op de uitdagingen en kansen van de toekomst, in het bijzonder de energieomschakeling, de digitale revolutie en het voorbereiden van de Europeanen op deze veranderingen; meent dat in deze strategie de relevante hervormingen hand in hand moeten gaan met grote investeringsinitiatieven, het opbouwen van de reeds gelanceerde energie-unie en de digitale interne markt, en met een nieuw initiatief voor sociale investeringen en omscholing; is van mening dat de strategie moet worden ondersteund d ...[+++]


Die Prüfung habe zudem ergeben, dass die Kommission nicht alle ihre Möglichkeiten ausschöpfe, um möglichst großen Erfolg zu erzielen und insbesondere möglichst gute Aussichten dafür zu schaffen, dass die Projekte nachhaltig sind und langfristig Nutzen entfalten werden.

Tevens bleek dat de Commissie minder deed dan zij zou kunnen om maximaal succes te behalen en vooral om de kansen dat projecten duurzaam worden – op de lange termijn voordelen blijven opleveren – zo groot mogelijk te maken.


Cederschiöld (PPE-DE) (SV) Herr Präsident! Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Das letzte Vermittlungsverfahren dieser Legislaturperiode hatte einen gemeinsamen Markt für Eisenbahntransporte zum Ziel und wurde zu einem großen Erfolg, insbesondere für das Parlament.

Cederschiöld (PPE-DE). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de laatste bemiddelingsprocedure van deze zittingsperiode die de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor spoorwegvervoer beoogt, is een groot succes geworden, vooral voor het Parlement.


Cederschiöld (PPE-DE ) (SV) Herr Präsident! Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Das letzte Vermittlungsverfahren dieser Legislaturperiode hatte einen gemeinsamen Markt für Eisenbahntransporte zum Ziel und wurde zu einem großen Erfolg, insbesondere für das Parlament.

Cederschiöld (PPE-DE ). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de laatste bemiddelingsprocedure van deze zittingsperiode die de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor spoorwegvervoer beoogt, is een groot succes geworden, vooral voor het Parlement.


Die Leichtathletikweltmeisterschaften haben — insbesondere aufgrund ihres identitätsstiftenden Charakters — eine allgemein anerkannte spezifische kulturelle Bedeutung für die französische Bevölkerung, vor allem auch angesichts der großen Erfolge der französischen Teilnehmer.

De wereldkampioenschappen atletiek zijn van algemeen erkend, onmiskenbaar belang voor de Franse bevolking, met name als katalysator van de nationale culturele identiteit, in het bijzonder gezien de successen die de Franse deelnemers gewoonlijk behalen.


Eben deshalb sehe ich es als einen großen Erfolg an, dass wir ihm in folgenden Fragen wirklich Zugeständnisse abgerungen haben: ich meine insbesondere Artikel 4 und die Maßnahmen in Bezug auf den Alkohol, auf die wir später noch zu sprechen kommen.

Daarom acht ik het een groot succes dat wij juist bij die punten concessies hebben verkregen. Daarbij denk ik in het bijzonder aan artikel 4 en de maatregelen in verband met alcohol, waar we het straks over zullen hebben.


Die Europäische Kommission hat Empfehlungen für einzelstaatliche Maßnahmen herausgegeben, [54] die insbesondere auf KMU ausgerichtet sind; damit will sie beispielsweise durch den Verzicht auf Eintragungsgebühren oder durch die Stundung von Steuern zur Übertragung von Unternehmen ermutigen, allerdings bislang ohne großen Erfolg.

Wat de nationale activiteiten betreft, heeft de Commissie specifiek op het MKB afgestemde aanbevelingen [54] gedaan om de overdracht van ondernemingen aan te moedigen doordat bijvoorbeeld wordt afgezien van het innen van de registratievergoeding of belastingen worden uitgesteld, maar er is nog maar weinig vooruitgang geboekt.


Die Europäische Union wünscht der Mission Erfolg bei der Ausführung ihres Mandats und versichert die VN ihrer Unterstützung bei dieser Operation, mit der die Aussichten auf Frieden und Stabilität in der Region der Großen Seen im Allgemeinen und insbesondere in Burundi gestärkt werden.

De Europese Unie wenst dat deze operatie slaagt en verzekert de VN van haar steun bij de operatie, die de vooruitzichten op vrede en stabiliteit in de regio van de Grote Meren in het algemeen en Burundi in het bijzonder doen toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großen erfolg insbesondere' ->

Date index: 2022-05-04
w