Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzregionen herrscht gewisse besorgnis hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

In den Grenzregionen herrscht gewisse Besorgnis hinsichtlich der möglichen negativen Auswirkungen der Erweiterung, insbesondere im Zusammenhang mit einer unkontrollierten Zuwanderung, dem kleinen Grenzverkehr von Pendlern und einer Verschärfung des Wettbewerbs.

De bevolking van grensregio's maakt zich in diverse opzichten zorgen over de eventuele nadelige gevolgen van de uitbreiding, met name naar aanleiding van ongecontroleerde immigratie, grensoveschrijdend pendelen en toename van de concurrentie.


In den Grenzregionen herrscht gewisse Besorgnis hinsichtlich der möglichen negativen Auswirkungen der Erweiterung, insbesondere im Zusammenhang mit einer unkontrollierten Zuwanderung, dem kleinen Grenzverkehr von Pendlern und einer Verschärfung des Wettbewerbs.

De bevolking van grensregio's maakt zich in diverse opzichten zorgen over de eventuele nadelige gevolgen van de uitbreiding, met name naar aanleiding van ongecontroleerde immigratie, grensoveschrijdend pendelen en toename van de concurrentie.


Eine große Rolle spielte bei der Arbeit des Ausschusses für Wirtschaft und Währung eine gewisse Besorgnis hinsichtlich der Bedingungen, unter denen die Beratung im Rat stattgefunden hat.

Wat wel voor discussie heeft gezorgd tijdens de werkzaamheden van de Commissie economische en monetaire zaken is een zekere verontrusting over de omstandigheden waaronder het debat in de Raad heeft plaatsgevonden.


16. stellt fest, dass gewisse Fortschritte hinsichtlich der Rechte der Frauen im Anschluss an das Inkrafttreten des neuen Strafgesetzbuches erzielt worden sind; hebt jedoch hervor, dass die Nichtachtung der Frauenrechte in der Türkei weiterhin Anlass zu tiefer Besorgnis gibt, und betont, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um die diskriminierenden Praktiken und die Gewalt gegen Frauen zu beseitigen und mehr geschützte Unterkünfte für Frauen in Not zur Verfügung ...[+++]

16. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld en met adequate financiële ondersteuning; roept Turkije op zich meer in te spannen om te waarborgen dat ...[+++]


16. stellt fest, dass gewisse Fortschritte hinsichtlich der Rechte der Frauen im Anschluss an das Inkrafttreten des neuen Strafgesetzbuches erzielt worden sind; hebt jedoch hervor, dass die Nichtachtung der Frauenrechte in der Türkei weiterhin Anlass zu tiefer Besorgnis gibt, und betont, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um die diskriminierenden Praktiken und die Gewalt gegen Frauen zu beseitigen und mehr geschützte Unterkünfte für Frauen in Not zur Verfügung ...[+++]

16. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld en met adequate financiële ondersteuning; roept Turkije op zich meer in te spannen om te waarborgen dat ...[+++]


Bei der Anhörung zu dem Konsultationspapier wurde deutlich, dass hinsichtlich der Anwendung der Wettbewerbsregeln auf Genossenschaften eine gewisse Verwirrung und Besorgnis besteht.

Uit de raadpleging kwamen verwarring en onzekerheid over de toepassing van de mededingingsregels op coöperaties naar voren.


Gleichzeitig herrscht eine gewisse Unklarheit hinsichtlich der Zuteilung der 3. Tranche der staatlichen Subventionen sowie hinsichtlich der Unterstützung, die Olympic Airways für den Umzug in den neuen Flughafen Spata benötigen wird.

Tegelijkertijd bestaat er wrijving over de vrijmaking van de derde fase van de staatssteun en over de steun die Olympic Airways nodig heeft voor het vervoer naar de luchthaven van Spatos.


Gleichzeitig herrscht eine gewisse Unklarheit hinsichtlich der Zuteilung der 3. Tranche der staatlichen Subventionen sowie hinsichtlich der Unterstützung, die Olympic Airways für den Umzug in den neuen Flughafen Spata benötigen wird.

Tegelijkertijd bestaat er wrijving over de vrijmaking van de derde fase van de staatssteun en over de steun die Olympic Airways nodig heeft voor het vervoer naar de luchthaven van Spatos.


Auch wenn die Rechtssetzungstätigkeit der vergangenen acht Jahre positiv zu beurteilen ist, werden sich die erhofften Auswirkungen des Binnenmarkts in mancher Hinsicht erst mit Verzögerung bemerkbar machen: - In mehreren Bereichen sehen die neuen Gemeinschaftsvorschriften Übergangszeiten vor, so daß ihre wirtschaftlichen Auswirkungen erst nach einer gewissen Zeit eintreten werden; - die Wirkung des Gemeinschaftsrechts könnte dadurch geschmälert werden, daß seine einheitliche Anwendung in allen Mitgliedstaaten nicht gesichert ist; - ...[+++]

Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de doeltreffendheid van de communautaire wetgeving dreigt te worden aangetast door de onzekerheid over een uniforme toepassing in alle Lid-Staten; - bo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzregionen herrscht gewisse besorgnis hinsichtlich' ->

Date index: 2025-04-09
w