Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grad verwandt oder verschwägert noch " (Duits → Nederlands) :

2. Die Empfänger müssen entweder verheiratet, im ersten, zweiten oder dritten Grad verwandt oder verschwägert sein oder erklären, eine Bedarfsgemeinschaft zu bilden.

2° de bijslagtrekkenden moeten ofwel echtgenoten zijn ofwel bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad, ofwel personen die verklaren een feitelijk gezin te vormen.


Keines der Personalmitglieder darf mit dem Minister bis zum zweiten Grad einschließlich verwandt oder verschwägert sein.

Geen enkel van de personeelsleden mag bloed- of aanverwant van de Minister zijn, tot en met de tweede graad.


3° in Punkt 7°, c), wird die Bestimmung wie folgt ergänzt: " Wenn jedoch der Zusammenschluss von natürlichen oder juristischen Personen oder einer Verbindung beider Personenkategorien von natürlichen Personen gebildet wird, die als Geschäftsführer oder Verwalter untereinander im ersten Grad verwandt oder verschwägert oder Verwandte in seitlicher Linie im zweiten Grad mit einem Verwandten im ersten Grad sind, so ...[+++]

3° in punt 7°, c), wordt de bepaling aangevuld als volgt : " wanneer de groepering van natuurlijke personen of van rechtspersonen of van beide uit natuurlijke personen, beheerders of bestuurders bestaat, die onderling bloed- of aanverwant zijn in de eerste graad of bloedverwanten in de zijlinie en de tweede graad met een bloedverwant in de eerste graad, moeten enkel bloed- of aanverwanten echter voldoen aan de voorwaarden van punt a)" ;


d) "betagter Verwandter": Person, die mit dem Antragsteller bis zum dritten Grad verwandt ist, und/oder Person, mit der dieser Verwandte verheiratet ist/gewesen ist bzw. gewöhnlich lebt (oder gelebt hat); eine dieser Personen muss mindestens 60 Jahre alt sein.

d) « Bejaarde bloedverwante ", de bloedverwante van de aanvrager tot in de derde graad en/of persoon met wie de bloedverwant gehuwd is/is geweest of doorgaans samenleeft (heeft samengeleefd), waarbij één van die personen minstens zestig jaar oud is.


- Die Person, die ihren Wohnsitz in der Wohnung, die Gegenstand des Kredits ist, hat oder bald haben wird, und die mit dem Antragsteller bis zum dritten Grad verwandt ist, und/oder die Person, mit der dieser Verwandte verheiratet ist/gewesen ist bzw. gewöhnlich lebt (oder gelebt hat); eine dieser Personen muss mindestens 60 Jahre alt sein.

- de bloedverwant van de aanvrager die gedomicilieerd of op weg is om gedomicilieerd te zijn in de woning die het voorwerp van de kredietaanvraag uitmaakt, tot in de derde graad en/of de persoon met wie de bloedverwant gehuwd is/is geweest of doorgaans samenleeft (heeft samengeleefd), waarbij één van die personen minstens zestig jaar oud is.


Ausser im Falle einer Betriebsübernahme oder -gründung und unbeschadet der Bestimmungen von den Artikeln 5, 10, 13 und 14 werden die Quoten, die unter übergebenden und übernehmenden Erzeuger, die miteinander weder im ersten Grad verwandt oder verschwägert noch im zweiten Grad in der Seitenlinie verwandt noch Eheleute sind, übertragen werden, ohne Entschädigung um 90% verringert" .

Behalve in geval van overname of oprichting van een bedrijf en onverminderd de bepalingen van de artikelen 5, 10, 13 en 14 worden de quota die overgedragen worden tussen overdragende producenten en producenten-overnemers die noch bloedverwanten noch aanverwanten in de eerste graad noch bloedverwanten in de zijlinie en de tweede graad noch echtgenoten zijn, zonder toelage m ...[+++]


Bei der Anwendung der europäischen Verordnungen wird der persönliche Anwendungsbereich für den Sozialversicherten, der das Anrecht im Rahmen der Familienleistungen eröffnet, beschränkt auf den Elternteil oder die Person, die kein (Bluts)verwandter bis zum dritten Grad dieses Elternteils ist und mit dem der Elternteil tatsächlich oder gesetzlich zusammenwohnt, und den Ehegatten/die Ehegattin des Elternteils in Bezug auf ihre eigenen oder gemeinsamen Kinder.

Voor de toepassing van Europese verordeningen wordt het personeel toepassingsgebied met betrekking tot de sociaal verzekerde die het recht verkrijgt in het kader van de gezinsbijslagen beperkt tot de ouder, tot de persoon die geen bloed- of aanverwant is tot en met de derde graad van die ouder en met wie de ouder feitelijk of wettelijk samenwoont en tot de echtgeno(o)t(e) van de ouder met betrekking tot hun eigen of gemeenschappelijke kinderen.


Art. 9 - § 1. Von jenen Referenzmengen, die Gegenstand einer Übertragung gemäss den Artikeln 5 und 13 sind oder waren, mit Ausnahme der Übernahme eines Betriebs, werden 90% der nationalen Reserve zugeführt, wenn diese Übertragung Erzeuger betrifft, die weder im ersten Grad verwandt oder verschwägert sind noch im zweiten Grad in der Seitenlinie verwandt noch Eheleute sind.

Art. 9. Van de referentiehoeveelheden die het voorwerp uitmaken of uitgemaakt hebben van een overdracht, zoals bedoeld in de artikelen 5 en 13, wordt 90 % toegewezen aan de nationale reserve wanneer de overdracht gebeurt tussen producenten die noch bloedverwanten noch aanverwanten in de eerste graad noch bloedverwanten in de zijlinie en de tweede graad noch echtgenoten zijn.


- die besagte Vereinigung bzw. Landwirtschaftliche Gesellschaft gemäss Artikel 1 15° den Betrieb von einem Erzeuger übernommen hat, der im ersten Grad verwandt oder verschwägert ist, einschliesslich der Übernahme aller für die Milchproduktion bestimmten Ländereien des Überlassers, indem sie mit diesem Überlasser, mit dem sie im ersten Grad verwandt oder verschwägert ist, die besagte Vereinigung oder die besagte Gesellschaft bildet.

- genoemde groepering of landbouwvennootschap het bedrijf en het geheel van de gronden gebruikt voor melkproductie van een overdrager, bloed- of aanverwant in de eerste graad heeft overgenomen, in de zin van artikel 1, 15°, door genoemde groepering of landbouwvennootschap op te richten met die overdrager, bloed- of aanverwant in de eerste graad.


- entweder gemäss Artikel 1, 15° den Betrieb von einem Erzeuger übernommen hat, mit dem er im ersten Grad verwandt oder verschwägert ist, einschliesslich der Übernahme aller für die Milchproduktion bestimmten Ländereien des Überlassers, indem er mit seinem Überlasser, mit dem er im ersten Grad verwandt oder verschwägert ist, eine Vereinigung bildet;

- hetzij het bedrijf heeft overgenomen van een bloed- of aanverwant in de eerste graad in de zin van artikel 1, 15°, door de overname van het geheel van de gronden gebruikt voor de melkproductie van de overlater, door een groepering op te richten met zijn overlater, bloed- of aanverwant in de eerste graad;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grad verwandt oder verschwägert noch' ->

Date index: 2025-04-09
w