Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griechenland noch etwas " (Duits → Nederlands) :

Da aber noch etwa 2800 Personen aus Griechenland umverteilt werden müssen und in Italien Tag für Tag neue Antragsteller ankommen, müssen alle Seiten weitere Anstrengungen unternehmen.

Er moeten echter nog ongeveer 2 800 personen worden herplaatst vanuit Griekenland en in Italië komen er dagelijks nieuwe aanvragers aan.


Dagegen wurden in anderen Mitgliedstaaten immer noch nur unzureichende (etwa in der Slowakei) oder gar keine Maßnahmen (z. B. in Griechenland) durchgeführt.

Andere lidstaten hebben dan weer ontoereikende (bijvoorbeeld Slowakije) of helemaal geen maatregelen (bijvoorbeeld Griekenland) genomen.


Die Gesundheitsausgaben werden in allen Ländern zu einem erheblichen Teil aus öffentlichen Mitteln finanziert. Auch dort, wo dieser Anteil am niedrigsten ist, nämlich in Griechenland, liegt er immerhin noch bei etwa 56 %, im Vereinigten Königreich beläuft er sich sogar auf fast 84 %.

Toch kan worden vastgesteld dat de kosten voor de gezondheidszorg overal voor een groot deel door de overheid worden gedragen. In het land met de laagste overheidsbijdrage (Italië), is deze nog altijd goed voor circa 56% van de uitgaven van de gezondheidszorg, terwijl dat in het Verenigd Koninkrijk bijna 84% is.


Griechenland verzeichnete 2015 mit mehr als 211 000 irregulären Migranten, die nach Griechenland gelangt sind (einschließlich etwa 28 000 irregulärer Migranten, die von den Behörden vor Ort registriert wurden, aber in den Frontex-Angaben noch bestätigt werden müssen), ebenfalls einen starken Anstieg.

Een sterke toename deed zich in 2015 voor in Griekenland, waar ruim 211 000 irreguliere migranten aankwamen (met inbegrip van circa 28 000 migranten die zijn geregistreerd door lokale autoriteiten, maar nog niet in de gegevens van Frontex zijn opgenomen).


Da sich mittlerweile fast alle Mitgliedstaaten an der Umverteilung aus Italien und Griechenland beteiligen, ist es machbar, alle hierfür in Frage kommenden Personen (derzeit etwa 11 000 registrierte Personen in Griechenland und 2000 registrierte Personen in Italien, wobei Neuankömmlinge der Jahre 2016 und 2017 noch registriert werden müssen) bis September 2017 umzuverteilen.

Nu bijna alle lidstaten herplaatsingen vanuit Italië en Griekenland verrichten, kunnen alle migranten die daarvoor in aanmerking komen, in september 2017 zijn herplaatst (momenteel zijn in Griekenland circa 11 000 personen geregistreerd, in Italië gaat het om circa 2 000 personen; degenen die in 2016 en 2017 zijn aangekomen, moeten nog worden geregistreerd).


Wer glaubt, dass man diese Krise – was Griechenland und den Euro anbelangt – beenden könnte, indem man Griechenland noch etwas mehr Geld gibt, liegt falsch.

Degenen die denken dat er wel een einde aan deze crisis – rond Griekenland en de euro – zal komen door wat extra geld aan Griekenland te geven, hebben het bij het verkeerde eind.


Sie können nicht verstehen, dass die Krise sicher nicht durch Griechenland oder etwa durch die Situation der Staatsschulden verursacht wurde, sondern durch die Finanzmärkte, die bis dato noch unreguliert waren.

Ze willen maar niet begrijpen dat de crisis niet is veroorzaakt door Griekenland, laat staan door de staatsschulden, maar door de financiële markten die tot voor kort niet aan regels onderworpen waren.


Vor allem Griechenland holt langsam den Rückstand bei der Datenübermittlung auf, liegt aber noch etwa ein Jahr hinter dem Zeitplan zurück.

Met name Griekenland is bezig met een inhaalslag ten aanzien van de gegevensoverdracht, al loopt dit land nog altijd ongeveer een jaar achter op schema.


Ich erinnere nur an die Aktionen in Frankreich, in Griechenland, in Deutschland — in Deutschland halten heute noch die monatelangen Proteste von Uniklinikärzten an —, und das alles hat etwas mit der Politik zu tun, die wir auf nationaler und europäischer Ebene betreiben.

Ik hoef alleen maar te wijzen op de protesten in Frankrijk, Griekenland en Duitsland. Daar wordt nu al maanden gestaakt door de artsen in de academische ziekenhuizen, en dat heeft allemaal iets te maken met het beleid dat wij op het nationale en Europese niveau voeren.


Es wurden zwar erhebliche Fortschritte im Bereich der Umsetzung der Strukturreformen erzielt, aber Griechenland muß die noch erforderlichen Reformen schneller voranbringen, wie etwa die effektive Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften in nationales Recht.

Griekenland dient, ook al is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van de uitvoering van structurele hervormingen, het tempo van de nog noodzakelijke hervormingen te versnellen, onder andere de daadwerkelijke omzetting van de Europese wetgeving in nationaal recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland noch etwas' ->

Date index: 2024-01-29
w