Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globalen kontext angegangen werden " (Duits → Nederlands) :

Das Drogenphänomen ist ein nationales und internationales Problem, das im globalen Kontext angegangen werden muss.

Drugs zijn een nationaal en internationaal fenomeen dat in een wereldwijde context dient te worden aangepakt.


Dennoch gibt es eine Reihe von themenübergreifenden Bereichen, in denen die EU und ihre südlichen wie auch östlichen ENP-Partner gemeinsame Interessen und Belange verfolgen und die konstruktiv in einem multilateralen Kontext angegangen werden könnten.

Toch zijn er een aantal horizontale thema’s die voor de EU en haar ENB-partners uit het zuiden en het oosten van gemeenschappelijk belang zijn en gemeenschappelijke aandachtspunten vormen en waarvoor een multilaterale aanpak nuttig zou kunnen zijn.


Dies bedeutet auch, das regulatorische Fragen in den Bereichen Umwelt, soziale Entwicklung, Wettbewerb und Investitionen in einem bilateralen Kontext angegangen werden müssen.

Dit houdt ook in dat aan regelgeving gebonden thema's (bijvoorbeeld milieu, sociale ontwikkeling, mededinging en investeringen) bilateraal moeten worden aangepakt.


Ökologische Herausforderungen müssen im kontinentalen und globalen Maßstab angegangen werden.

De milieueisen moeten op een continentaal en mondiaal niveau worden aangepakt.


Das Drogenphänomen ist ein nationales und internationales Problem, das im globalen Kontext angegangen werden muss.

Drugs zijn een nationaal en internationaal fenomeen dat in een wereldwijde context dient te worden aangepakt.


Die thematische Komponente der ENP impliziert, dass bereichsübergreifende Aspekte, in denen die EU und ihre Partner gemeinsame Interessen und Belange verfolgen, in einem multilateralen Kontext angegangen werden (Energie, Verkehr, Umwelt, Informationsgesellschaft, Forschung, öffentliches Gesundheitswesen, Migration usw.).

De thematische dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid bestaat in een veelzijdige benadering van de transversale domeinen die in het belang zijn van zowel de EU als de partners, zoals energie, transport, milieu, informatiemaatschappij, onderzoek, volksgezondheid, migratie, enz.


Dennoch gibt es eine Reihe von themenübergreifenden Bereichen, in denen die EU und ihre südlichen wie auch östlichen ENP-Partner gemeinsame Interessen und Belange verfolgen und die konstruktiv in einem multilateralen Kontext angegangen werden könnten.

Toch zijn er een aantal horizontale thema’s die voor de EU en haar ENB-partners uit het zuiden en het oosten van gemeenschappelijk belang zijn en gemeenschappelijke aandachtspunten vormen en waarvoor een multilaterale aanpak nuttig zou kunnen zijn.


Ökologische Herausforderungen müssen im kontinentalen und globalen Maßstab angegangen werden.

De milieueisen moeten op een continentaal en mondiaal niveau worden aangepakt.


Die Verbesserung der Dienstleistungsstatistik muss in einem globalen Kontext gesehen werden, der alle von den Unternehmen zu liefernden statistischen Informationen umfasst.

De verbetering van de dienstenstatistiek moet in een mondiaal kader worden gezien en alle door ondernemingen te verstrekken statistische informatie omvatten.


Sie müssen in einem globalen Kontext erfasst werden, den die ILO als ,Wohlbefinden bei der Arbeit" definiert.

Zij moeten worden aangepakt in een algemene context die de ILO omschrijft als « welzijn op het werk ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalen kontext angegangen werden' ->

Date index: 2023-06-01
w