Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Delikt
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Menschenrechtsverletzung
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Unter Verstoß gegen
Verbrechen
Vergehen
Verletzung der Menschenrechte
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen die Formen
Verstoß gegen die Menschenrechte
Verstoß gegen die guten Sitten
Verstoß gegen nationale Verpflichtungen
Vorschriftswidrigkeit
Zuwiderhandlung
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Traduction de «grausamen verstoß gegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven








Verstoß gegen nationale Verpflichtungen

verplichting tot nationale behandeling


Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht

schending van het Gemeenschapsrecht


Menschenrechtsverletzung | Verletzung der Menschenrechte | Verstoß gegen die Menschenrechte

mensenrechtenschending | schending van de mensenrechten | schending van de rechten van de mens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, anzuerkennen, dass nach Maßgabe des humanitären Völkerrechts für Frauen und Mädchen, die im Krieg Opfer von Vergewaltigungen wurden, jegliche für ihren Zustand erforderliche medizinische Behandlung bereitgestellt werden muss, einschließlich der Durchführung von Schwangerschaftsabbrüchen; fordert die Kommission infolgedessen auf, ihre Politik der humanitären Hilfe zu aktualisieren, um zu bekräftigen, dass die Genfer Konventionen in Situationen bewaffneter Konflikte gelten, und daher von den Akteuren der humanitären Hilfe einzufordern, die für den Zustand der Opfer erforderliche medizinische Behandlung und die gesamte Palette von Diensten der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, einschließlich ...[+++]

13. dringt er bij de Commissie op aan te erkennen dat, overeenkomstig het internationaal humanitair recht, vrouwen en meisjes die het slachtoffer zijn geworden van oorlogsverkrachting alle noodzakelijke medische zorg moeten krijgen die hun toestand vergt, waaronder abortus; verzoekt de Commissie derhalve om haar beleid op het gebied van humanitaire hulp bij te sturen teneinde vast te stellen dat bij gewapende conflicten de Conventies van Genève van toepassing zijn, zodat humanitaire actoren in dergelijke situaties moeten voorzien in de noodzakelijke medische zorg die de toestand van de slachtoffers vergt, en het volledige scala aan seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten, waaronder abortus; benadrukt dat het weigeren van abortus aan ...[+++]


Die wiederholten Ermordungen unschuldiger Zivilisten durch die ISAF-Truppe und ihre afghanischen Alliierten, die einen offenkundigen und grausamen Verstoß gegen die internationalen Menschenrechte darstellen, haben berechtigte Wut und heftige Reaktionen in der Bevölkerung der Regionen ausgelöst, in der diese Verbrechen verübt worden sind.

De moorden op onschuldige ongewapende burgers door ISAF en zijn Afghaanse regeringsbondgenoten, die op de meest grove wijze de regels van het internationaal humanitair recht aan hun laars lappen, hebben in de betrokken gebieden tot een begrijpelijke golf van woede en verzet geleid.


Die wiederholten Ermordungen unschuldiger Zivilisten durch die ISAF-Truppe und ihre afghanischen Alliierten, die einen offenkundigen und grausamen Verstoß gegen die internationalen Menschenrechte darstellen, haben berechtigte Wut und heftige Reaktionen in der Bevölkerung der Regionen ausgelöst, in der diese Verbrechen verübt worden sind.

De moorden op onschuldige ongewapende burgers door ISAF en zijn Afghaanse regeringsbondgenoten, die op de meest grove wijze de regels van het internationaal humanitair recht aan hun laars lappen, hebben in de betrokken gebieden tot een begrijpelijke golf van woede en verzet geleid.


4. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Kooperations-, Assoziations- bzw. Partnerschaftsabkommen mit Drittländern die Einhaltung der in diesen Abkommen enthaltenen Menschenrechtsklausel durch die Partnerländer regelmäßig zu überwachen, insbesondere die Bekämpfung von grausamen traditionellen Praktiken, die einen Verstoß gegen die Rechte von Frauen oder Kindern darstellen, und bei jeglichem Verstoß gegen diese Bestimmungen alle geeigneten Maßnahmen ...[+++]

4. verzoekt de Commissie in het kader van de samenwerkings-, associatie- en partnerschapsovereenkomsten met derde landen regelmatig te controleren of de derde landen die partner zijn van "de mensenrechtenclausule" van dergelijke overeenkomsten en in het bijzonder van de strijd tegen schadelijke traditionele praktijken die de rechten van vrouwen en kinderen schenden, die clausule wel respecteren, en de nodige maatregelen te treffen indien deze bepalingen niet worden nageleefd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verurteilt die Anwendung der Steinigung und jeder erniedrigenden und grausamen Strafe, insbesondere in den Ländern, die die Scharia anwenden, die einen Verstoß gegen die grundlegenden Menschenrechte darstellt; ist empört über den in Dubai angestrengten Prozess gegen Touria Touali wegen „ehebrecherischer sexueller Beziehungen“, während sie Opfer einer dreifachen Vergewaltigung war; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei den Behörden von Dubai vorstellig zu werden, ...[+++]

7. veroordeelt het gebruik van steniging en elke vorm van vernederende en wrede bestraffing, vooral in de landen die de sjari'a toepassen, omdat dit een schending van de fundamentele mensenrechten inhoudt; is verontwaardigd over het proces dat in Dubai wordt gevoerd tegen Touria Touali wegens "overspelige seksuele betrekkingen", hoewel zij het slachtoffer was van een drievoudige verkrachting; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten bij de autoriteiten in Dubai stappen te ondernemen om de rechtsvervolging tegen Touari Touali te laten stopzetten en haar verkrachters te laten veroordelen;


w