– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, ich entnehme Ihrer Antwort heute, dass es drei Punkte gibt: erstens, dass sic
h die Verhandlungen zwischen Frontex und der Türkei in einem fortgeschrittenen Stadium befinden; zweitens, dass sich alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, s
omit einschließlich Griechenland – wie ich mir vorstelle – über die Verh
andlungen im Klaren sind; und schließlich, dass gemäß den Schlussfolgerungen de
...[+++]s letzten Außenministertreffens das Rückübernahmeabkommen mit der Grenzkontrolle verbunden ist.– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, uit uw antwoord van vandaag kan ik opmaken
dat er drie punten zijn: ten eerste bevinden de onderhandelingen tussen Frontex en Turkije zich in een vergevorderd stadium, ten tweede zijn, denk ik, alle lidstaten van de Europ
ese Unie en dus ook Griekenland, op de hoogte van de onderhandelingen, en tot slot wordt de overnameovereenkomst overeenkomstig de conclusies van de recente bijeenkomst van de ministe
rs van Buitenlandse Zaken ...[+++] gekoppeld aan grenscontrole.