Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griechenland bereits seit " (Duits → Nederlands) :

Seit 2015 hat Griechenland zur Bewältigung der Flüchtlingskrise Soforthilfe in Höhe von 181 Mio. EUR aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und dem Fonds für die innere Sicherheit erhalten. 509 Mio. EUR waren aus diesen Fonds bereits für das nationale Programm Griechenlands für den Zeitraum 2014-2020 zugewiesen worden.

Sinds 2015 heeft Griekenland reeds 181 miljoen EUR aan noodfinanciering ontvangen uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fonds voor interne veiligheid om de vluchtelingencrisis te beheersen, bovenop de 509 miljoen EUR die reeds is toegewezen in het kader van deze fondsen voor het Griekse nationale programma 2014-2020.


Seit sich das finanzpolitische Debakel Griechenlands offenbart hat und der EU-Mitgliedstaat Deutschland nicht zu bedingungsloser Hilfe für Griechenland bereit ist, werfen einzelne EU-Staaten, aber auch Vertreter der Kommission der deutschen Regierung implizit vor, „uneuropäisch“ zu handeln.

Sinds het financiële debacle in Griekenland aan het licht is gekomen en Duitsland zich niet bereid heeft verklaard Griekenland zonder meer te helpen, verwijten sommige EU-lidstaten en een aantal vertegenwoordigers van de Commissie de Duitse regering dat zij "on-Europees" handelt, ook al zeggen ze dit niet met zoveel woorden.


Seit sich das finanzpolitische Debakel Griechenlands offenbart hat und der EU-Mitgliedstaat Deutschland nicht zu bedingungsloser Hilfe für Griechenland bereit ist, werfen einzelne EU-Staaten, aber auch Vertreter der Kommission der deutschen Regierung implizit vor, „uneuropäisch“ zu handeln.

Sinds het financiële debacle in Griekenland aan het licht is gekomen en Duitsland zich niet bereid heeft verklaard Griekenland zonder meer te helpen, verwijten sommige EU-lidstaten en een aantal vertegenwoordigers van de Commissie de Duitse regering dat zij "on-Europees" handelt, ook al zeggen ze dit niet met zoveel woorden.


Die Staaten des Euro‑Raums haben in hohem Maße Solidarität bewiesen, indem sie seit 2010 ‑ zusammen mit dem IWF ‑ bereits nahezu 150 Milliarden Euro an Unter­stützung für Griechenland bereitgestellt haben.

De eurozone heeft blijk gegeven van grote solidariteit, want sinds 2010 heeft zij samen met het IMF al voor bijna 150 miljard euro steun verleend aan Griekenland.


Tatsächlich wurde in Griechenland bereits seit Beginn der neunziger Jahre von seiten verschiedener Regierungen und unterschiedlicher politischer Kräfte eine auf Wirtschaftswachstum und Konvergenz ausgerichtete Politik umgesetzt, wie sowohl der Kommissar als auch der Vertreter der Europäischen Zentralbank bei der Sitzung des Ausschusses für Wirtschaft und Währung betont haben.

Zoals zowel de commissaris als ook de vertegenwoordiger van de Europese Centrale Bank tijdens de vergadering van de Economische en Monetaire Commissie opmerkten, gingen de beleidsvormen voor economische ontwikkeling en convergentie van start aan het begin van de jaren '90.


[7] Frankreich wendet die Regelung bereits seit dem 15. September 1999 auf Renovierungs- und Reparaturarbeiten in Privatwohnungen an und Griechenland hat sie erst zum 1. Januar 2001 eingeführt.

[7] Met uitzondering van Frankrijk dat dit tarief met ingang van 15 september 1999 heeft ingevoerd voor de renovatie en het herstel van particuliere woningen en Griekenland dat zulks met ingang van 1 januari 2001 heeft gedaan.


Griechenland, Luxemburg und Irland können bereits seit drei Jahren sowohl bei den Küsten- als auch den Binnengewässern äußerst stabile Ergebnisse vorweisen.

Griekenland, Luxemburg en Ierland hebben de meest constante resultaten voor de laatste drie jaar, zowel voor badzones aan de kust als in het binnenland.


Wir, die Europaabgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands, stehen unerschütterlich zu den Positionen, die wir bereits seit Unterzeichnung des Vertrages von Maastricht vertreten – im griechischen Parlament hat übrigens nur die Kommunistische Partei gegen dessen Ratifizierung gestimmt –, und werden gegen den Beitritt Griechenlands zur Eurozone votieren, da die Interessen der Arbeitnehmer und des Landes Richtschnur unseres Handelns sind.

De Europese afgevaardigden van de Griekse Communistische Partij blijven de standpunten trouw die zij sedert de ondertekening van het Verdrag van Maastricht hebben ingenomen. Alleen de Griekse Communistische Partij heeft bij de ratificatie van dit Verdrag in het Griekse parlement touwens tegen gestemd. Wij zullen ook tegen de toetreding van Griekenland tot de eurozone stemmen, rekening houdend met de belangen van de werknemers en ons land.


Griechenland erfüllt das Inflationskriterium bereits seit einigen Monaten, und die Situation verbessert sich wesentlich.

Griekenland voldoet reeds sinds enkele maanden aan het criterium inzake inflatie en de situatie verbetert zienderogen.


In seinem Wunsch, Griechenland zur Seite zu stehen, stellte der Rat mit Genugtuung fest, daß die Kommission bereits Beratungen mit den griechischen Behörden darüber aufgenommen hat, wie die Folgen des Erdbebens gelindert werden können.

In een geest van solidariteit nam de Raad er met voldoening nota van dat de Commissie met de Griekse autoriteiten reeds gesprekken op gang heeft gebracht om te bezien op welke wijze de gevolgen van de aardbeving kunnen worden verlicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland bereits seit' ->

Date index: 2025-04-17
w