Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griechische wirtschaft wieder vertrauen fassen können » (Allemand → Néerlandais) :

Was Griechenland jetzt braucht, ist eine breite Unterstützung und eine rasche Umsetzung der Reformen, damit das griechische Volk und die griechische Wirtschaft wieder Vertrauen fassen können.

Brede steun en een tijdige uitvoering van de hervormingen is wat Griekenland nodig heeft, zodat het vertrouwen van de Grieken terugkeert en het geloof in de Griekse economie wordt hersteld.


Der für den Euro und den sozialen Dialog zuständige Vizepräsident Valdis Dombrovskis, der das MoU im Namen der Kommission unterzeichnet hat, erklärte: „Mit diesem Programm erhält die griechische Regierung eine Chance, gegenseitiges Vertrauen, Finanzstabilität und Vertrauen wiederherzustellen und somit die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die griechische Wirtschaft wieder wachsen kann ...[+++]

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog, die het MvO namens de Commissie ondertekende: "Het programma biedt de Griekse autoriteiten de kans om het wederzijds vertrouwen, de financiële stabiliteit en het geloof in een positieve uitkomst te herstellen.


Wir sollten niemals vergessen, dass dem griechischen Volk mit jedem Euro, der für die Zinsen der Schulden ausgegeben wird, ein Euro weniger zur Verfügung steht, daher ist es elementar wichtig, die Schulden abzubauen und das Defizit unter Kontrolle zu bringen, damit wir das Vertrauen in die griechische Wirtschaft wiederherstellen und so das Wachstum fördern können ...[+++]

We mogen nooit vergeten dat een euro die wordt uitgegeven aan rente op schulden, een euro is die niet naar de bevolking van Griekenland kan gaan, dus het is van zeer groot belang de schuld te verkleinen en het tekort te beheersen, zodat we het vertrouwen in de Griekse economie kunnen herstellen, teneinde groei te bevorderen.


13. erinnert daran, dass die SVU ein Konzept sind, im Rahmen dessen Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen; bemerkt, dass die Durchführung der SVU-Verfahren das Vertrauen in die Wirtschaft wieder herstellen kann, was für die soziale Marktwirtschaft Europas von grundlegender Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Heterogenität des SVU-Konzepts – angesichts der Tatsache, dass verschiedene Unternehmen unterschiedliche Normen in Bezug auf ...[+++]

13. herhaalt dat SVO een concept is op basis waarvan ondernemingen sociale en ecologische aspecten vrijwillig in hun bedrijfsstrategie opnemen; merkt op dat de omzetting in de praktijk van het begrip SVO het vertrouwen in het bedrijfsleven kan herstellen, hetgeen van wezenlijk belang is voor de Europese sociale markteconomie; merkt echter op dat vanwege de verschillende interpretaties van het begrip SVO, op basis waarvan verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende sociale beoordeling, boekhouding en verslaglegging, de vraag kan worden gesteld o ...[+++]


U. in der Erwägung, dass die Wiederherstellung des Vertrauens die Hauptaufgabe ist, um europäische Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen davon zu überzeugen, wieder in die Wirtschaft zu investieren und die Bedingungen für die Finanzinstitute zu schaffen, damit sie die Realwirtschaft wieder auf breiter, aber solider Basis mit Krediten versorgen können;

U. overwegende dat herstel van het vertrouwen de voornaamste taak is, om de Europese burgers en ondernemingen ertoe over te halen weer te investeren in de economie en voor financiële instellingen de voorwaarden te creëren om de reële economie opnieuw op een brede maar gezonde basis van krediet te voorzien;


U. in der Erwägung, dass die Wiederherstellung des Vertrauens die Hauptaufgabe ist, um europäische Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen davon zu überzeugen, wieder in die Wirtschaft zu investieren und die Bedingungen für die Finanzinstitute zu schaffen, damit sie die Realwirtschaft wieder auf breiter, aber solider Basis mit Krediten versorgen können;

U. overwegende dat herstel van het vertrouwen de voornaamste taak is, om de Europese burgers en ondernemingen ertoe over te halen weer te investeren in de economie en voor financiële instellingen de voorwaarden te creëren om de reële economie opnieuw op een brede maar gezonde basis van krediet te voorzien;


Die griechische Regierung hat ein solides und glaubwürdiges Paket auf den Weg gebracht, mit dem die Wirtschaft auf einen zukunftsfähigen Pfad gelenkt und das Vertrauen wieder hergestellt wird.

De Griekse regering heeft een stevig en geloofwaardig pakket voorgesteld waarmee de economie van het land op weg naar duurzaamheid kan worden geholpen en het vertrouwen kan worden hersteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechische wirtschaft wieder vertrauen fassen können' ->

Date index: 2025-02-27
w