Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGEG
Arbeitsgemeinschaft europäischer Grenzregionen
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Interreg II
Katarakt
Problematik der Grenzregionen
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «grenzregionen ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung von Grenzregionen, grenzübergreifende Zusammenarbeit und ausgewählte Energienetze | Interreg II [Abbr.]

communautair initiatief betreffende de ontwikkeling van grensgebieden, grensoverschrijdende samenwerking en geselecteerde energienetten | Interreg II [Abbr.]


Arbeitsgemeinschaft europäischer Grenzregionen | AGEG [Abbr.]

Werkgemeenschap van Europese grensgebieden | WEG [Abbr.] | WVEG [Abbr.]


Problematik der Grenzregionen

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass die Industriesektoren vieler Grenzregionen wie die Kohlenreviere, die Stahlstandorte oder die Textilindustrie, aufgrund ihrer gemeinsamen Merkmale und ihrer wechselseitigen wirtschaftlichen Abhängigkeit vor vergleichbare industrielle Herausforderungen gestellt werden;

G. overwegende dat grensregio's vanwege hun economische interdependentie en hun gemeenschappelijke kenmerken - bijvoorbeeld traditionele mijnbouw-, staal- en textielregio's - vaak te kampen hebben met dezelfde industriële uitdagingen;


G. in der Erwägung, dass die Industriesektoren vieler Grenzregionen wie die Kohlenreviere, die Stahlstandorte oder die Textilindustrie, aufgrund ihrer gemeinsamen Merkmale und ihrer wechselseitigen wirtschaftlichen Abhängigkeit vor vergleichbare industrielle Herausforderungen gestellt werden;

G. overwegende dat grensregio's vanwege hun economische interdependentie en hun gemeenschappelijke kenmerken - bijvoorbeeld traditionele mijnbouw-, staal- en textielregio's - vaak te kampen hebben met dezelfde industriële uitdagingen;


Ferner sollten mit dem EFRE auch die spezifischen Probleme einiger Inseln, Berggebiete, Grenzregionen und dünn besiedelter Gebiete angegangen werden, deren Entwicklung aufgrund ihrer geografischen Lage gehemmt ist, um die nachhaltige Entwicklung in diesen Regionen zu unterstützen.

Het EFRO moet tevens de specifieke problemen aanpakken waarmee bepaalde eilanden, berggebieden, grensregio's en dunbevolkte gebieden die door hun geografische ligging in hun ontwikkeling worden geremd, te kampen hebben, teneinde aldus hun duurzame ontwikkeling te ondersteunen.


Das Ziel der Fazilität besteht darin, zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der Grenzregionen in den Beitrittsländern und zu ihrer Integration mit den Nachbarregionen in den derzeitigen EU-Mitgliedstaaten beizutragen.

De doelstelling van de faciliteit is om een bijdrage te leveren aan de sociale en economische ontwikkeling van grensregio's in de kandidaat-lidstaten en de integratie met hun naburige regio's in de huidige lidstaten van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. hält es für äußerst notwendig, die Notwendigkeit eines gemeinschaftlichen Rechtsinstruments für grenzüberschreitende und Drittland-Zusammenarbeit einschließlich ihrer finanziellen Auswirkungen zu untersuchen; fordert die Kommission auf, den für Grenzregionen zu Beitrittsländern, von denen die meisten einer dramatischen wirtschaftlichen und sozialen Situation gegenüberstehen, vorgesehenen Gesamtbetrag (im Rahmen des Programms "Gemeinschaftsaktion für Grenzregionen") aufzustocken.

10. acht het van wezenlijk belang na te gaan of een wetsinstrument van de Gemeenschap voor grensoverschrijdende samenwerking (ook buiten het grondgebied van de Unie) noodzakelijk is, met inbegrip van de financiële gevolgen daarvan; verzoekt de Commissie het totaalbedrag dat bestemd is voor gebieden die grenzen aan kandidaat-lidstaten, die zich voor het grootste deel in een rampzalige economische en sociale toestand bevinden, op te voeren (in het kader van het programma Maatregelen van de Gemeenschap ten behoeve van grensgebieden).


Die von der Kommission in ihrer Mitteilung verwendete Definition führt zu 23 Grenzregionen mit einer Einwohnerzahl von 33 Millionen: Davon liegen zwei in Finnland, acht in Deutschland, sechs in Österreich, zwei in Italien und fünf in Griechenland.

De in de Mededeling van de Commissie gehanteerde definitie leidt tot 23 grensregio's met in totaal 33 miljoen inwoners: daarvan liggen er twee in Finland, acht in Duitsland, zes in Oostenrijk, twee in Italië en vijf in Griekenland.


Im Dezember 2000 hat der Europäische Rat von Nizza die Kommission aufgefordert, ein "Programm für die Grenzregionen zur Festigung ihrer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit" vorzulegen.

In december 2000 heeft de Europese Raad van Nice de Commissie verzocht een programma voor de grensregio's op te stellen "teneinde hun economisch concurrentievermogen te versterken".


Während die Grenzregionen im Prinzip auf mittlere Sicht aufgrund der stärkeren Integration mit den aufstrebenden Volkswirtschaften Mittel- und Osteuropas von der Erweiterung profitieren dürften, sind die Anpassungen, die in den einzelnen Grenzregionen im Rahmen des Erweiterungsprozesses erforderlich sind, doch in ihrer Art und ihrem Umfang sehr unterschiedlich.

Hoewel de grensregio's in beginsel in staat zijn op middellange termijn uit de uitbreiding voordeel te halen als gevolg van een toenemende integratie met de opkomende economieën van Midden- en Oost-Europa, zijn de aard en de omvang de nodige aanpassingen van het uitbreidingsproces in elke grensregio verschillend.


Das Programm soll insbesondere zur Überwindung der spezifischen Entwicklungsprobleme der Grenzregionen infolge ihrer Randlage innerhalb ihrer nationalen Volkswirtschaften beitragen;

Met name moet het programma de grensregio's bijstaan om specifieke ontwikkelingsproblemen op te lossen die het gevolg zijn van hun perifere ligging ten opzichte van de nationale economie;


(6) Das Interreg-Programm wurde im Jahr 1990 von der Kommission mit dem Ziel eingeführt, die Grenzregionen in den Mitgliedstaaten bei der Überwindung ihrer spezifischen Entwicklungsprobleme zu unterstützen.

(6) Het programma Interreg werd in 1999 door de Commissie ingevoerd ter ondersteuning van grensregio's in lidstaten bij de aanpak van hun specifieke ontwikkelingsproblemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzregionen ihrer' ->

Date index: 2022-11-27
w