Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "greifen eigens dafür vorgesehene bestimmungen " (Duits → Nederlands) :

Sollte ein Projekt gegen ethische Grundsätze und die Vorschriften über die Durchführung der Forschung mit humanen embryonalen Stammzellen verstoßen, greifen eigens dafür vorgesehene Bestimmungen, mit denen ein solches Projekt gestoppt und geeignete Strafen verhängt werden können.

Mocht een project in strijd blijken te zijn met de aanvaarde ethische beginselen en de voorwaarden voor het uitvoeren van onderzoek waarbij menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt, dan zijn alle nodige bepalingen voorhanden om het project stop te zetten en passende sancties op te leggen.


74. Angesichts der vorstehenden Erwägungen ist hervorzuheben, dass die Hellenische Republik, indem sie die Bestimmungen aufrechterhält, in denen Unterschiede zwischen den männlichen und den weiblichen Arbeitnehmern auf Ebene des Pensionsalters und des Mindestdienstalters, so wie es das Gesetzbuch vorschreibt, vorgesehen sind, gegen die ihr aufgrund von Artikel 141 EG auferlegten Verpflichtungen verstoßen hat » (EuGH, 26. März 2009, C-559/07, Kommission gegen Hellenische Republik, eigene ...[+++]

74. Gelet op de voorgaande overwegingen dient erop te worden gewezen dat de Helleense Republiek, door de bepalingen te handhaven die voorzien in verschillen tussen de mannelijke en de vrouwelijke werknemers op het vlak van de pensioenleeftijd en de minimumdienst zoals verreist krachtens het Wetboek, de verplichtingen heeft geschonden waartoe zij gehouden is krachtens artikel 141 EG » (HvJ, 26 maart 2009, C-559/07, Commissie t. Helleense Republiek, eigen vertaling).


II - Bedingungen für die Gewährung der Subvention und Verpflichtungen des Begünstigten Art. 4 - Gelangt in den Genuss der Subvention: 1° die natürliche Person, die ein Besitzrecht vorweisen kann oder Inhaber eines sonstigen dinglichen Rechts ist, das das Nutzungsrecht an der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle mit sich bringt, oder der die Zusage des Eigentümers der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle, die das Anrecht auf die Subvention verleiht, gewährt wurde. 2° die juristische Person, die gleichzeitig: a) unter ihren Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatsträgern oder sonstigen Per ...[+++]

II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, ...[+++]


5. wäre daran interessiert zu erfahren, inwieweit Maßnahmen eigens dafür vorgesehen werden, um die Beschäftigungsmöglichkeiten in zukunftsorientierten Bereichen wie den Gesundheitstechnologien zu fördern;

5. zou gaarne vernemen of en maatregelen zijn ingesteld die met name bedoeld zijn ter ondersteuning van de werkgelegenheid in de toekomstgerichte sector gezondheidstechnologieën;


Damit die EU-Delegationen auf Anfrage logistische Unterstützung leisten können, wurde eine eigens dafür vorgesehene Haushaltslinie mit einem geringen Mittelansatz eingerichtet.

Omdat de EU-delegaties op verzoek logistieke steun kunnen verlenen, werd er een specifieke begrotingslijn met beperkte middelen gecreëerd.


(k) "Kontrollstelle": unabhängige Stelle, die die Inspektion, die Zertifizierung und die Rückverfolgbarkeit im Sektor der ökologischen/biologischen Erzeugung gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung und den von der Kommission erlassenen Durchführungsbestimmungen vornimmt und von der zuständigen Behörde entsprechend anerkannt wurde und kontrolliert wird, gegebenenfalls auch die entsprechende Stelle eines Drittlands, die nach eigens dafür festgelegten Bestimmungen anerkannt wird;

(k) controleorganisatie: onafhankelijke organisatie die zich bezig houdt met de procedures voor de inspectie, certificering en traceerbaarheid in de sector van de biologische productie, overeenkomstig de bepalingen van de onderhavige verordening en de gedetailleerde voorschriften die met het oog op de uitvoering van de onderhavige verordening door de Commissie zijn goedgekeurd, en die met het oog op dit doel door de bevoegde autoriteit erkend en gecontroleerd zijn; kan in voorkomend geval ook een gelijkwaardige organisatie in een der ...[+++]


(k) "Kontrollstelle": unabhängige Stelle, die die Inspektion, die Zertifizierung und die Rückverfolgbarkeit im Sektor der ökologischen/biologischen Erzeugung gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung und den von der Kommission erlassenen Durchführungsbestimmungen vornimmt und von der zuständigen Behörde entsprechend anerkannt wurde und kontrolliert wird, gegebenenfalls auch die entsprechende Stelle eines Drittlands, die nach eigens dafür festgelegten Bestimmungen anerkannt wird;

(k) controleorganisatie: onafhankelijke organisatie die zich bezig houdt met de procedures voor de inspectie, certificering en traceerbaarheid in de sector van de biologische productie, overeenkomstig de bepalingen van de onderhavige verordening en de gedetailleerde voorschriften die met het oog op de uitvoering van de onderhavige verordening door de Commissie zijn goedgekeurd, en die met het oog op dit doel door de bevoegde autoriteit erkend en gecontroleerd zijn; kan in voorkomend geval ook een gelijkwaardige organisatie in een der ...[+++]


Bei unvermeidbaren Umstrukturierungen muss die EU ferner jedwede notwendige Unterstützung gewährleisten, um die Entlassungen in Grenzen zu halten und die Arbeitnehmer mithilfe eigens dafür vorgesehener Beihilfen, wie sie zu Recht vom Berichterstatter gefordert werden, vernünftig abzusichern.

In geval van onvermijdelijke herstructureringen zal de Europese Unie alle mogelijke steun moeten garanderen om de ontslagen beperkt te houden en de werknemers een loyale bescherming te bieden, met behulp van ad-hocfondsen, zoals de rapporteur terecht gevraagd heeft.


Die Pflicht zur Übermittlung der Informationen anhand dieser Informationssysteme sollte ab dem Zeitpunkt greifen, ab dem die Anwendung der vorliegenden Verordnung in den entsprechenden Bestimmungen der GAP-Verordnungen vorgesehen ist.

De verplichting om voor de kennisgevingen gebruik te maken van deze informatiesystemen, moet gelden zodra de desbetreffende bepalingen van de GLB-verordeningen in de toepassing van de onderhavige verordening voorzien.


Es ist dafür vorgesehen, die EU-Länder bei der verbesserten Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie durch den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zu unterstützen.

Dat werd opgesteld om EU-landen te helpen de vereisten van de richtlijn beter na te leven door het delen van ervaring en goede praktijken.


w