Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalisierung wesentliche aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

18. ist davon überzeugt, dass die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union ein wesentlicher Aspekt der Reaktion der Europäischen Union auf die Herausforderungen der Globalisierung ist; hält eine Aufstockung der Mittel der Teilrubrik 1a daher für ein eindeutiges Signal für die künftige angestrebte Entwicklung der Ausgaben der Europäischen Union; erinnert daran, dass angemessene öffentliche Finanzmittel bereitgestellt werden müssen, um die Voraussetzungen für die von der Kofinanzierung durch die ...[+++]

18. is ervan overtuigd dat versterking van het Europese concurrentievermogen een essentieel onderdeel uitmaakt van de reactie van de EU op de uitdagingen van de globalisering; beschouwt verhoging van de kredieten onder rubriek 1a daarom als een duidelijk signaal om aan te geven waar het met de EU-uitgaven heen moet; herhaalt dat een toereikend bedrag aan overheidsgeld nodig is om de hefboomwerking te kunnen realiseren die verwacht wordt van cofinanciering door de Europese Investeringsbank; wacht met ongeduld op de voorstellen van de Commissie en de Raad terzake; beklemtoont dat een verhoging van het op termijn geplaatste kapitaal voo ...[+++]


18. ist davon überzeugt, dass die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union ein wesentlicher Aspekt der Reaktion der Europäischen Union auf die Herausforderungen der Globalisierung ist; hält eine Aufstockung der Mittel der Teilrubrik 1a daher für ein eindeutiges Signal für die künftige angestrebte Entwicklung der Ausgaben der Europäischen Union; erinnert daran, dass angemessene öffentliche Finanzmittel bereitgestellt werden müssen, um die Voraussetzungen für die von der Kofinanzierung durch die ...[+++]

18. is ervan overtuigd dat versterking van het Europese concurrentievermogen een essentieel onderdeel uitmaakt van de reactie van de EU op de uitdagingen van de globalisering; beschouwt verhoging van de kredieten onder rubriek 1a daarom als een duidelijk signaal om aan te geven waar het met de EU-uitgaven heen moet; herhaalt dat een toereikend bedrag aan overheidsgeld nodig is om de hefboomwerking te kunnen realiseren die verwacht wordt van cofinanciering door de Europese Investeringsbank; wacht met ongeduld op de voorstellen van de Commissie en de Raad terzake; beklemtoont dat een verhoging van het op termijn geplaatste kapitaal voo ...[+++]


Reformen sind von wesentlicher Bedeutung, um die positiven Aspekte der Globalisierung voll auszunutzen, sowie für Innovation, wirtschaftliche Umstrukturierung und das weitere Vorwärtskommen der EU-Politiken.

Hervormingen zijn onontbeerlijk voor het benutten van de positieve kanten van de globalisering, voor innovatie, voor economische herstructurering en voor de verdere ontwikkeling van het beleid van de Unie.


22. stellt außerdem fest, dass die Union in den strategischen Zielen der nachhaltigen Entwicklung und den sozialen Dimensionen der Globalisierung wesentliche Aspekte eines multilateralen Handelssystems sieht, und fordert den Rat dringend auf, eine Neuformulierung der WTO-Ziele in dem Sinne vorzuschlagen, dass diese beiden Aspekte zu Prioritäten des internationalen Handels werden;

22. wijst er tevens op dat de Unie er de nadruk op legt dat de strategische duurzaamheidsdoelstellingen en de sociale aspecten van de mundialisering essentiële bestanddelen vormen van een multilateraal handelsstelsel en verzoekt de Raad met klem een herformulering van de WTO-doelstellingen voor te stellen, zodat deze kunnen worden verheven tot het hoofddoel van het internationale handelsstelsel;


E. in der Erwägung, daß die Entwicklungskooperationspolitiken und vor allem die Abkommen von Lomé wesentliche Elemente dieser Regulierung sind und daß die Europäische Union sich darum bemühen sollte, daß die am wenigsten entwickelten Länder aus der Globalisierung der Kapital- und Warenmärkte Nutzen ziehen können, und es, davon abgesehen, unter diesem Aspekt bedauerlich ist, daß die Länder südlich der Sahara im Hinblick auf den euro ...[+++]

E. overwegende dat de beleidsmaatregelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, en met name de overeenkomsten van Lomé, essentiële elementen zijn van deze normering en dat de Europese Unie ernaar moet streven de minst ontwikkelde landen in staat te stellen van de mondialisering van de kapitaal- en goederenmarkten te profiteren, en dat het uit dit oogpunt te betreuren is dat de landen bezuiden de Sahara voor de Europese handel van steeds geringer belang zijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisierung wesentliche aspekte' ->

Date index: 2022-05-20
w