Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiangiös
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Fraktion
Grüne Technologie
Land in einem Übergangsprozess
Mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Subklinisch
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft
ökologisch nachhaltige Technologie

Vertaling van " einem geringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


subklinisch | mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen

subklinisch | nog niet waarneembaar


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staate ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I - Begriffsbestimmungen und Anwendungsbereich Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses und seiner Durchführungserlasse gelten folgende Definitionen: 1° die lebende Hecke: Lebende einheimische Sträucher und Bäume, die in einem geringen Abstand voneinander angepflanzt werden, so dass sie eine am Rande oder innerhalb einer Parzelle angelegte dichte Reihe bilden, die hauptsächlich aus Sträuchern besteht.

I. - Begripsomschrijvingen en toepassingsgebied Artikel 1. Voor de uitvoering van dit besluit en uitvoeringsbesluiten wordt verstaan onder : 1° heg : verzameling inlandse struiken en bomen die op een korte afstand van elkaar geplant worden om een dichtbegroeide strook van hoofdzakelijk struiken te vormen die een perceel afzomen of in dat perceel staan.


" 4° die Holzschläge und Bäume mit einem geringen Wert sind jene, deren Wert durch den Direktor auf unter 2.500 Euro für die Nadelbäume und 35.000 Euro für die Laubbäume geschätzt wird; " .

" 4° de kappen en bomen van weinig waarde zijn de kappen en bomen met een door de Directeur geschatte waarde van minder dan tweeduizend vijfhonderd euro voor de naaldbomen en vijfendertigduizend euro voor de loofbomen; " .


Umgekehrt würde ein Schüler mit einem geringen Index, der jedoch aus einer Grund- oder Primarschule stammt, die nicht dem vorgeschlagenen Kriterium entspricht, nicht in den Genuss der Vorrangsregel gelangen » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2009-2010, Nr. 82/1, S. 53).

Omgekeerd zou een leerling met een laag indexcijfer die evenwel afkomstig is uit een basis- of lagere school die niet aan het voorgestelde criterium beantwoordt, de regel van de prioriteit niet genieten » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/1, p. 53).


Die Kommission und die Mitgliedstaaten wählen Obst und Gemüse, das so frisch wie möglich ist, der Jahreszeit entspricht und zu einem geringen Preis bereitgestellt wird, auf der Grundlage gesundheitlicher Kriterien aus, wie etwa einem möglichst geringen Anteil an unnatürlichen und ungesunden Zusatzstoffen.

De Commissie en de lidstaten selecteren fruit en groenten, die zo vers en seizoensgebonden mogelijk en zo goedkoop mogelijk verkrijgbaar moeten zijn, op basis van gezondheidscriteria, zoals de minst mogelijk onnatuurlijke en ongezonde toevoegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission und die Mitgliedstaaten wählen Obst und Gemüse, das so frisch wie möglich ist, der Jahreszeit entspricht und zu einem geringen Preis bereitgestellt wird, auf der Grundlage gesundheitlicher Kriterien aus, wie etwa einem möglichst geringen Anteil an unnatürlichen und ungesunden Zusatzstoffen.

De Commissie en de lidstaten selecteren fruit en groenten, die zo vers en seizoensgebonden mogelijk en zo goedkoop mogelijk verkrijgbaar moeten zijn, op basis van gezondheidscriteria, zoals de minst mogelijk onnatuurlijke en ongezonde toevoegingen.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten wählen Obst und Gemüse, das so frisch wie möglich ist, der Jahreszeit entspricht und zu einem geringen Preis bereitgestellt wird, auf der Grundlage gesundheitlicher Kriterien aus, wie etwa einem möglichst geringen Anteil an unnatürlichen und ungesunden Zusatzstoffen.

De Europese Commissie en de lidstaten selecteren groenten en fruit, die zo vers en seizoensgebonden mogelijk en zo goedkoop mogelijk verkrijgbaar moeten zijn, op basis van gezondheidscriteria, zoals de minst mogelijk onnatuurlijke en ongezonde toevoegingen.


Diese ungünstige Entwicklung erklärt sich hauptsächlich durch das Zusammenspiel von zwei Faktoren: einem geringen Beschäftigungsniveau in der Union, insbesondere unter Jugendlichen, Frauen und älteren Personen, und einem langsamen Wachstum der Produktivität ihrer Wirtschaft, die u.a. auf die geringen Unternehmensinvestitionen, die geringe Anwendung der neuen Technologien und die langsame Verbreitung der Informations- und Kommunikationstechnologien zurückzuführen sind.

Deze ongunstige evolutie is hoofdzakelijk te wijten aan het samengaan van twee factoren: een relatief laag niveau van arbeidsparticipatie in de Unie -en dit geldt vooral voor jongeren, vrouwen en oudere werknemers-, en een lage economische productiviteitsgroei, als gevolg van, onder andere, de achterblijvende investeringen door bedrijven, een beperkt gebruik van de nieuwe technologieën en een trage verbreiding van de informatie- en communicatietechnologieën.


Mit der Anwendung der doppelten Grundlage soll eine zu niedrige Besteuerung von Kraftwagen mit einem geringen Hubraum, aber einer grossen Nutzleistung verhindert werden (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 466/6, S. 37).

Het gebruik van de dubbele grondslag dient te voorkomen dat wagens met een kleine cilinderinhoud maar een groot vermogen te laag zouden worden belast (Parl. St., Kamer, B.Z. 1991-1992, nr. 466/6, p. 37).


Auf der Grundlage von Artikel 107 des Gesetzes vom 12. August 2000 zur Festlegung von sozialen, Haushalts- und sonstigen Bestimmungen wird den Vertragspersonalmitgliedern seit dem 1. Juli 2000 eine Verringerung der im Rahmen der Sozialversicherung geleisteten persönlichen Beiträge gewährt, die der entspricht, die in der Privatwirtschaft den Arbeitnehmern mit einem geringen Einkommen gewährt wird.

Op grond van artikel 107 van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen genieten contractuele personeelsleden sinds 1 juli 2000 een vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid die gelijkstaat met de vermindering geldende voor loontrekkenden uit de privé-sector met een laag inkomen.


Für diese nachteilige Entwicklung werden zwei Hauptursachen genannt: Die Ausgaben im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) haben nur zu einem geringen Produktivitätswachstum geführt, und hinzu kommt die mangelnde Innovationsleistung, die sich in der geringen Patent- und FuE-Tätigkeit im Vergleich zu den USA und Japan zeigt.

Meer in het bijzonder zijn twee hoofdoorzaken voor deze ongunstige ontwikkeling vastgesteld: het feit dat investeringen op ICT-gebied in onvoldoende mate omgezet zijn in productiviteitsstijgingen en een gebrek aan innovatiekracht, dat weerspiegeld wordt in het geringe aandeel van octrooien en activiteiten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling (OO) in vergelijking met de VS en Japan.


w