Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
An Eides statt erklären
Annahme an Kindes Statt
Die Hellenische Republik
Griechenland
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Historische Stätte
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands
Umfangreiche oder bedeutende Stätte

Vertaling van "griechenland statt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wi ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


Griechenland [ die Hellenische Republik ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]




umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang






Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verurteilt, dass Griechenland Mittel aus den Strukturfonds der Union zur Deckung seiner nationalen Beiträge für die griechischen Begünstigten der Artemis-Projekte verwendet, statt nationale Mittel bereitzustellen, und dass das Gemeinsame Unternehmen die weitere Beteiligung Griechenlands an Artemis-Projekten akzeptierte, doch den griechischen Begünstigten keine Fördermittel bereitstellt, da aus den Strukturfonds der Union kofinanzierte Ausgaben gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates nicht für eine Unterstützung aus andere ...[+++]

6. staat afkeurend tegenover het feit dat Griekenland de structuurfondsen van de Unie gebruikt ter dekking van zijn nationale bijdragen voor de Griekse begunstigden van de Artemis-projecten in plaats van nationale middelen te verstrekken, en dat de gemeenschappelijke onderneming verdere Griekse deelname aan Artemis-projecten toestaat maar geen financiering verstrekt aan Griekse begunstigden, aangezien uitgaven die worden medegefinancierd uit de structuurfondsen van de Unie geen steun mogen ontvangen uit een ander financieel instrument van de Unie overeenk ...[+++]


Am 20. Dezember wird die Visapflicht aufgehoben und vor kurzem fanden Wahlen in Griechenland statt.

Op 20 december wordt de visumverplichting opgeheven en onlangs vonden er in Griekenland verkiezingen plaats.


Die erste Tagung des Forums für die Internetverwaltung findet vom 30. Oktober bis 2. November 2006 in Athen, Griechenland, statt.

De eerste bijeenkomst van het Internet Governance Forum heeft plaats in Athene van 30 oktober tot 2 november 2006.


Im Mai 2001 fand eine Inspektion des Kontrolldienstes der Kommission für Agrarausgaben in Griechenland statt.

In mei 2001 heeft in Griekenland een missie plaatsgevonden van de diensten belast met de audit van landbouwuitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 5. Juni 2003 findet in Rhodos (Griechenland) eine auswärtige Präsidiumssitzung des Ausschusses der Regionen statt.

Op donderdag 5 juni 2003 zal het bureau van het Comité van de Regio's vergaderen op het eiland Rhodos, Griekenland.


Die erwähnte Familie entstammt dem früheren Herrscherhaus der Savoyen in Italien, und weniger schwerwiegende Verstöße durch die Regierungen finden auch gegen die Königshäuser von Österreich und Griechenland statt.

Die ene familie die ik noemde, is natuurlijk het voormalige koningshuis van Italië. Overigens worden door de desbetreffende regeringen ook minder ernstige schendingen begaan tegen de koningshuizen van Oostenrijk en Griekenland.


F. in der Erwägung, dass bis heute 208 Stätten auf dem Gebiet der Europäischen Union auf der Liste des Welterbes mit folgender Aufteilung verzeichnet sind: 24 in Deutschland, 6 in Österreich, 8 in Belgien, 2 in Dänemark, 35 in Spanien, 5 in Finnland, 26 in Frankreich, 16 in Griechenland, 2 in Irland, 33 in Italien, 1 in Luxemburg, 7 in den Niederlanden, 10 in Portugal, 20 im Vereinigten Königreich, 11 in Schweden und schließlich eine gemeinsam zu Frankreich und Spanien gehörende Stätte und eine gemeinsame Stätte Vatikan/Italien,

F. overwegende dat tot op heden 208 zich op het grondgebied van de Europese Unie bevindende locaties op de lijst van het werelderfgoed zijn geplaatst, als volgt verdeeld: 8 in België, 2 in Denemarken, 24 in Duitsland, 5 in Finland, 26 in Frankrijk, 16 in Griekenland, 2 in Ierland, 33 in Italië, 1 in Luxemburg, 7 in Nederland, 6 in Oostenrijk, 10 in Portugal, 35 in Spanje, 20 in het Verenigd Koninkrijk, 11 in Zweden, en tot slot 1 locatie in het gezamenlijk bezit van Frankrijk en Spanje en 1 gezamenlijke locatie Heilige Stoel/Italië,


Die Prüfung fand bei den Kommissionsdienststellen statt und in sieben Mitgliedstaaten, auf die mehr als 95% der betreffenden Ausgaben entfallen, nämlich Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Portugal und Vereinigtes Königreich (1.3).

Het onderzoek werd verricht bij de diensten van de Commissie en in zeven Lid-Staten die samen goed waren voor meer dan 95% van de uitgaven, namelijk Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk (1.3).


Mit Belgien, Griechenland und Italien fanden dieses Jahrs bereits bilaterale Treffen statt, auf denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts erörtert wurde.

Dit jaar zijn reeds bilaterale bijeenkomsten gehouden met België, Griekenland en Italië om de toepassing van communautaire wetgeving te bespreken. Andere vergaderingen zullen voor het einde van het jaar plaatsvinden.


Auf Initiative der Europäischen Kommission findet am 26. Juni 1995 in Brüssel ein "Tag der Eisenbahn" statt, bei dem die Eisenbahngesellschaften Spaniens, Portugals, Griechenlands und Irlands mit Vertretern von Industrie, Verbänden, Institutionen und sonstigen Einrichtungen zusammentreffen.

Op initiatief van de Europese Commissie komen vertegenwoordigers van de spoorwegmaatschapppijen van Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland met industriëlen, organisaties, instellingen en anderen op 26 juni 1995 in Brussel bijeen op een "dag van het spoor".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland statt' ->

Date index: 2024-09-04
w